Þeim, sem gengið hafa í hjónaband, býð ég, þó ekki ég, heldur Drottinn, að konan skuli ekki skilja við mann sinn,
Azoknak pedig, a kik házasságban vannak, hagyom nem én, hanem az Úr, hogy az asszony férjétõl el ne váljék.
9 Hið sanna ljós, sem upplýsir hvern mann, kom nú í heiminn.
János 1:9 Az igazi világosság eljött volt már a világba, a mely megvilágosít minden embert.
7 En er Ísraelskonungur hafði lesið bréfið, reif hann klæði sín og mælti: "Er ég þá Guð, er deytt geti og lífgað, fyrst hann gjörir mér orð um að losa mann við líkþrá hans?
De a mikor elolvasta az Izráel királya a levelet, megszaggatá az ő ruháit és monda: Isten vagyok-e én, hogy öljek és elevenítsek, hogy ez én hozzám küld, hogy gyógyítsam meg e férfiút az ő bélpoklosságából?
5 Þá dóu þeir líka báðir, Mahlón og Kiljón, og konan lifði ein eftir báða sonu sína og mann sinn.
És ott lakozának közel tíz esztendeig Meghalának ők is mind a ketten, Mahlon is, Kiljon is, és marada az asszony az ő két fia és férje nélkül.
En svo að ég minnist á það, sem þér hafið ritað um, þá er það gott fyrir mann að snerta ekki konu.
A mik felõl pedig írtatok nékem, jó a férfiúnak asszonyt nem illetni.
17 Konan svaraði: "Ég á engan mann."
Jézus erre azt mondta neki: „Jól mondtad, hogy nincs férjed.
Ávíta þú ekki aldraðan mann harðlega, heldur áminn hann sem föður, yngri menn sem bræður,
Az idõsb embert ne dorgáld meg, hanem intsed mint atyádat; az ifjabbakat mint atyádfiait;
28 Hann boðum vér, er vér áminnum sérhvern mann og fræðum með allri speki, til þess að vér getum leitt hvern mann fram fullkominn í Kristi.
Kolossé 1:27 prédikálunk, intvén minden embert, és tanítván minden embert minden bölcseséggel, hogy minden embert tökéletesnek állassunk a Krisztus Jézusban;
21 Því að þar eð dauðinn kom fyrir mann, kemur og upprisa dauðra fyrir mann.
21 1Kor 15, 21 Miután ugyanis ember által van a halál, szintén ember által van a halottak feltámadása is.
Um þessar mundir bar svo við, að Júda fór frá bræðrum sínum og lagði lag sitt við mann nokkurn í Adúllam, sem Híra hét.
1 Ebben az idõben Júda elköltözött testvéreitõl, és sátrát egy Hira nevû adullámi embernél ütötte fel.
Jesús segir við hana: "Rétt er það, að þú eigir engan mann,
Monda néki Jézus: Jól mondád, hogy: Nincs férjem;
Verð eru á hvern mann á dag með 24-mánaða samningi, háð fáanleika.
Személyenkénti napidíj 24 hónapos megállapodás esetén, az elérhetőség függvényében. Vásárlás most
25 Auðveldara er fyrir úlfaldann að ganga í gegnum nálaraugað en fyrir ríkan mann að ganga inn í guðsríkið.
Mert könnyebb a tevének a tű fokán átmenni, hogynem a gazdagnak az Isten országába bejutni.
Vinsamlegast athugið að frá 1. janúar 2016 er borgarskattur sem nemur 1 EUR á mann fyrir nóttina ekki innifalinn í heildarverðinu og þarf að greiða hann á staðnum.
2016. január 1-től a személyenként és éjszakánként 1 euró összegű idegenforgalmi adót a teljes ár nem tartalmazza, így az a helyszínen fizetendő.
40 En nú leitist þér við að lífláta mig, mann sem hefur sagt yður sannleikann, sem ég heyrði hjá Guði. Slíkt gjörði Abraham aldrei.
De ti meg akartok engem ölni, olyan valakit, aki azt az igazságot hirdettem nektek, amelyet az Istentől hallottam: Ábrahám ezt nem tette volna.
Af ūví ūau geta ekki skađađ mann!
Mert ők nem tudnak ártani! - Minden rendben?
"Finndu mann líkan mér vexti og láttu ūá halda ađ hann sé ég."
"Keress egy hozzám hasonló alkatú férfit, hogy azt higgyék, én vagyok az.'"
Morgunverður sem er hlaðborð býðst fyrir aukagjald upp á MXN 210 á mann (áætlað)
Boðið er upp á evrópskan morgunverð gegn aukagjaldi sem er 12.50 EUR á mann (áætlað)
Üdülőhelyi díj Opcionális extrák Teljes reggeli felár fizetése ellenében fogyasztható: 18.00 EUR személyenként (hozzávetőlegesen)
Hafa skemmtilegt, jafnvel þó þú smellir á 'Næsta' til að finna mann áhugaverð.
Élvezetes, még ha kattintson a "Tovább", hogy keresse meg a személy érdekes.
9 Þá er hann gekk þaðan, sá hann mann sitja hjá tollbúðinni, Matteus að nafni, og hann segir við hann: "Fylg þú mér!"
9 Mikor elindult volna Jézus, látott egy embert a vámon ülve, akinek Máté volt a neve, és mondta neki: „Kövess engemet!”
8 Sá, sem fyrirlítur þetta, fyrirlítur þess vegna ekki mann, heldur Guð, sem hefur gefið yður sinn heilaga anda.
Aki tehát az ilyen dolgokat megveti, nem az embert veti meg, hanem az Istent, aki kiárasztotta ránk a Szentlelket.
Tjah, samhliða vexti Apple réðum við til starfa mann sem ég taldi ákaflega hæfileikaríkan til að reka fyrirtækið með mér, og það gekk vel fyrsta árið eða svo.
Ahogy az Apple nőtt, mi felvettünk valakit akiről én úgy gondoltam nagyon tehetséges, és velünk építi majd a céget.
13 En Ananías svaraði: Drottinn, eg hefi heyrt af mörgum um mann þennan, hversu mikið ilt hann hefir gjört þínum heilögu í Jerúsalem.
Felele pedig Ananiás: Uram, sok embertől hallottam e férfiú felől, mily sok bosszúsággal illeté a te szenteidet Jeruzsálemben:
9 Og hún sagði við mann sinn: "Heyrðu, ég sé að það er heilagur guðsmaður, sem stöðuglega fer um hjá okkur.
9Az asszony így szólt a férjéhez: Nézd csak, én tudom, hogy Isten szent embere az, aki mindig betér hozzánk.
5, Frá því er ég leiddi lýð minn út af Egyptalandi, hefi ég ekki útvalið neina borg af öllum ættkvíslum Ísraels til þess að byggja þar hús, þar sem nafn mitt skyldi búa, hefi og eigi útvalið neinn mann til þess að vera höfðingi yfir lýð mínum Ísrael.
7Szóltam-e valahol, ahol Izrael fiaival jártam, Izrael valamelyik törzsének, amelyet népemnek, Izraelnek legeltetésével megbíztam, s mondtam-e nekik: Miért nem építettetek nekem cédrusházat?
38 Og Faraó sagði við þjóna sína: "Munum vér finna slíkan mann sem þennan, er Guðs andi býr í?"
38 Monda azért a fáraó az ő szolgáinak: Találhatnánk-é ehhez hasonló férfit, akiben az Isten Szelleme van?
21 Og síðan báðu þeir um konung, og Guð gaf þeim Sál Kísson, mann af Benjamíns ætt, í fjörutíu ár.
21 utána pedig királyt kértek maguknak, és Isten Sault, Kis fiát, a Benjámin nemzetségéből való férfit adta nekik negyven esztendeig.
31 Vér vitum, að Guð heyrir ekki syndara, en ef einhver er guðrækinn og gjörir vilja hans, þann mann heyrir hann.
Tudjuk, hogy Isten nem hallgatja meg a bûnösöket, azt azonban, aki istenfélõ és teljesíti akaratát, meghallgatja.
23 Mér féll þetta vel í geð, og tók ég tólf menn af yður, einn mann af ættkvísl hverri.
A javaslat jónak látszott, azért kiválasztottam közületek tizenkét embert, mindegyik törzsbõl egyet.
Góður kona er sá sem getur fundið slíkan mann.
A sikeres nő az, aki talál egy ilyen ember.
38 Jóhannes sagði við hann: "Meistari, vér sáum mann reka út illa anda í þínu nafni, og vildum vér varna honum þess, af því að hann fylgdi oss ekki."
38 "Tanító - mondta neki János -, láttunk valakit, aki a te neveddel ördögi szellemet űz ki, de nem követ minket.
Stundum slær lífið mann í höfuðið með múrsteini.
Néha az élet ráejt egy cserepet a fejedre.
12 Og hann hefur í sýn séð mann, Ananías að nafni, koma inn og leggja hendur yfir sig, til þess að hann fái aftur sjón."
35 Aki pedig látta ezt, az tesz róla bizonyságot, és az ő bizonyságtétele igaz, és ő tudja, hogy igazat mond, hogy ti is higgyetek.
19 Meðan Pílatus sat á dómstólnum, sendi kona hans til hans með þessi orð: "Láttu þennan réttláta mann vera, þungir hafa draumar mínir verið í nótt hans vegna."
És mikor ő a törvénytevő székbe ült volna, külde ő hozzá az ő felesége, ezt izenvén néki: Ne avasd magadat ez igaz embernek dolgához, mert én sokat szenvedtem ma álmomban ő miatta.
Borgaryfirvöld leggja á sérstakan skatt: 15 CZK á mann fyrir nóttina.
A város helyi adót vetett ki, amelynek összege 0.8 EUR /fő, /éjszaka
Við megum, að eigin vild, takmarka eða hætta við það magn sem keypt er á mann, á heimili eða á pöntun.
Saját belátásunk szerint korlátozhatjuk vagy törölhetjük az egy cégen belüli vagy egy személyhez köthető előfizetések számát.
Boðið er upp á morgunverðarhlaðborð gegn aukagjaldi sem er 9 EUR á mann (áætlað)