Prevod od "copy" do Srpski


Kako koristiti "copy" u rečenicama:

Volali mi zpět v listopadu a, ehm, od televizního producenta pro Hard Copy a on mi řekl, že chlapec, který byl nezvěstný čtyři roky, se objevil a chtěl abych ho vystopoval, aby s ním mohli udělat rozhovor.
Primio sam poziv u Novembru, i, od tv producenta i on mi rece da se decak, koji je nestao pre 4 godine, pojavio i on je zeleo da ga nadjem da bi on mogao da obavi intervju sa njim.
Její manžel uspěje. Usekne jí copy.
Muž æe uspeti da preseèe kike.
A co když mine copy a trefí ji?
A ako promaši kiku i pogodi nju?
Dostala jste se k té části, kde Sammy vylézá z Copy, a je kolem 3 hodin ráno, a uvidí Franka.
Jeste li stigli do dela gde gde Sammy izlazi iz noænog kluba, oko tri sata ujutro, i naleæe na Franka.
Jerry Vale přijede do Copy osmnáctého.
Jerry Vale. Do 18. nastupa u Copi.
Jako školák bys ji tahal za copy a pošťuchoval.
Да си у школи, вукао би њене кике... и гурао је на доле.
Nejvíce ze všeho... žárlím na holčičky, kterým maminky splétají z vlasů copy.
Više od svega sam ljubomorna na devojèice sa mamama koje im feniraju kosu
To se ti musí nechat Charlie, stavit se v copy studiu byl výborný nápad.
Moram ti priznati, Èarli. Odlièna je bila ideja da stvratimo do kopirnice.
Vypadám, že umím dělat balerínské copy?
Izgledam li kao da znam kako se radi frizura za balerine?
Víš, je to policisté proti veřejným obhájcům, chlápci s copy a pásy.
Znaš, policija protiv javnih branilaca. Deèki s repiæima i salom.
Co tak tedy když se máma s tátou vraceli z Copy?
A ono kad su se mama i tata vraæali sa letovanja?
Zajdu do copy centra, aby mi to zvětšili a zarámovali.
Uzet æu ovo kod Kinka i uveæati na velièinu postera.
U Copy Cabana se kariéra dělá líp, že?
Bolje se napreduje u Kopi-Cabani, ne?
Frankel, zaměstnanec Carlova Copy Shop ve Phoenixu... uvedl, že mu během tři let nedala žádná spolupracovnice nemravnou nabídku, ani slovně, ani tělesně.
Frankel, zaposleni u Carl's Copy Shop u Phoenix... rekao je da tokom tri godine rada... nijedna koleginica ga nije seksualno zlostavljala... ni fizicki ni verbalno.
Tady jsem se naučila zaplétat copy, péct sušenky, dávat francouzáky.
Tu sam nauèila plesti pletenice, peæi kolaèiæe, francuski poljubac.
Vzpomínám na tvé dlouhé copy a smutek v mém srdci když bílá květina kvetla
Sjeæam se pletenica tvojih dugih I tuge u srcu mom Dok je taj bijeli cvijet cvao
A kdysi jsme byli v lese, tys měla copy a bylo tak studeno, že jsem viděl, jak popadáš dech.
A drugi put smo bili u šumi i imala si pletenice i bilo je tako hladno da sam mogao da vidim tvoj dah.
On byl zabit, zatímco já jsem se vrátil s deseti copy vyrvanými z lebek Machuů.
Ubijen je dok sam se ja vratio živ sa desetak trofeja.
Kluzký svah od Hard Copy do National Enquirer až k Weekly World News.
Tako èaskom stigneš do Nešenel Enkvajera i Vikli Vorld Njuza. Moraju da se znaju pravila.
Proč se jim takhle houpou copy z jedné strany na druhou?
Zašto su se njihovi konjski repovi tako ljuljali sa strane na stranu?
0.23002195358276s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?