Pokud to naši honbu opepří... přijmu vaše podmínky, kapitáne.
O, pa... ako æe to dati posebnu draž gonjenju... Prihvatam vaše uslove, kapetane.
Neměl zájem o historii, jen o honbu za poklady.
Nije ga zanimala povijest, samo lov na blago.
Co říká vlk na "Honbu za vlastním ocasem"?
Kako se na vuèjem kaže "briši"?
Zatčení Dussandera uzavírá honbu za zločincem - - Která probíhala 40 let na třech kontinentech.
Uhiæenje Dussanderadovodi do kraja lov koji traje 40 godina na 3 kontinenta.
V dokonalém letovisku na pláži nesmí nic narušit honbu za rozkoší.
Na savršenom Žalu ništa ne smije prekinuti potragu za užitkom.
Nepoužiji ho na honbu za nějakým mýtickým šípem.
Neæu ga koristiti da bi se jurila neka mistièna strela.
Plánoval jsi honbu za vlastními granty, že budeš vést své oddělení.
Planirao si tražiti samostalne projekte, voditi odjel.
Pokud je zločinem zajistit, že univerzitními zdroji není plýtváno na honbu za nějakými subatomickými divokými husami, pak jsem vinen.
Ako je zloèin da bi se osigurali da se sveuèilišni resursi ne rasipaju na hvatanje subatomskih divljih guski, onda sam kriv.
Všichni víme, proč tu dnes jsme, takže bych rád začal chvilkou ticha k připomenutí našeho oddání službám zákona a k poctě těm, jejichž život byl znenadání ukončen pro jejich nebojácnou honbu za spravedlností.
Pa svi znamo zašto smo tu veèeras, stoga želim zapoèeti minutom šutnje za obnovu predanosti zakonu i za poèast onima èiji su životi prije vremena ugašeni u neustrašivom provoðenju zakona.
Mohu se zeptat, proč tak odsuzuješ čestnou honbu za majetkem?
Mogu li pitati, zašto si osudila, s takvom ozbiljnošæu, iskrenu težnju za materijalnim?
Jo, až na tu honbu za ničím, na kterou ji nás poslal.
Da, osim lova na divlje patke na koji si nas poslao.
Víš, ještě nikdy si vlastně neřídila honbu za uprchlíkem tak bych se možná měl ujmout velení při pátrání po Mallonovi.
Znaš, ti nikada ranije nisi vodila lov na èoveka, pa bih možda ja trebao da dajem instrukcije ljudima o traženju Melona.
Marnou honbu za mocí? Zmrzačené tělo? A roli Dookuova poslíčka!
Uzalud žudite za moæi, imate osakaæeno tijelo i Dukuov ste potrèko.
To jen, že jsi byl tak zaměstnaný chozením na párty s populárními, poslední dobou... místo chození na matematickou honbu za pokladem.
Pošto si dugo bio zauzet druženjem sa Popularnima... Nisi došao na takmièenje matematièara.
Máš opustit honbu za Spartakem a vrátit se neprodleně do Říma.
Prekinuti æeš progon Spartacusa i vratiti se odmah u Rim.
Myslím, že ta sestra je moc zapojená v obchodu, aby skočila na honbu za pokladem.
Mislim da je sestra previše upetljana u posao da padne na ideju o lovu na blago.
Když jsem řekl, že Pete bere tu honbu za senzacemi vážně, neuvědomil jsem si, že je to hotový soukromý detektiv.
Kad sam rekao da je Pit ozbiljno shvatao praæenje, nisam shvatao koliko.
Ale letěl přes půlku světa na neschválenou honbu za uprchlíkem, aby nás vystopoval.
Znam. Prevalio je pola sveta bez odobrene potere da bi nas našao.
Berte to jako digitální honbu za pokladem.
Misli o tome kao o digitalnom lovu na blago.
Zítra je tu slavnost a napadlo je, že uspořádají Honbu za pokladem.
Sutra održavaju svečanost i setili su se lova na blago.
Jeden známý pořádá honbu za pokladem a na jejím konci čeká víno Laftie Rothschild z roku 1982.
Klidně skrývejte svou prohnanost za honbu za zločinci.
Skrivanje iza izdajstvo teškoj kriminala na dnevnom redu.
Ty jsi poslal Nikitu a Alex na honbu za Amandou bez zálohy?
Poslao si Nikitu i Aleks da jure Amandu bez podrške?
Zapomenout na svůj život tady a mou honbu za lékem?
Da zaboravim život ovde i potragu za lekom?
Ale ne, aniž by riskovali odhalení, vyžadujicí obrovskou honbu za uprchlíky.
Ali ne bez rizika da se razotkriju, izazivajuæi veliki lov na sebe.
Myslela jsem, že sledovat honbu ARGUSu za Floydem Lawtonem / Deadshotem pomůže, tak jsem rozšifrovala jejich komunikaci.
Чинило се корисним пратити потеру Аргуса за Флојдом Лотоном алијас Дедшотом. Па сам декриптовала дневнике њихових комуникација.
Prosím, řekni mi, že Saxe promrhal peníze daňových poplatníků, protože tě poslal na honbu za přeludem. A ten chlap opustil město.
Molim te, reci mi da je Saks uzalud potrošio novac poreskih obveznika.
Takže mám ruce plné práce hledáním po pachateli, takže to odsouvá honbu za sny na mém listu dospodu.
Tako da imam puno posla tražeæi poèinioca, što pomera jurenje snova na mojoj listi.
Berte to spíš jako honbu za pokladem.
JA TO VIŠE VIDIM KAO LOV NA BLAGO.
Není nic směšnějšího, než závisláci na adrenalinu, co se altruismem snaží zamaskovat svou honbu za vzrušením.
Nema ništa zabavnije od osoba drogiranih adrenalinom koji pokušavaju da sakriju svoje namere za zabavom.
Zatímco jste ověřovali informace, které nám dal Julius Kent, identifikoval jsem někoho, s kým bychom si mohli promluvit o všech těch projektech na honbu za asteroidy.
Dok sam istraživao informacije koje nam je dao Džulijus Kent identifikovao sam nekoga ko bi mogao da sva traganja za asteroidima uzme u razmatranje.
Tak mě naverboval na tu honbu za pokladem, protože si myslel, že znám odpovědi.
Tako da me je vrbovao za taj lov na blago jer je znao da ja imam odgovore.
Chris: Ale Danieli, celé Americe jde o život, svobodu, honbu za štěstím.
КА: Али, Дени, општа америчка тежња је живот, слобода, потрага за срећом.
2.3197891712189s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?