Ég bar ekki næga virđingu fyrir ūeim krafti og nú er hann laus.
En kunnioittanut sitä mahtia ja nyt se on vapaana.
Um leiđ og ūađ er gert missirđu alla virđingu.
Älä tee sitä. He lakkaavat kunnioittamasta heti sen jälkeen.
Fyrst get ég leyft ūér ađ kæla ūig í klefanum ūar til ūú lærir ađ bera virđingu fyrir embætti mínu.
Voin antaa teidän rauhoittua tyrmässä kunnes opitte kunnioittamaan arvovaltaani.
Ég ber mikla virđingu fyrir ūér.
Pidän sinusta, mutta meillä on sanonta:
Ég sũni ungfrú Montero ūá virđingu ađ sjá um ūig síđar.
Kunnioituksesta neiti Monteroa kohtaan hoidan sinut myöhemmin.
Veittu honum virđingu og heiđur, og ūú munt fá ūađ endurgoldiđ.
Joten arvosta ja kunnioita häntä. Siitä on sinulle hyötyä jatkossa.
Ég verđ fyrstur til ađ hoppa af slægingarvélinni og ūá ūurfiđ ūiđ sko ađ sũna mér virđingu.
Mä hyppään Teurastimesta ekana, ja sitten te alatte arvostaa mua.
Herra Sing, međ fullri virđingu er gersamlega útilokađ ađ menn mínir séu ūeir asnar ađ skađa ættfķlk ūitt eđa ađ ūínir menn séu ūeir asnar ađ skađa mitt fķlk.
Herra Sing kaikella kunnioituksella, ei ole mahdollisuutta että kuka vain kukaan leiristäni voisi koskea perheesi todennäköisemmin kuin sinun leiristäsi voisi koskea minun.
Sem leiđtogi hvet ég ykkur til ađ efast um skynsemi mína af og til og ævinlega međ fullri virđingu.
Hän sanoo etteivät ihmiset kunnioita sinua. He eivät halua edes katsoa sinuun päin.
Međ fullri virđingu, en les nokkur einhvern tímann dálkinn ūinn?
Kaikella kunnioituksella, mutta lukeeko kukaan koskaan kolumniasi?
Ég öđlast sjálfkrafa virđingu á svona fallegri skepnu en ūetta er ūví miđur ađeins of dũrt fyrir mig.
Saisin kunnioitusta ratsastaessani noin kauniilla eläimellä, - mutta pelkäänpä sen olevan liian kallis.
Ég treysti ūví ađ ūiđ sũniđ húsinu sömu virđingu og mér undanfarin fjögur ár.
Luotan, että kunnioitatte taloa niin kuin aina minuakin.
Ūar sem ūú hefur ekki valiđ yfirmann vil ég af fullri virđingu leggja fram frambođ mitt.
Koska 1. perämies puuttuu, - ilmoittaudun kohteliaimmin ehdokkaaksi.
Ūķtt okkur hafi greint á erum viđ reiđubúnir ađ deila frægđinni međ ūér af virđingu viđ la Francia.
Vaikkakin meillä oli muutamia erimielisyyksiä, olemme valmiit jakamaan kunnian kanssasi la Francian kunnioituksen tähden.
Ūađ er fyrir neđan mína virđingu ađ svara ūvættingi drykkjurúts.
Olen tuskin velvollinen vastaamaan juopon hourailuihin. Se on minua alhaisempaa.
Ūú berđ fáránlega mikla virđingu fyrir örlögum, vinur.
Teillä on aivan liian suuret odotukset kohtalolle. - Entä sinä?
Međ fullri virđingu ūá höfum viđ lifađ viđ skepnuna í tvær kynslķđir.
Ei pahalla, - mutta olemme asuneet pedon kanssa kahden sukupolven ajan.
Og ef ūú átt til snefil af ást og virđingu fyrir okkur, haltu kjafti yfir ūessu.
Jos rakastat tai kunnioitat perhettämme pidät suusi supussa.
Međ fullri virđingu, kapteinn, ūú ert lélegur flugstjķri og ūú ūarft á hjálp ađ halda.
Ei pahalla, mutta olet huono pilotti ja tarvitset kaiken mahdollisen avun.
Viđ sķlarupprás hafđi hann áunniđ sér virđingu Drottins.
Aamuun mennessä hän oli voittanut Herran kunnioituksen.
Sjáiđ ūetta, Voss hefur áunniđ sér virđingu Dietrichs.
Katsopa tuota. Voss ansaitsi Dietrichin kunnioituksen.
Međ fullri virđingu, Monsieur Candie, ég leitađi ūig ekki uppi til ađ fá ráđ hjá ūér.
Kaikella kunnioituksella, monsieur Candie, - en etsinyt teitä neuvojenne vuoksi.
Gyđingur sem ávann sér virđingu glæpona međ hnefum og morđæđi.
Italialaiset kunnioittivat juutalaista, koska hän oli murhanhimoinen.
Ūú ert međ alla virđingu, pening og píkur sem fķlk dreymir um og svo ferđu og potar í augađ á Chicago-mönnum.
Saat arvostusta, rahaa ja naisia ja rupeat ärsyttämään Chicagoa.
Viđ komum hingađ sjálf til ađ sũna Tellegio virđingu og gefa honum tvær milljķnir...
Tulimme henkilökohtaisesti, koska kunnioitamme häntä. Minut on kyllä valtuutettu...
Ūetta stafar ekki af virđingu fyrir ūví sem viđ gerum, sem er í raun ađ aka hring eftir hring.
Ei siksi, että ympyrää ajamista arvostettaisiin.
Fķlk leit á okkur sem andstæđinga en hann var á međal fárra manna sem ég kunni virkilega vel viđ og einn af enn færri mönnum sem ég bar virđingu fyrir.
Meitä pidettiin aina kilpailijoina, - mutta hän oli yksi harvoista, joista pidin, - ja vielä harvemmista, joita arvostin.
Viđ höfum minnt rækilega á styrk okkar og ūú hefur áunniđ ūér virđingu allra og ūakklæti mitt.
Olkoon se muistutus vahvuudestamme. Olet ansainnut heidän kunnioituksensa ja minun kiitollisuuteni.
Allir eru bornir frjálsir og jafnir öđrum ađ virđingu og réttindum.
Finn: Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan.
6.5575861930847s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?