Prevod od "francií" do Srpski


Kako koristiti "francií" u rečenicama:

Mír s Anglií a mír s Francií.
Mir sa Engleskom i mir sa Francuskom.
Myslíte si, že evropský měnový systém by utrpěl smluvní dohodou mezi Francií a Bolševiky?
Smatraš li da bi europski problem sa novcem bio ublažen oružanim dogovorom izmeðu Francuza i Boljševika?
Nové pozemky znamenají nové daně a oni už platí daň na válku s Francií.
Nova zemlja znaèi novi porez, a oni su veæ oporezovani zbog rata u Francuskoj.
Rota E opouštěla Haguenau, a v té době již na západní frontě prošla Anglií, Francií, Holandskem a Belgií.
Чета је напустила Хогенау. У операцијама су од Енглеске отишли у Француску, Холандију и Белгију.
Anglie se nikdy nesmí spojit s Francií!
Engleska se nikad ne sme pomešati sa Francuskom!
Mám listinu od krále Ludvíka, zaručující mi bezpečný průjezd Francií.
Imam dozvolu Kralja Luja, koji mi garantuje prolaz kroz Francusku.
Než vypukne mír s Francií, nedej Bože.
Pre nego što izbije mir sa Francuskom, Bože sacuvaj.
Na oplátku, že Anglie nepůjde do války s Francií, jsem mu slíbil francouzské hlasy.
У замену за мир између Енглеске и Француске обећао сам му француске гласове.
Došlo tu s Francií k velkému nedorozumění, které musím napravit.
Sa Francuskom je došlo do velikog nesporazuma, koga moram izgladiti.
Může to být obtížné, Thomasi, možná i nemožné, udržet neutralitu, ale nechat se zavléci do války s Francií nebo Anglií, když je naše konfederace stále tak křehká, by bylo sebevražedné.
Može mi biti teško, Tomas, ako ne i nemoguæe, da održavam neutralnost, ali biti uvuèen u rat, bilo sa Francuskom ili Engleskom, dok je naša konfederacija još uvijek tako krhka, bi bilo samoubistvo.
Nepřežijeme válku, tento stát... ne, ne... ani s Anglií, ani s Francií.
Ova zemlja ne može preživjeti rat... Ne... Ne...
Oba ale chcete mír s Francií.
Ipak, obojica želite mir sa Francuzima.
"Zde leží John Adams, který na sebe vzal odpovědnost za mír s Francií... roku 1800."
"Ovdje leži Džon Adams, koji je na sebe preuzeo odgovornost da obezbijedi mir sa Francuskom godine 1800."
Ať mi budou dávat za vinu cokoli... že jsem nás zavedl do zničující války s Francií... mezi tím nebude.
Bez obzira na optužbe koje sipaju po meni... Da sam nas uveo u poguban rat sa Francuskom, ta optužba neæe biti meðu njima.
A také kongres přesvědčím, že naše spojenectví s Francií a Španělskem jsou nutná.
Isto tako æu se raspravljati na kongresu o neophodnom savezu s Francuskom i Španjolskom.
Je naprostou pošetilostí chtít nestranné vztahy s Francií nebo Anglií, nebo jakýmkoli jiným státem.
Èista je ludost od nas oèekivati odnose bez interesa sa Francuskom ili Engleskom ili bilo kojom drugom zemljom.
Jsme ve válce se Skotskem a Francií, papež je naším nepřítelem.
U ratu smo sa Francuskom i Škotskom; u neprijateljstvu smo rimskim biskupom.
Jsme potěšeni, že uzavíráme novou smlouvu s Francií.
Veoma smo zadovoljni zbog novog sporazuma sa Francuskom.
Pánové, v králově nepřítomnosti byla Rada svolána k zasedání, aby vyjádřila svůj názor na podmínky mírové smlouvy s Francií.
Moji lordovi, u odsustvu kralja, savet je sazvan da uskladi uslove i potvrdi mirovno sporazum sa Francuskom.
By znamenal vyhlášení války mezi Francií a Španělskem.
Bilo bi isto što i proglašenje rata izmeðu Francuske i Španjolske.
Od někoho, koho jsem znal kdysi dávno, když jsem cestou do Guantánama projížděl Francií.
Preko nekog koga znam jako dugo. Prolazio sam kroz Francusku na svom putu za Guam.
Za uzavření mírové smlouvy s Francií na mě vyjel.
Usprotivio mi se jer sam zakljuèio mir s Francuskom.
Potřebuju spojenectví s Francií, abych Skotsko ochránila před Anglií, a potřebuju čas, než si mě bude chtít Francis vzít.
Treba mi taj savez sa Francuskom da Škotsku zaštitim od Engleza, i treba mi vremena pre nego se udam za Frensisa.
Ale mezi Anglií a Francií vládne mír.
Ali Engleska i Francuska su u miru.
Tvá manželská smlouva s Portugalskem spojenectví s Francií neruší, mění ho.
Vaše braèno zavetovanje sa Portugalom ne narušava naš savez sa Francuskom, ali ga menja.
Možná jsem se vzdala snahy pochopit tebe, ale s Francií to nevzdám.
Možda sam digla ruke od tebe, ali neæu od Francuske.
Naše spojenectví s Francií je v sázce, zákony, které tvořil pro vládu této země zůstanou nedokončena.
Naša unija sa Francuskom sad je u opasnosti, pravila koja je pisao za upravljanje ovom državom ostaju nezavršena
Vlastně jsem mluvila o budoucnosti spojenectví mezi Francií a Skotskem.
Na pod, ili se kunem bogom da æu ubiti klinca! Gurnite ih od sebe. Lezi na pod, odmah.
Některé z největších projektů v zemi se prováděly na mezistátní úrovni s některými z předních států světa, se Spojenými státy s Velkou Británií, Francií a tak dále a tak podobně.
I neki od najvećih projekata u zemlji su bili dogovoreni u saradnji sa drugim vladama, sa nekim od vodećih zemalja na svetu, Sjedinjenim državama, Britanijom, Francuskom i ostalim.
0.32227301597595s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?