Þýðing af "öðru" til Ungverska


Hvernig á að nota "öðru" í setningum:

32 Á öðru ríkisári Peka Remaljasonar Ísraelskonungs tók ríki Jótam, sonur Ússía Júdakonungs.
32Pekahnak, Remaljáhú fiának, Izráel királyának második esztendejében kezdett uralkodni Jótám, Uzzijjának, Júda királyának a fia.
1 Á öðru ríkisári Daríusar konungs, hinn fyrsta dag hins sjötta mánaðar, kom orð Drottins fyrir munn Haggaí spámanns til Serúbabels Sealtíelssonar, landstjóra í Júda, og til Jósúa Jósadakssonar æðsta prests, svo hljóðandi:
A hetedik hónapnak huszonegyedik napján, szóla az Úr Aggeus Próféta által, mondván: 2. Mond meg most Zorobábelnek, Seáltiel fijának, a Júda Fejedelmének, és Jósuának, Jehosadák fijának a Főpapnak, és a nép maradékának, ezt mondván:
6 Meðan allt þetta gjörðist, var ég ekki í Jerúsalem, því að á þrítugasta og öðru ríkisári Artahsasta konungs í Babýlon fór ég til konungsins.
13, 6 Mind ennek történtekor én nem valék Jeruzsálemben, mert Artaxerxes babilóniai királynak harminczkettedik esztendejében visszamentem vala a királyhoz, s napok múltán [rész 5, 14.] újra szabadságot kértem a királytól.
Hugsanlega verður unnið úr persónuupplýsingum þínum á netþjóni í öðru landi en þínu heimalandi.
A személyes adatokat bizonyos esetekben az Ön saját országán kívül található szerveren dolgozzuk fel.
Lærðu hvernig fornafn Emily samsvarar fornafn á öðru tungumáli í öðru landi.
Ismerje meg, hogy a vezetéknév Nguyen egy másik országban használt vezetéknévnek felel meg.
Lærðu hvernig fornafn Natasha samsvarar fornafn á öðru tungumáli í öðru landi.
Ismerje meg, hogy a keresztnev neve Natasha egy másik országban használt másik keresztnév első nevének felel meg.
Og Jóram bróðir hans tók ríki eftir hann á öðru ríkisári Jórams Jósafatssonar, konungs í Júda, því að hann átti engan son.
41 És Josafát, az Asa fia lett királylyá Júdában, Akhábnak, az Izráel királyának negyedik esztendejében.
16 Jesús sagði aftur við hann öðru sinni: "Símon Jóhannesson, elskar þú mig?"
Aztán másodszor is megkérdezte tőle: "Simon, János fia, szeretsz engem?"
Öðru sinni gekk hann í samkunduhús. Þar var maður með visna hönd,
És ismét beméne a zsinagógába, és vala ott egy megszáradt kezű ember.
Í öðru Iagi var hIuti af honum, en ég vissi ekki hversu stór hIuti, sem þyrsti í bIóðið úr mér.
Kettő: Egy része, és nem tudom mennyire domináns része, a véremre szomjazik.
Það hófst fyrir langa löngu... í landi langt í austri... ólíku öllu öðru en til er í heiminum í dag.
Nagyon régen kezdődött, egy messzi, keleten fekvő helyen, melyhez foghatót ma már nem találsz a világban.
Það verður að kanna þolmörkin en Kóngsmaður hættir aðeins lífi til að bjarga öðru.
Vállaljuk a veszélyt, de csak egy másik emberért kockáztatjuk az életünket.
Í öðru lagi... verður þú handjárnaður og á leið í fangelsi.
Másodszor... Maga viseli ezt a bilincset a börtönbe menet.
5 Haldið yður eigi hvort frá öðru, nema þá eftir samkomulagi um stundarsakir, til þess að þér getið haft næði til bænahalds, og takið svo saman aftur, til þess að Satan freisti yðar ekki vegna ístöðuleysis yðar.
Ne fosszátok meg magatoktól egymást, hacsak nem közös megegyezéssel bizonyos ideig, hogy az imádkozásra jusson időtök, de azután ismét legyetek együtt, hogy a Sátán meg ne kísértsen titeket, mivelhogy magatokat nem tudjátok megtartóztatni.
25 Nadab, sonur Jeróbóams, varð konungur yfir Ísrael á öðru ríkisári Asa, konungs í Júda, og ríkti hann tvö ár yfir Ísrael.
25Jeroboám fia, Nádáb Ászának, Júda királyának második esztendejében lett Izrael királya, s két esztendeig uralkodott Izraelen.
Lærðu hvernig eftirnafn Burke samsvarar eftirnöfnum á öðru tungumáli í öðru landi.
Ismerje meg, hogy a vezetéknév Chowdhury egy másik országban használt vezetéknévnek felel meg.
Lærðu hvernig fornafn Robert samsvarar fornafn á öðru tungumáli í öðru landi.
Ismerje meg, hogy a vezetéknév Davis egy másik országban használt vezetéknévnek felel meg.
25 Barnabas og Sál sneru aftur frá Jerúsalem að loknu erindi sínu og tóku með sér Jóhannes, öðru nafni Markús.
25Barnabás és Saulus pedig visszatérének Jeruzsálembõl, betöltvén szolgálatukat, maguk mellé véve Jánost is, kinek mellékneve Márk vala. Nyomtassa - Print
Með þessu viðbót verður IP-tölu netaðgangs gagnabankans stytt og nafnleyst af Google ef aðgang að vefsíðunni okkar er frá aðildarríki Evrópusambandsins eða frá öðru ríki sem er aðili að samningnum um Evrópska efnahagssvæðið.
Az IP-anonimizálás weboldali aktiválásával a Google a Felhasználó IP-címét az Európai Unió tagállamain belül vagy az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásban részes más államokban előzőleg megrövidíti.
23 Og þeir tóku tvo til, Jósef, kallaðan Barsabbas, öðru nafni Jústus, og Mattías,
23 Ezért előállítottak kettőt, Józsefet, akit Barsabbásnakhívnak, akinek mellékneve Jusztusz volt, és Mátyást,
Ef verslun okkar er keypt eða sameinast öðru fyrirtæki, upplýsingar þínar er heimilt að flytja til nýrra eigenda þannig að við getum haldið áfram að selja vörur til þín.
Amennyiben a webshopunk egy másik cég fennhatósága alá kerül, vagy azzal egyesül, az itt közölt információkat közvetítjük az új tulajdonosoknak. Írj nekünk
Hafirðu fengið hugbúnaðinn í einhverju öðru landi gildir löggjöf þess lands.
Ha a szoftvert bármely más országban szerezte be, az adott ország törvényei az irányadók.
7 Á tuttugasta og fjórða degi hins ellefta mánaðar, það er mánaðarins sebat, á öðru ríkisári Daríusar, kom orð Drottins til Sakaría spámanns Berekíasonar, Iddósonar, svo hljóðandi:
10 A kilenczedik hónap huszonnegyedikén, Dáriusnak második esztendejében szóla az Úr Aggeus próféta által, mondván:
Engar upplýsingar liggja fyrir um öryggi og verkun þessa bóluefnis þegar það er notað með öðru dýralyfi.
Nem áll rendelkezésre információ ezen vakcinának más vakcinákkal való kompatibilitására.
Ekki liggja fyrir neinar upplýsingar um öryggi og verkun þessa bóluefnis þegar það er notað samtímis einhverju öðru lyfi, nema því sem tilgreint er hér að framan.
Nem áll rendelkezésre információ a vakcina más állatgyógyászati készítménnyel történő egyidejű alkalmazásának hatékonyságára és ártalmatlanságra vonatkozóan, kivéve a fent említett terméket.
Ekki liggja fyrir neinar upplýsingar um öryggi og verkun þessa bóluefnis þegar það er notað samtímis einhverju öðru lyfi, nema þeim sem tilgreind eru hér að framan.
Nem áll rendelkezésre információ a vakcina más állatgyógyászati készítménnyel történő egyidejű alkalmazásának hatékonyságára és ártalmatlanságra vonatkozóan, kivéve a fent említett termékeket.
1 Drottinn talaði við Móse í Sínaí-eyðimörk, í samfundatjaldinu, á fyrsta degi annars mánaðar á öðru ári eftir brottför þeirra af Egyptalandi og mælti:
Egyiptom földjérõl való kivonulásuk után a második év második hónapjának elsõ napján így szólt az Úr Mózeshez a megnyilatkozás sátorában a Sínai pusztán:
Vegna stöðugra tækniframfara og breytinga á lagaumhverfi, þurfum við að breyta og/eða uppfæra núverandi notkunarskilyrðum öðru hverju.
A technikai feltételek és jogi előírások változásainak következtében az érvényben lévő Felhasználási Feltételeket időről időre módosítanunk, ill. aktualizálnunk kell.
Ef klínísk einkenni lungnapestar eru viðvarandi eða fara vaxandi, eða ef einkenni taka sig upp aftur, skal meðhöndla með öðru sýklalyfi þar til einkennin eru horfin.
Amennyiben a légzőszervi betegség klinikai tünetei továbbra is fennállnak, fokozódnak vagy visszaesés következik be, antibiotikumot kell váltani és úgy folytatni a kezelést a tünetek megszűnéséig.
Í öðru lagi Við vitna í samræmi við kröfur þínar eða tillögur okkar.
Másodszor Idézzük az Ön igényeinek vagy javaslatainknak megfelelően.
Lærðu hvernig fornafn Émilien samsvarar fornafn á öðru tungumáli í öðru landi.
Ismerje meg, hogy a keresztnev neve Józsi egy másik országban használt másik keresztnév első nevének felel meg.
Við gætum uppfært persónuverndarstefnu okkar öðru hverju.
Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy jelen Adatvédelmi Szabályzat feltételeit megváltoztassuk.
Vefsvæðið okkar kann, öðru hverju, að innihalda hlekki í og af vefsvæðum samstarfsaðila okkar, auglýsingaaðila og hlutdeildarfélaga.
Weboldalunk időről-időre tartalmazhat partnerhálózatunk, hirdetőink és leányvállalataink weboldalaira mutató és onnan érkező linkeket.
Eitthvað af þessum upplýsingum verða geymdar eða unnið úr þeim í tölvum sem eru staðsettar í öðru lögsagnarumdæmi, t.d. í Bandaríkjunum, en lög um persónuvernd í því landi geta verið önnur en þau sem gilda í þínu landi.
A BAYER által kezelt adatok egy része olyan számítógépeken kerül tárolásra, amelyek nem magyar joghatóság alá tartoznak, és amelyeknek az adatvédelmi jogszabályai eltérhetnek a magyar szabályoktól.
Vinsamlegast athugið að brot á höfundarrétti okkar eða öðru hugverki gæti haft lagalegar afleiðingar í för með sér.
Felhívjuk szíves figyelmét, hogy a szerzői jogok, vagy bármilyen egyéb intellektuális tulajdonjog megsértése polgár- és/vagy büntetőjogi következményeket vonhat maga után.
Uppljóstrun og forvarnir gegn svikum: Við kunnum að nota persónuupplýsingar við uppljóstrun og forvarnir gegn svikum og öðru ólöglegu eða óæskilegu athæfi.
Csalások felderítése és megelőzése: Fenntartjuk a jogot, hogy a személyes adatokat csalás, illetve egyéb jogellenes vagy nem kívánt tevékenység felderítésére és megelőzésére használjuk.
1 Á öðru ríkisári Jóasar Jóahassonar Ísraelskonungs varð Amasía Jóasson konungur í Júda.
Joachász fiának, Izrael királyának, Joásnak 2. esztendejében Joás fia, Amacja lett Júda királya.
17 Því að holdið girnist gegn andanum, og andinn gegn holdinu, því að þetta stendur hvort gegn öðru, til þess að þér gjörið ekki það, sem þér viljið.
Mert a test a lélek ellen törekedik, a lélek pedig a test ellen; ezek pedig egymással ellenkeznek, hogy ne azokat cselekedjétek, a miket akartok.
18 Með mörgu öðru áminnti hann og flutti lýðnum fagnaðarboðin.
18 És még sok egyebekre is intvén őket, hirdeté az Evangéliumot a népnek.
Með öðru lambinu skal hafa tíunda part úr efu af fínu mjöli, blönduðu við fjórðung úr hín af olíu úr steyttum olífuberjum, og til dreypifórnar fjórðung úr hín af víni.
az egyik bárányhoz [végy] egy tized lisztlángot, egy negyed hin-nyi sajtolt olajjal vegyítve; italáldozatul pedig egy negyed hin-nyi bort.
Og er ég mælti af guðmóði, kom þytur og skrjáf heyrðist, og beinin færðust saman, hvert að öðru.
És mikor prófétálnék, lõn zúgás és ímé zörgés, és egybemenének a tetemek, mindenik tetem az õ teteméhez.
Öðru var sáð meðal þyrna. Það merkir þá sem heyra orðið,
A tövisek közé vetettek pedig azok, a kik az ígét hallják,
Með mörgu öðru áminnti hann og flutti lýðnum fagnaðarboðin.
még sok egyebekre is intvén [õket], hirdeté az evangyéliomot a népnek.
Og þeir tóku tvo til, Jósef, kallaðan Barsabbas, öðru nafni Jústus, og Mattías,
Állatának azért elõ kettõt, Józsefet, ki hivatik Barsabásnak, kinek mellékneve Justus vala, és Mátyást.
Þegar þeir heyrðu nefnda upprisu dauðra, gjörðu sumir gys að, en aðrir sögðu: "Vér munum hlusta á þetta hjá þér öðru sinni."
Mikor pedig a halottak feltámadásáról hallottak, némelyek gúnyolódtak; mások pedig mondának: Majd még meghallgatunk téged e felõl.
Því að lögleysið er þegar farið að starfa í leyndum og stendur ekki á öðru en að þeim verði burt rýmt, sem nú heldur aftur af.
ködik ugyan már a törvényszegés titkos [bûne:] csakhogy annak, a ki [azt] még most visszatartja, félre kell az útból tolatnia.
Þegar lambið lauk upp öðru innsiglinu, heyrði ég aðra veruna segja: "Kom!"
És mikor a második pecsétet felnyitotta, hallám, hogy a második lelkes állat ezt mondá: Jõjj és lásd.
6.0052189826965s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?