Cejtím tak velkou lásku ke všem,... až bych někdy málem puknul!
Sve volim tako mnogo... Ponekad sam gotovo slomljen.
Tady vzadu na krku cejtím, že se něco nepěknýho chystá.
Тај осећај у врату ми говори да се спремају невоље.
Začínáte mi lízt tak na nervy, že už cejtím vaši botu za krkem.
Toliko ste mi se uvukli u nos da osjeæam vaše potpetice na bradi.
Cejtím se, jako by někdo přilepil moje rty k vejfuku autobusu.
Imam osjeæaj kao da mi je netko prilijepio usta za auspuh autobusa.
Nekoukej na mě takhle laskavě, úplně ten pohled cejtím!
Не гледај ме тако. Осећам твој поглед.
Cejtím k ní, jak se říká... Zároveň lásku i nenávist.
Ја имам, како се зове, волим-мрзим однос са Грејс.
Když skončí ten seminář, panebože, dej soulože, tak se cejtím jako Batman nebo Superman, prostě jako jako hrdina z akčáku.1213
Kad zavrsim ovakav seminar, ja sam Batman. Superman. Ja sam jebeni...
Mám slipy zaříznutý v prdeli, že je cejtím až na jazyku!
Gaæe su mi se toliko uvukle u dupe, mogu da ih probam.
Federálové jsou mi tak za prdelí, že cejtím gel na vlasy.
Šefovi policije su mi se toliko uvukli u guzicu da imam puna usta kose.
Tak to cejtím změnu větru, povídám já.
Oseæam da se smer vetra menja.
Někdy se cejtím jen jako kus masa!
Ponekad se oseæam kao parèe mesa!
Cejtím tu kobylince a už je to asi pěkně dlouho, kdy vám tu někdo platil sto dolarů.
Osjeæam balegu, i vjerojatno je prošlo dugo otkad nisi vidjela novèanicu od 100 $ u okolini.
Cejtím se děsně, smrdím jak ras.
Је л'? Осећам се као говно.
Hele, to, co k tobě cejtím, se nezměnilo.
Оно што ја осећам према теби, није се променило.
Nemůžu říct, co si myslím a cejtím každej pitomej den?
Ne smem da kažem šta mislim i kako se oseæam svakog jebenog dana?
Jo, já vím, ale stejně se cejtím na hovno.
Da, znam, ali se i dalje oseæam kao govno.
Taky mám nějakou schopnost, cejtím to v koulích.
Imam moæ, znam to, oseæam u mudima.
Cejtím v očích tlukot vlastního srdce.
Osjeæam kucanje srca u oèima. U oèima?
Nepotřebuju, aby ses objevil pokaždý, když se cejtím blbě a připomněl mi všechny ty věci, kvůli kterejm se cítím na nic.
Ne trebam te da se osjeæam loše, i da me podsjeæaš na sva sranja koja sam uradio.
Super, páč tu ve městě cejtím případ.
Dobro, jer sam ja nanjušio sluèaj u ovom gradu..
Jo, cejtím se hůř, než vypadám.
Pa, osećam se gore nego što izgledam.
Protože, kámo, já se dost hustě cejtím.
Zato jer, čoveče, ovo izgleda super.
Ale nezáleží, co cejtím já, protože ty jsi ten, kdo s ní píchal!
Nije bitno kako se ja oseæam, jer nisam ja bio taj koji je jebao!
Když cejtím koleno, tak prostě bude lejt.
Она стеже се, она је ће киша.
Věděla jsem, že tady cejtím pěknou svini.
Znala sam da ću večeras namirisati kučku.
Když se já cejtím příjemně, ty ucejtíš le toucher de dieu.
Kad želim da se osjeèaš lijepo, ti osjeèaš božji dodir.
Cejtím svý negří smysly, asi jako pavoučí smysly.
Црњачка чула ме голицају. То је су моја супер чула.
Cejtím se, jako bych tě hodně zklamal a nechci tě balamutit, ale až skončí léto, už to nebudeme moc dělat.
Osjećam se kao da će vas iznevjeriti toliko sam don l'-t želite da vam blindside, ali ljeto ide do kraja i nećemo to više raditi.
Kámo, jsem k ní tak blízko, že ji cejtím.
Druže, tako sam blizu da mogu da je namirišem.
A kvůli tomu všemu si myslím, že to, co cejtím k Eleanor já, vás k smrti děsí.
Zato si nasmrt uplašen zbog onoga što ja oseæam prema njoj.
Sám se tak teď trochu cejtím.
И ја се помало осећам тако.
Už jsem řekl, že se omlouvám. Cejtím se hrozně.
Ljudi, vidite, veæ sam rekao da mi je žao.
Protože mi držíš ty peníze a já se cejtím jako kretén, už jenom když tě o ně žádám.
Jer si zadržao moj novac i uèinio da se osjeæam poput govneta što ga uopšte tražim.
Cejtím se jako nejhezčí holka na vánočním plesu.
Oseæam se kao najlepša devojka na zimskoj igranci. Uæuti.
Jako tvůj kormidelník a přítel cejtím povinnost navrhnout ti, aby sis nevybíral takhle velký částky, dokud nepřijdeš na to, jak o ty peníze nepřijít, jo?
Kao tvom nadzorniku i prijatelju, dužnost mi je da predložim da bi bilo bolje da ne podižeš to zlato dok ne smisliš kako æeš ga èuvati. Može?
Protože cejtím ve vzduchu, že se mezi váma dvěma něco děje.
Nešto se dogaða izmeðu tebe i tvog prijatelja.
1.9673409461975s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?