Prevod od "blbečka" do Srpski


Kako koristiti "blbečka" u rečenicama:

Takže jsi to všechno udělal, jen abys přiměl toho blbečka v BMW přestat šikanovat jejího bráchu?
To si sve uradio da bi onaj klipan prestao da maltretira njenog brata?
Viděl jsi ten výraz v ksichtě toho blbečka?
Јеси видео фацу оном јапи дркаџији?
Susan se zakoukala do toho blbečka, jehož tělo sis přivlastnil a na tom postavil svůj vztah.
Сузан је пошла за тим, јадним бедником, чије си тело узео, и све од тада је само последица.
Toho tvýho blbečka si Rachel nevybere.
Vidiš, Rachel neæe izabrati tvog glupog tipa.
Co jsi to za blbečka, když se postavíš za takovou malou...
Koja bi to budala preuzela krivicu zbog neke male...
Dělá ze sebe blbečka kvůli tomuto sajrajtu.
Pravi budalu od sebe s tim sranjem.
Hraješ si na blbečka, ale přepísknul jsi to.
Praviš se glup, ali sad si pretjerao.
Zabouchla se tam do nějakýho zkurvenýho blbečka jménem Kinky.
Zaljubila se u nekog jebenog bijednika po imenu Kinky.
V ten samý okamžik, se budeš muset zbavit alespoň jednoho blbečka.
U jednom trenutku... morala bi se otarasiti barem jednog od te dvojce glupana.
Chci říct, že nikdo nepotřebuje blbečka ze South Philly.
Mislim, nitko ne treba nekakvu propalicu iz južnog Phillyja.
Jsi jako... břichmluvec v těle blbečka.
Ti si kao... Trbuhozborac u telu lutke.
Jde o toho blbečka který nechce vypadnout ze svýho trávníku!
U pitanju je kreten koji neæe da se skloni sa svog travnjaka!
"Koukněte na blbečka v parašutistických kalhotách" je dobrý ledoborec.
"Vidite ovog magarca u padobranskim hlaèama" dobar je ledo-razbijaè.
Národní bezpečnost tě ze začátku prosila a podstrojovala ti a slíbila ti celý svět, aby pak konečně udělala mizernou dohodu za účasti nějakýho blbečka v obleku.
Nacionalna Bezbednost te pumpala prièama u poèetku, obeæavala ti ceo svet, ali su te na kraju ipak smestili u neku malu prljavu kancelariju, pored nekog šmokljana koji je tek sišao sa biroa.
Vím co se stalo, nemůžeš dostat z hlavy toho malýho blbečka.
Znam šta se desilo, ok? Pustila si tog malog kretena da se zeza sa tvojom glavom.
Je to komedie a nebudete hrát žádného blbečka.
To je komedija sa oštricom i ti ne bi bio mlakonja.
Já prostě budu tohohle blbečka ignorovat.
Само ћу да игноришем овог кловна.
A, taky, protože ona se snaží vrátit do tohohle domu od chvíle, co ho ztratila, Pane, velký dík za oslepení toho blbečka, co obdělává mou matku, takže nevidí, co vědí všichni.
A i zato što se pokušavala vratiti u ovu kuæu otkad ju je izgubila. I Gospodine, veliko Ti hvala na ovom slepom idiotu koji ševi moju majku tako da ne vidi ono što vide svi ostali... zapravo ga ne voli.
Blair je pořád provdaná za toho blbečka.
Blair se ipak udala za nikogoviæa.
Nemůžeš se dočkat, až toho blbečka dáš pod zem, co?
Na groblje. Hoæu da izaberem plac. Vau.
Tady máme blbečka, co v půlce zmizel.
Evo male pizde koja je izašla usred predstave!
Klidně. Jestli to naučí nějaké způsoby toho blbečka, tak si posluž.
U redu, ako æeš pobediti tog idiota sa lošim manirima.
Lukasi, Karle, vidím, že jste vychovali novýho blbečka.
Ja sam u dobi u kojoj oni su skakanje brod.
Takže když mi bylo asi pět, máma se vdala za blbečka jménem Rob.
Kad sam imala 5 g., mama se udala za gubitnika Roba.
Nebojim se ani blbečka, ani prďoly.
Ne bojim se štrebera i tupina.
Očekával bych to od toho blbečka, od tebe ne.
Oèekivao sam to od budale (Castle) ali od tebe...
A nejste první osoba, která si koupila špatné drogy od blbečka.
I nisi prva koja je od nekog kretena kupila lošu drogu.
Novou součástí rovnice je, že jsi ze měl udělal blbečka.
Pa novi deo jednačine je da sam zbog tebe ispala budala.
Pravidlo čtvrté, jméno toho blbečka už nikdy víckrát nezmiňuj, nebo...
Правило број 4-- Никада не помињу то име Јерк а опет, или-- или ћете ме убити.
Možná z něho udělá celebritu, ale v prvý řadu blbečka.
Da, postaæe slavan, ali pre toga æe biti budala.
Je tam negerská značka, pro případ, že nějakýho blbečka zatknou za držení.
Moja veza uskaèe u sluèaju da ti praznoglavci budu privedeni zbog posedovanja.
Od kdy tě tak zajímá budoucnost toho blbečka?
Откад бринемо о будућности тог кретена?
A jak znáte hlas toho blbečka?
I zašto si sigurna da je to njegov glas?
Pokud je v pořádku popálení nějakýho blbečka, tak je mi skvěle.
Па, ако Диван неки доуцхебаг са мој магија је у реду, онда, да, сјајно.
1.6612148284912s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?