Drahý Alexi Rovere, jsem si jistá, že by vám Jack velice rád pomohl s vaším nejnovějším dobrodružstvím.
Dragi Alex Rover, sigurna sam da æe Jack rado da vam pomogne u najnovijoj avanturi.
Večer, to je jiný kafe, co, Alexi, hochu?
Вече је сјајно време, зар не, Алекс, момче?
Alexi, je mi jedno, co s tebou udělali, jestli...
Aleks, nije bitno šta su ti uradili.
Alexi, už jsem myslela, že nepřijdeš.
Aleks, mislila sam da nikada neæeš stiæi kuæi.
Alexi, víš, jak to v tomhle městě chodí.
Алекс, знаш како се ствари одвијају у овом граду.
Alexi, v tom ti nemohu pomoci.
Aleka, ja ti tu ne mogu pomoæi.
Alexi, omluv se velitelovi, a běž navrch do pokoje.
Aleks, izvini se policajcu i idi u svoju sobu.
Pracujeme šest dní v týdnu, Alexi.
Mi radimo šest dana u tjednu, Alex.
Víš, Alexi, já jsem celý ten systém autopilota navrhl.
Vidiš Alex... Konstruirao sam èitav sustav za autopilota....
Řekni mi, Alexi, měl jsi někdy falešný pocit bezpečí?
Reci mi Alex... Da li si ikada imao pogrešan osjeæaj sigurnosti?
Ironie mojí situace spočívá v tom, Alexi, že zanícením pro práci a oddaností firmě jsem si vysloužil smrtelnou chorobu.
Ironija moje situacije, Alex... je što se moja posveæenost poslu i privrženost kompaniji... otplatila bolešæu.
Já vůbec nejsem hloupej, Alexi, ale tohle jsem nevěděl ani já.
Ja sam pametan momak, Alex, èak ni ja to nisam znao.
Alexi, jestli mě slyšíte, zvedněte lodní telefon.
Alex, ako me èuješ, koristi interne brodske veze.
Alexi, mám pro tebe velký úkol.
Aleks, imam za tebe važan zadatak.
Dost Alexi, vyzařuješ tu negativní energii.
Èekaj, Aleks. Sada stvarno mraèiš energiju u ovoj prostoriji.
To bych být tebou nedělal, Alexi.
Не бих то радио на твом месту, Алекс.
Je obrovskou fanynkou pop a chce se s tebou setkat, Alexi.
Ona je tvoj veliki obožavalac i hoce da se upoznate Aleks.
Alexi, uplynulo 15 let od dob pop.
Aleks, proslo je 15 godina od grupe "Pop".
Dotáhni to do konce a jsi skoro doma, Alexi.
Napravi ovo i na pola puta si do kuæe.
Bavíme se o opravdu skutečné konečné zastávce, Alexi.
Говорим о врло реалној циљној црти Алеx.
Tobě by to udělalo radost, Alexi?
A da li bi to tebe usreæilo, Alex?
Dobrý výběr místa pro schůzku, Alexi.
Izabrao si odlièno mesto za sastanak, Alex.
Není důvod, aby ses vracel, Alexi.
Nemaš razloga da se vraæaš ovamo, Alex.
Speciální jáma jenom pro tebe, Alexi Rovere.
Specijalna rupa. Samo za tebe, Alex Rover.
Drahý Alexi Rovere, nejsem si jistá jak to vypadá uvnitř sopky, ale brzy vám dám vědět, s pozdravem, Nim.
Dragi Alex Rover, nisam sigurna kako izgleda unutrašnjost vulkana, ali javiæu vam, èim vidim. Iskreno, Nim.
Ale ne, Alexi Rovere, kde jsi?
O, ne. Alex Rover, gde si?
Kam chcete, aby to vedlo, Alexi?
Gde želiš da to vodi, Aleks?
Stavíte mě do velmi obtížné pozice, Alexi.
Stavljaš me u tešku poziciju, Aleks.
Jediná věc, kterou ti můžu říct je, že spálíme Společnost až do základů, ať s vámi nebo bez vás, Alexi.
Jedino što ti mogu reæi je da æemo spaliti kompaniju do temelja.. i to s tobom, ili bez tebe, Alex.
Proč mi neřeknete vy, jak se cítíte, Alexi?
Reci mi kako se osjeæaš, Alexe.
Jestli se budete cítit líp, můžete dostat lidi, co dělali v Mexiku, Alexi.
Ako æeš se oseæati bolje, naði ljude koji æe uraditi posao u Meksiku, Aleks.
Když se podřídíme zákonu, Alexi, i když se podřídíme ke ztrátě svobod, svobody utiskovat, například, můžeme objevit jiné svobody předtím nám skryté.
Ako se povinujemo sopstvenim zakonima, Aleks, ako se povinujemo gubitku slobode, slobode da ugnjetavamo, na primer, možda æemo otkriti druge slobode, za koje do sada nismo znali.
Alexi, bude to kopec lidí, musíme si dát záležet.
Алекс, гужвесу ће бити велики, морамо да идемо већи.
Víš ty co, Alexi, dáme si brambory.
Знаш, Алексе... Хајде да једемо кромпир.
Já jen vím, kolik platí mně, Alexi.
Само знам колико ме плаћају, Алексе.
Alexi, můžeme být na chvilku upřímní?
Алексе, можемо ли бити искрени на тренутак?
Alexi, myslíš, že je to medvěd?
Алексе, да ли је то медвед?
Je to proradný bastard, Alexi, který tě přede mnou schovává.
Da, on je podmukla gad, Alex, koji je bio vas skriva od mene.
Alexi, říkám ti, abys letěl za tou lodí.
Aleks, nareðujem ti da pratiš taj brod.
Alexi, pošli mi trochu energie do E-12.
Aleks, pošalji malo struje na e-12.
Alexi Koskov, ruský oligarcha, s obrovskou kolekcí kradených mistrovských děl.
Aleksej Koskov. Ruski oligarh koji skuplja ukradena remek-dela.
Chci, abys pro mě něco udělal, Alexi.
Moraš uèiniti nešto za mene, Alekse.
Velice vám děkuji. (smích) Alexi, to bylo skutečně úžasné.
Veoma ti se zahvaljujem. (Smeh) Aleks, zaista je bilo predivno.
1.1223721504211s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?