Prevod od "koupím" do Srpski


Kako koristiti "koupím" u rečenicama:

Až dokončíme náš film, koupím vám loď a poplavíme se na Havaj...
Када наш филм буде готов, купићу ти брод, и отпловићемо на Хаваје...
Koupím mu pět starých aut, když to bude nutné.
Купићу му пет старих аута ако треба.
Koupím ti tyhle knížky... protože si myslím, že by sis je měla přečíst spíš, než ty o kočkách.
Kupit æu ti ove knjige zato što mislim da ih trebaš proèitati. - Umjesto te knjige o maèkama.
Jestli něco zbyde, koupím vám všem letenky na slavnostní otevření.
Ako ostane nešto, dovest æu i vas na ljeto da probate.
Když já si koupím novou knihu, tak nejdřív přečtu poslední stránku.
Кад купим књигу, увек прво прочитам последњу страну.
Dej nám to co chceme a já ti koupím celý obuvnictví.
Daj nam ono što želimo i kupiæu ti celu prodavnicu cipela.
Ponoukla mě, ať koupím čokoládu vdově Audelové.
Rekla mi je da udovici Odel kupim èokoladne školjke.
Pak koupím dům, obrovskej se spoustou pokojů pro ty malý Líbgoty, který uděláme.
Onda æu kupiti veliku kuæu sa puno soba, gde æemo praviti male Libgote.
A co si za to koupím?
Nemoj ti meni zdravo, nego pare na sunce!
Jen si ho půjčím, než si koupím svůj vlastní.
Samo æu da je pozajmim dok ne nabavim svoju.
Hele, jen co vydělám dost, koupím jí ten diamant.
Хеј, чим зарадим довољно новца, купит ћу јој дијамант.
"Hochu, koupím ti auto, ale musíš mít 2000 dolarů a tři jedničky."
Рекао ми је, "Сине, купићу ти ауто, ако донесеш 2000$ и три петице."
V půl osmý, koupím ti první drink.
Pola 8. Kupujem ti prvo piæe.
Koupím si od vás pár deštníků, jo?
Uzet æu neke Kišobrane od vas? Jeli to ok?
Už moc dlouho vám to patřit nebude, ale neboj, až to tady koupím, tak se o to budu hezky starat.
Izgleda da neæe još dugo biti tvoj posed. I kad kupim ovo mesto, dobro æu voditi raèuna o njemu.
Pokud se něco objeví na trhu, tak koupím každý doplněk, který se hodí.
Ако треба, имам још додатака за њих.
Jestli ty noviny vydají něco, co napíšeš, přijď a já Ti koupím panáka.
Ako novine objave neko tvoje pisanije, ti se vrati sutra, a ja æu da te èastim turu.
Řekla jsem, že to od tebe koupím.
Rekla sam da æu da otkupim od tebe.
Zlato, k příštím narozeninám si vezmu příklad z Walta a koupím si tryskáč.
Dušo, poslušaæu Walta i za sledeæi roðendan æu kupiti avion.
Když to bude fungovat, až zítra přistaneme koupím vám pití.
Ако ово проради, сутра када се спустимо, частим момке туру пића.
Řekl mi, ať si koupím něco pro sebe.
Zapravo, rekao mi je da si kupim nešto.
Koupím ti hezký dům někde ve městě.
Kupiæu ti dobru kuæu negde u gradu.
Pro jistotu si koupím ještě jinou.
Verovatno æu kupiti drugi, za svaki sluèaj.
Koupím ti k Vánocům hulič brk, abych už to nemusela dělat sama.
Pušiæu ti za Božiæ kako to više ne bih morala da radim.
Pokud obchod s Ciliciány skončí, jak je zamýšleno, koupím si cestu daleko od vás.
Ako dogovor s Kilikijancima proðe kako treba, kupiæu mesto na brodu da odem daleko od vas.
Linusi, ať je ten svědek kdokoliv, koupím mu dvojitého panáka vaší nejlepší skotské.
Linuse, tko god taj kum bio, èastim ga najboljim duplim viskijem.
No, víš, až koupím Juddovi podíly, tak se z ná stanou obchodní partneři.
Bit æemo partneri kad otkupim Juddov dio.
Teď jich koupím 50 a 500 potom, co mi Omar do očí řekne, že mě kvůli tomuhle kšeftu nezabije.
Kupiću 50 sad i 500 kad me Omar pogleda u oči i kaže da me neće ubiti zbog ovog dogovora.
"Ty a tvoji přátelé necháte mé peníze na pokoji a já vám koupím lístek na pěkné, tiché místo.
"Ti i tvoji drugari narkomani ostavite moj novac na miru, a ja æu ti platiti kartu do jednog lepog i mirnog mesta."
Koupím vám další drink, pokud tu nemáte doprovod.
Dozvolite da vas èastim piæem... osim ako niste ovde sa nekim.
Vložím ti na účet peníze a koupím ti dům někde blízko dobré školy.
Uplatiæu novac na tvoj raèun, kupiæu vam novu kuæu, blizu neke pristojne škole.
Koupím si jachtu, pár Ferrari, pak uvidíme, co dál.
Znaš, uzeæu jahtu, nov Ferari, znaš, onda æu videti šta se dešava, posle æu videti za dalje.
A jestli myslíš, že to nezvládnu, tak půjdu do McDonaldu, kde pracujete, a koupím si celou zatracenou restauraci a pak vás vyhodím.
I ako mislite da neæu, doæi æu u "Mekdonalds", gde radite i kupiæu ceo restoran i onda æu da vas otpustim.
A ať se stane cokoliv, koupím ti ten zatracený kočár.
Šta god bude, kupicu ti jebena kolica.
V tom, co si ho koupím za honorář, že ti nakopu zadek.
У оној коју купујем са ловом коју добијем кад те пребијем.
Ať si plochou televizi koupím nebo ji dostanu darem, bude to tentýž statek.
Ако ми продате плазма телевизор или ми га поклоните, то ће бити исти производ.
Král pak David řekl Ornanovi: Nikoli, ale raději koupím je od tebe za slušné peníze; neboť nevezmu, což tvého jest, Hospodinu, aniž budu obětovati oběti zápalné darem dané.
A car David reče Ornanu: Ne, nego ću kupiti za novce šta vredi, jer neću da prinesem Gospodu šta je tvoje ni da prinesem žrtvu paljenicu poklonjenu.
2.6422958374023s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?