Desítka tiskových agentů, kteří se činí přesčas, může lidské duši strašně ublížit.
Туце агената који раде прековремено... људском духу могу да нанесу велику штету.
Ve skutečnosti šlo o pět britských agentů v německých uniformách.
U stvari, to je bilo pet britanskih agenata presvuèenih u nemaèke uniforme.
Jak víte, pravý Thomas, Christiansen a Berkeley, zatímco pracovali pro britskou kontrašpionáž, založili po celé Británii síť agentů.
Kao sto znate, pravi Tomas, Kristiansen i Berkeli, dok su radili za Britansku kontraobaveštajnu službu, bili su zaduženi za postavljanje mreže agenata po Britaniji.
Bohužel si nemůžeme dovolit, aby nám dělala casting, ale ze všech castingových agentů je ona ta nejlepší.
Ne možemo si je priuštiti. No kao agentica meðu najboljima je.
Sedm agentů, jeden astronom a jeden hlupák, který se ztratil.
Sedam agenata, jedan astronom i glupi klinac koji se izgubio.
Potřebujeme tam dostat tolik agentů, kolik je jen možné.
Pokušavamo zadržati što veæi broj agenata tamo.
Chcete, abych na Štědrej den vytáhl od rodin 20 agentů jenom proto, abyste z nás udělal voly.
Voleo bi da za Božiæno veèe pošaljem 20 agenata, da upadnu u tvoj hotel... provale vrata, kako bi od nas napravio budale.
Jestli tohle není spolupráce agentů, tak nevím, co je.
Ako to nije saradnja meðu agencijama, onda ne znam šta je.
Ne, tady je kancelář plná federálních agentů a každý z nich si určitě všiml jak vypadáte.
Не, ово је уред пун федералних агената, који су сада сви видјели твоју фацу.
Není to nic velkého, jedno večerní představení ale zvou tam plno lidí z castingů a agentů, takže člověk nikdy neví.
To je samo jedna veèer. Ali bit æe puno agenata. Nikada ne znaš!
Jedině, že by... mozky agentů nebyly jako ty naše.
Osim... Mozgovi aktivaca nisu kao naši.
Je to jeden z vašich agentů?
Da li je ovo jedan od vaših agenata?
A teď se z tebe stane jeden z nejslavnějších agentů.
Сада ћеш постати наш најпознатији агент.
Dozvěděl jste se jména agentů, kteří stříleli?
Da li su vam rekli imena agenata koji su pucali?
Většina agentů se ožení třikrát, čtyřikrát.
Veæina tajnih agenata se oženi tri do èetiri puta.
Jak jste mohli přijít o šest agentů?
! Кaкo стe изгубили 6 aгeнaтa?
Pět agentů rozebírá vaše auto, zatímco my tady mluvíme.
Док причамо, пет цариника вам растурају кола.
Harrison byl jeden z našich nejlepších agentů.
Harison je bio jedan od naših najboljih agenata.
Seznam všech agentů Hiller Broodu, celosvětově.
Spisak svih Hiller Brood operativaca u cijelom svijetu.
Zničit Hiller Brood tím, že odhalíme identity jejich agentů na internetu.
Uništili bi Hiller Brood tako što bi objavili pravi identitet njihovih agenata.
U Východní brány má být pět agentů, v Růžové zahradě čtyři.
Petorica istočna vrata, 4 u ružičnjaku.
Řekl jste svým zaměstnavatelům, že má jména více než tuctu klíčových agentů?
Jeste li rekli svojim poslodavcima da ima imena 14 kljucnih operativaca?
Očividně uviděl jednoho z vašich agentů, a chudák Soroush za to zaplatil.
Oèito je primetio nekog od vaših Agenata, a jadni Sorouš je to platio.
Dva z mých agentů jsou klíčoví k této operaci.
Dvojica mojih agenata su kljuè ove operacije.
Před třemi nebo čtyřmi dny jsem nebyl v Útvaru neživých agentů.
До пре пар дана нисам био у Оделењу за вечни починак.
Jeden z jejich nejlepší agentů v Amerikách, zodpovědný za bezpečnost jedné konkrétní lodi.
Jedan od njihovih najboljih agenata u Americi. Odgovoran za bezbednost jednog odreðenog broda.
Takže budu jedním z těch časových agentů?
Dakle, i ja ću biti vremenski agent?
Vysledovali jsme to až k jednomu z vašich agentů.
Pratili smo ovo do jednog od vaših operativaca -
Bez zrádců, agentů zadržených armádou a zaprodanců v soukromém sektoru je počet lidí pořád loajálních SHIELDu dost slabý.
Između izdajnika, vojnih zatvorenika, i rasprodatih u privatnom sektoru, ljudi koji bi se mogli uzeti u obzir da budu verni Štitu, nisu impresivne.
Bobbi je jeden z nejlepších agentů.
Bobi je jedan od naših najboljih agenata. - Odlièno!
Dejte si na čas. Za pět minut přijde šéf Bezpečnostní služby a bude chtít vysvětlení, proč jeden z našich agentů odjel do Mexika na vlastní pěst a způsobil mezinárodní incident.
Bez žurbe, 007, ali za pet minuta, direktor udružene službe će da dođe i ja treba da mu objasnim kako je jedan naš agent sam odlučio da odlunja za Meksiko i izazove međunarodni incident.
Napojí vás to na komunikační systém jejich agentů...
Poziva vas unutar njihovog komunikacionog sistema terenskog agenta...
Minulý rok Centrála zavedla program získávání agentů z druhé generace ilegálů.
Centar je poèeo da razvija ilegalce 2. generacije.
Chodí se registrovat hodně zahraničních agentů?
Da li se mnogi strani agenti registruju?
Ale tohle je jeden z těch lidských agentů.
ALI OVO JE JEDAN OD LJUDSKIH AGENATA.
Ode dneška mi budete pomáhat s ověřováním úspěšných uchazečů pro nový ročník výcviku agentů.
Od danas æete mi pomagati da proverimo prijavljene za novu generaciju regruta.
Rada pro hodnocení nových agentů vyšetřuje každý rozpor nováčků s postojem k řádu.
Odbor istražuje svako narušavanje kodeksa ponašanja novih agenata.
Ale jsi vážně připravený chladnokrevně zastřelit pět agentů FBI?
ZAISTA SI SPREMAN DA HLADNOKRVNO UBIJEŠ 5 FBI AGENTA?
26 zaměstnanců CIA a 5 státních agentů se bezpečně vrátilo domu.
26 PRIPADNIKA CIA-e I 5 AGENATA STEJT DIPARTMENTA SU SE BEZBEDNO VRATILI KUÆI.
A celé tohle překvapení a to nadšení bylo přebito jenom po mém návratu do Toronta, kde na mě v poštovní schránce čekaly žádosti od 10 literárních agentů o rozhovo
И изненађење и запрепашћеност услед тога је пало у сенку када сам, по повратку у Торонто у инбоксу видео да 10 издавачких агената чека на разговор о претварању овога у књигу.
Utratil přes milión dolarů za najmutí bývalých FBI a Scotlandyardských agentů, aby na to přišli.
Potrošio je preko milion dolara i uposlio bivšeg FBI agenta i bivšeg Skotland Jard agenta da pokušaju da otkriju pozadinu svega.
1.0300228595734s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?