Prevod od "alexandr" do Srpski


Kako koristiti "alexandr" u rečenicama:

Generál Alexandr řekl, že Francouzi jsou nalevo.
General Alexander je rekao da su Francuzi na našem levom krilu.
Nikoli, když si uvědomíte, že Alexandr Veliký velel makedonské armádě v 16 letech.
Не када се сетите да је Александар Велики командовао македонском армијом са 16 година.
"A když Alexandr spatřil šíři svého panství, zaplakal, jelikož nebylo již světů k porobení."
I kad je Alexander vidio velièinu svoga carstva, zaplakao je jer više nije imao što pokoriti.
Alexandr Veliký vyslal vojska, aby ji našli.
Aleksandar Veliki poslao je trupe u potragu za njom.
Když Alexandr Veliký umíral, ptali se ho, komu předá říši, zda by mohl určit nástupce, který uchová dědictví a zabrání krveprolití.
Kada je Aleksandar Veliki umirao, generali su ga pitali kome èe ostaviti svoje carstvo ako èe imenovati nasljednika koji èe oèuvati nasljeðe sprijeèiti generacije krvoprolièa.
Jsem Girolamo Alexandr, zastupuji kardinála Kajetána.
Ja sam Girolamo Aleander, predstavljam Kardinala Kajetana.
Alexandr sbíral poklady a ukryl je na dvou místech.
Aleksandar je sakupljao dragocenosti koje je èuvao na dva mesta.
Za prvé, Alexandr nezaznamenal polohu chrámu.
Kao prvo, Aleksandar nije zabeležio lokaciju hrama.
O 2000 let později se Alexandr Veliký dostal do Indie, kde byla jeho armáda po objevení skříňky zpustošena morovou ránou.
2000 godina kasnije, Aleksandar Veliki je došao do Indije, gde je njegovu vojsku desetkovala kuga kad je jedan vojnik našao kutiju.
Alexandr věděl, že skříňka má velkou moc, a tak ji vrátil, kam patří, do Kolébky života.
Aleksandar je oseæao da je kutija isuviše moæna, pa je zato vratio kuæi, Kolevci života.
Alexandr použil u té skříňky mapu, kterou pak ukryl před celým světem.
Aleksandar je našao pomoæu karte koja je bila s kutijom, a onda je sakrio kartu.
Ta koule je mapa, kterou Alexandr ukryl v chrámu Luny.
Kugla je karta koju je Aleksandar sakrio u Meseèev hram.
Vzpomeňte si, jak si Alexandr Veliký považoval Řecka.
Razmisli kako je slavna bila Grèka pod vladavinom Aleksandra Velikog.
Chci, abyste zahájil podobné tažení a udělal Američanům to samé, co Alexandr Persii.
Hoæu da organizuješ novu kampanju... da uradimo amerikancima... ono što je Aleksandar uradio Persijancima.
Alexandr Vasiljevič jen přijal výzvu políbit první osobu, která projde dveřmi.
Александар Васиљич је добио задатак да пољуби прву особу, која уђе на та врата.
Ale já jsem myslela, že je Alexandr Vasiljevič za hranicemi?
Заиста... Александар Васиљич није у иностранству?
Alexandr Zalachenko je členem tajné Ruské rozvědky a utečenec.
Aleksdandar Zalacenko, GRU-ov prebjeg, iz Sovhetskog Saveza.
Alexandr Zalachenko je otcem Lisbeth Salanderové.
Aleksandar Zalacenko je otac Lizbet Salander.
Bez ohledu na to, že je Alexandr Zalachenko mrtvý.
Cak i da je tužitelj Zalacenko mrtav.
Tady je Alexandr, Dionysius, Attila, a mnoho dalších.
Evo Alexandera, Dionizija, Attile, i nebrojeno drugih.
(Alexandr) Stojím tu dnes před vámi, abych za svojí mámu Aung San Suu Kyi převzal tuto největší cenu ze všech, Nobelovu Cenu Míru.
Stojim danas ovde pred vama, da u ime svoje majke, Aung San Su Æi... primim ovu najveæu nagradu, Nobelovu nagradu za mir.
Byl jeden farář, nadržený hanbář, jménem Alexandr.
Da èuješ mene? Pop je bio - a zver krio, zvao se Aleksandar.
Říkala jsem ti, že se o to Alexandr postará.
Rekla sam ti, Aleksander se pobrinuo za to.
Vím, že by Saša udělal cokoliv pro mě a mé sestry, ale Alexandr...
Znam da Saša ne bi uèinio ništa loše po mene i moju sestru, Aleksander...
Alexandr byl možná veliký, ale nebyl to Řek.
Aleksandar je možda bio veliki, ali nije bio Grk.
A Alexandr plakal, když si uvědomil, že už nelze dobýt žádné další světy.
I ONDA JE ALEKSANDAR PLAKAO KADA JE SHVATIO DA NIJE BILO SVETOVA KOJI SE MOGU OSVOJITI.
Alexandr Veliký prošel Španělskem a rozesel tam své sémě.
Aleksandar Veliki je prošao tuda i ostavio seme.
V roce 334 před Kristem... porazil Alexandr Veliký perskou armádu a obsadil Východ.
334. god. p.n.e Aleksandar Veliki je porazio persijsku vojsku i okupirao Bliski Istok.
Tohle číslo mi dal Alexandr Prosovich.
Alexander Prosovich mi je dao ovaj broj.
Nebyl to dobrý nápad, jelikož Filip měl syna jménem Alexandr Veliký, a byli poraženi v bitvě u Chairóneie.
Bila je to loša ideja, jer je Filip Makedonski imao sina zvanog Aleksandar Veliki i izgubili su bitku kod Heroneje.
Alexandr Veliký odjel dobýt doposud známý svět, Hyperides se ocitl u soudu kvůli vlastizradě.
Aleksandar Veliki je pošao da osvoji do tad znani svet, a Hiperida su optužili za izdaju.
Alexandr, mladý Makedonec zde potkal někoho, koho nazval "gymnosofista" což znamená "nahý moudrý muž."
Aleksandar, mladi Makedonac, upoznao je tamo jednog, kako ga je sam nazvao, "gimnozofa", što znači "goli mudrac"
Alexandr se zeptal: "Co to děláš?"
Aleksandar ga je upitao, "Šta to radiš?"
A Alexandr si pomyslel, "Proč on tady posedává, nic nedělaje?
A Aleksandar je mislio, "Zašto on samo sedi i ne radi ništa?
3.2610559463501s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?