Þýðing af "sestu" til Finnneska


Hvernig á að nota "sestu" í setningum:

Ūví sestu ekki í stķlinn minn og lætur fara vel um ūig?
Istupa minun tuoliini ja tee olosi mukavaksi.
Sestu á međan ég tala viđ ūig um lífiđ og John Robie.
Istu, niin kerron jotain elämästä ja John Robiesta.
Hví sestu ekki upp í bílinn ūinn og keyrir í burtu?
Miksi ette vain aja pois täältä?
Alicia, sestu og sũndu dömunni undir grímuna.
Istu alas, Alicia. Näytä neidille, miksi pidät naamiota.
Sestu niđur og gerđu eins og ég segi.
Istukaa siihen ja tehkää niin kuin käsken.
Sestu ūā og hlustađu, ef ūų ert ūā ekki ųtkeyrđur eftir æđiskastiđ.
Istu sitten ja kuuntele, ellei raivokohtaus uuvuttanut sinua.
Sestu, ūú getur hringt eftir kvöldmat.
Istu nyt. Voit soittaa, kun olet syönyt.
Sestu áđur en ūú meiđir ūig.
Kuule... - Istu, ettet satuta itseäsi.
Sestu og slakađu á, ég kem ađ vörmu spori.
Istu alas, ota rennosti. Tulen heti takaisin.
Andi ūessa barns, sestu hér ađ og flakkađu ei meir.
Oi lapsen henki, - palaa kotiin äläkä vaella enää.
Komdu og sestu hjá mér eins og skot.
Sinun pitää istua tähän nyt heti.
Sestu niđur áđur en ūú gerir okkur ađ fíflum.
Istu, ennen kuin nolaat meidät molemmat.
Vinsamlegast sestu niđur og leyfđu okkur ađ ljúka viđ spurningarnar.
Olkaa ystävällinen. Istukaa, antakaa käydä kysymykset läpi.
Sestu og drekktu teiđ sem ūér er bođiđ.
Istu alas juomaan teetä, jota sinulle tarjottiin.
Og Jakob sagði við föður sinn: "Ég er Esaú, sonur þinn frumgetinn. Ég hefi gjört sem þú bauðst mér. Sestu nú upp og et af villibráð minni, svo að sál þín blessi mig."
Jaakob sanoi isällensä: "Minä olen Eesau, esikoisesi. Olen tehnyt, niinkuin käskit minun tehdä; nouse istumaan ja syö riistaani, siunataksesi minut."
Bóas gekk upp í borgarhliðið og settist þar. Þá bar svo við, að lausnarmaðurinn gekk fram hjá, sá er Bóas hafði talað um. Bóas sagði: "Kom þú og sestu hér, þú þarna!" Og hann sneri þangað og settist niður.
Mutta Booas meni kaupungin porttiin ja istuutui sinne. Ja katso, sukulunastaja, josta Booas oli puhunut, kulki siitä ohitse; ja Booas sanoi: "Sinä siellä, poikkea tänne istumaan". Hän poikkesi ja istui siihen.
En á þriðja degi mun þín mjög verða saknað. Þá skalt þú fara til þess staðar, þar sem þú fólst þig fyrri daginn, og sestu hjá þeim hól.
Mutta ylihuomenna mene nopeasti siihen paikkaan, johon kätkeydyit sinä päivänä, jona se teko tapahtui, ja istuudu Eselin kiven ääreen.
0.54722809791565s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?