Prevod od "bodne" do Srpski


Kako koristiti "bodne" u rečenicama:

Noci, přijď, v čoud nejčernější pekel zahalena, ať nevidí můj nůž, až bodne, ránu a nebe neprotrhne tmu a nekřikne: "Zadrž!"
Doði mi, gusta noæi! Ogrni se u najcrnji dim pakla da moj oštri nož ne vidi ranu koju zada da nebo ne proviri kroz plašt mraka i ne vikne: "Stoj, stani!"
A pak se Waxflatter sám bodne, což je neuvěřitelné.
Vaksflater se sam izbode, što je neverovatno.
Přísahám při tomto meči, kdo první bodne, toho zabiju a já to udělám.
Ovoga mi maèa, ubiæu onog koji zada prvi udarac. Ubiæu ga, ovoga mi maèa.
Takhle oddělá celý patro, a pak se bodne rovnou do srdce.
Da. Obišao je ceo sprat... dok na kraju nije proboo sebe... pravo kroz srce.
Jediná forma lidského kontaktu ve vězení je, že vás někdo bodne nebo znásilní ve sprše.
Zatvor ne dopušta ljudskost. Ovdje je jedini dodir nož u leða ili grupno silovanje.
To je moje máma, ne vězeňskej hajzl co tě bodne ve sprše!
Radi se o mojoj majci, a ne o ubici iz zatvora!
No není to kurva k nasrání když tě zkurvysyn bodne do zad?
Zar ne mrziš kad ti peder zabode nož u leða?
Bodne nás do zad, jen jak to bude možné.
Prevario bi nas u tren oka.
A jestli tě střelí, bodne nebo budeš krvácet, zavolej si taxíka, protože se sem nevrátíš.
Ako te upuca ili ubode ili ti nekako pusti krv zovi taksi, jer se ovde ne vraæaš.
Jestli mě bodne a umřu, bude to tvoje vina.
Ako umrem od uboda, ti æeš biti kriva.
Měla jsi ji nechat, ať do mě bodne vidličku.
Trebala si je pustiti da me probode!
No, nevím jak tobě, ale mě trocha čerstvého vzduchu bodne.
Ne znam za tebe, ali meni bi dobrodošlo malo svežeg vazduha.
Jděte domů, vyspěte se, oba vypadáte, že vám to bodne.
Odite kuæi, naspavajte se, obojica djelujete kao da vam treba sna.
Když vás někdo bodne do hrudi a vy máte tolik štěstí, že ještě dýcháte, tak nůž nevytahujete, alespoň ne do té doby, než se přijde na to, jak to vypadá uvnitř.
Kad te izbodu, sretan si ako još uvek dišeš, ne vadiš nož dok ne vidiš kako je stanje unutra.
Vemte Bobbyho, čerstvej vzduch mu bodne.
Uzmi Bobbyja. Treba mu malo svežeg vazduha.
Dost jistě, když se žabák ohlédne, štír ho bodne rovnou do zadku.
Naravno, žaba se okrenu da vidi što se dogaða pozadi, a Škorpion je ubode pravo u dupe.
A když se Jenna otočí zády, Sierra ji bodne.
I kada se Jenna okrene, Sierra ju zbode.
A přemýšlela jsem, jestli se chceš dostat na trochu čerstvej vzduch a nebát se, že tě někdo bodne do zad. Pak bys mohla vstoupit, pracovat se mnou...
I mislila sam, ako želiš malo svježeg zraka, i da ne brineš o tome tko æe te sljedeæi udariti, onda možeš doæi ovamo, raditi sa mnom...
Když vás bodne komár, receptory pod vaší kůží vyšlou signál do vašeho mozku.
Kada vas ujede komarac, receptori ispod vaše kože šalju signal vašem mozgu.
Během bitvy váš špeh bodne Jacka dýkou namočenou v jedu.
Усред борбе, ваш шпијун ће да убоде Џека са бодежом умоченим у отров.
Bodne ho do zad, hodí ho do základů.
Bode ga u leða, baca ga na temelj.
Bavili jste se tím, kolik z vás mě bodne, než si toho všimnu?
Vodio si okladu koliko mi ih možete zabiti prije no ih osjetim.
Bezpochyb vás připraví o peníze a pak vás ještě bodne do koulí.
On æe vam ukrasti novac, a onda zabiti nož u jaja.
Všechno je dobré jen do chvíle, kdy tě bodne do zad.
Sve je dobro, dok te ne ubode u leða.
Fajn, jak se stane, že někdo bodne dítě nitrožilní jehlou do krku a to skončí v řece a potom spadne z vodopádu?
Kako dobije igle za infuziju u vrat, te završi u rijeci padom niz vodopad?
Jasně jsem viděl jak bodne a ta nahota.
Jasno sam video i izbadanje i golotinju.
Dobrý učitel to se studentem myslí dobře, a jakmile se otočí, bodne ji do zad.
Dobra profesorica pusti uèenici da se olako izvuèe, a onda joj ona zabije nož u leða.
Jo, to se stane, když tě někdo bodne nožem.
Da, to se dešava kada te ubodu nožem.
Jako by zamrzl vět, když tě vlastní sensei bodne do zad.
To je ništavan svet kada te sopstveni uèitelj zabode nož u leða.
Nezapomeň ji sešít, až se sama bodne, okay?
Ne zaboravi da je zakrpiš kad se izbode.
Jen bych ráda věděla, jestli mám čekat tečku, až budu v posteli, nebo že mě někdo bodne do zad.
Ja samo želim znati Mene neće slocked u mom krevetu ili potkoljenicom na dooker.
Skočí rovnou zpátky do postele k Evelyn, doslova, a bodne tě do zad.
Uskoèit æe u krevet s Evelyn, doslovno, i zabosti ti nož u leða.
Ale ne dříve, než ho Emma bodne nožem, který má schovaný za zády.
Ali ne pre nego što Emmu dobro izbode nožem koji ona krije iza leða.
A proč čekat, kdy mě někdo bodne do zad, když už jsem mrtvá?
Koja je poenta èekanja da ti neko.. zabode nož u leða kad si veæ mrtav?
Zdá se, panák bodne nám oběma.
Pretpostavljam da smo oboje mogli koristiti piæe.
Kennedy mě bodne do zad a v poslední chvíli ukradne nominaci.
Kenedi æe mi u poslednji èas zabiti nož u leða i uzeti nominaciju.
Inhalátor neodpovídá představě o šíleném vrahovi, který někoho dvaadvacetkrát bodne mezi nádechy z Ventolinu.
Inhalator ne odgovara slici poludelog ubice koji je nekoga izbo 22 puta izmeðu udisanja "ventolina".
Když nějakého najde bodne ho žihadlem, které je zároveň smyslovým orgánem,
Kada je nađe, ubada je žaokom koja je takođe čulni organ.
Bodne ho žihadlem, které je smyslovým orgánem vybaveným malými senzorickými hrboly, které jí umožňují vnímat typickou texturu švábova mozku.
Ubada je žaokom koja je čulni organ sa malim malim čulnim izbočinama koje je joj omogućavaju da oseti posebnu teksturu mozga bubašvabe.
Je to člověk, který je milý do obličeje, ale pak vás bodne přímo do zad.
To je osoba koja je naoko fina, ali će vam zabosti nož u leđa.
0.65153408050537s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?