Þýðing af "lenti" til Finnneska


Hvernig á að nota "lenti" í setningum:

Þú horfðir á það, þar til er steinn nokkur losnaði, án þess að nokkur mannshönd kæmi við hann. Hann lenti á fótum líkneskisins, sem voru af járni og leir, og molaði þá.
Sinun sitä katsellessasi irtautui kivilohkare - ei ihmiskäden voimasta - ja iski kuvapatsasta jalkoihin, jotka olivat rautaa ja savea, ja murskasi ne.
Sonur ísraelskrar konu gekk út meðal Ísraelsmanna, en faðir hans var egypskur. Lenti þá sonur ísraelsku konunnar í deilu við ísraelskan mann í herbúðunum.
Erään israelilaisen vaimon poika, jonka isä oli egyptiläinen mies, oli lähtenyt maasta israelilaisten mukana; ja tämän israelilaisen vaimon poika ja muuan israelilainen mies riitelivät keskenänsä leirissä.
Ég lenti næstum í slysi vegna syfju svo ég ákvađ ađ stoppa.
Minua väsytti ja ajoin melkein kolarin. Sen takia minä pysähdyin.
Af því að hún lenti í slysi fyrir hálfu öðru ári.
Hänelle sattui onnettomuus noin 1 8 kuukautta sitten.
Hann lenti í rifrildi út af pķkerspili, dregur upp byssu og skot hleypur af.
Entä Jeannien poika? Vaivainen korttipeli. Tuli riitaa ja hän veti aseen esille.
Geraldo lenti í því sama og náði sér aldrei aftur.
Samoin kävi Geraldolle ja hänen uransa lopahti.
Leđurblökumađurinn komst kannski á forsíđuna en Bruce Wayne lenti á síđu 8.
Batman pääsi etusivulle, Bruce Wayne vasta sivulle 8.
Eftir að ég lenti á innrásardaginn hafnaði ég einn ofan í skurði.
Kun tulin maahan D-päivänä, totesin olevani ypöyksin ojassa.
Hann lenti einhvers staðar á bak við þessi tré.
Se putosi jonnekin tuon metsikön taakse.
En sú sem lenti hjá Muck og Penkala var það ekki.
Muckiin ja Penkalaan osunut ei ollut.
Herra, kraftaverk ađ hún lenti ekki á ūeim!
Herra, on ihme, ettei hän osunut niihin!
Síđan lenti ég í endurskođun og fékk feikilega sekt plús vexti.
Siitä seurasi verotarkastus sekä sakot ja korot.
Flug 288 lenti i Paris á Charles De Gaulle klukkan 8.00 ađ stađartima.
Lento 288 saapui Pariisin Charles de Gaullen kentälle - kello 8:00 paikallista aikaa.
Ég lenti aldrei í svona vandræđum fyrr en ūú slķst í ferđ međ mér.
Josta tulikin mieleeni, ettei minulla ollut tällaisia ongelmia ennen kuin tapasimme.
Meginland Afríku hefur risiđ nokkur hundruđ metra og ūađ lenti líklega ekki undir flķđinu.
Koko Afrikan maanosa on noussut. Satoja metrejä. Luultavasti siellä ei ole edes tulvaa.
Ég lenti í smá rifrildi viđ kennarann um afstæđi innan eđlisfræđinnar og hvernig ūađ snertir geimferđalög.
Tuli pientä sanaharkkaa proffan kanssa - aliavaruusmatkojen suhteellisuusfysiikasta.
Ūegar mađur lenti í slagsmálum snerist ūađ ekki um hvort mađur var sleginn niđur heldur hvađ mađur gerir ūegar mađur stendur upp.
Kun jouduit tappeluun, ei ollut väliä, tyrmättiinkö sinut vai ei, vaan mitä teit, kun nousit takaisin ylös.
Vélráđarnir hafa tæmt skipiđ áđur en Apollo 11 lenti til ađ ná stķlpunum og fela ūá.
Decepticonin ryöväsivät aluksen ennen Apollo 11:sta saapumista. He veivät pilarit ja piilottivat ne.
Mamma lenti í ūriđja sæti í Ungfrú Suđur-Karķlínu.
Äiti tuli kolmanneksi Miss South Carolina -kauneuskilpailussa.
Ūađ var ekki bara færni flugstjķrans ađ ūakka ađ hún lenti á ánni heldur líka búnađi flugvélarinnar.
Lasku veteen ei ollut vain lentäjän taitoa, vaan tekniikka auttoi.
Myndavélin sũnir ekki hvernig líkiđ lenti í ánni.
Kuva ei näytä, miten mies putosi jokeen.
Fjölskyldan lenti í kröggum og tapađi öllu.
Koko suku joutui vararikkoon. Kaikki meni.
Af öllum ūjķnum sem ég hefđi getađ hafnađ, öllum hjörtum sem ég hefđi getađ sært lenti ég á konu međ leyndarmál.
Kaikista torjuttavista palvelijoista ja kaikista särjettävistä sydämistä sain sen, jolla oli salaisuus.
Skipiđ okkar lenti hér fyrir hálfu ári og síđan höfum viđ veriđ í felum.
Aluksemme tuli puoli vuotta sitten ja olemme piileskelleet siitä asti.
Ég lenti í smávegis útistöđum viđ ranga menn.
Minulla oli pieni kohtaaminen vääränlaisten ihmisten kanssa.
Ūú talađir aldrei viđ manninn áđur en hann lenti í dauđadái.
Et edes puhunut päämiehelle ennen kuin hän vajosi koomaan.
Ķsnortin kúla sem lenti svo heppilega í vatni.
Ehjä luoti. Se pysähtyi sopivasti nesteeseen.
Ef ég lenti í vandræđum aftur... kæmi hann á svæđiđ.
Jos vielä joutuisin pulaan, hän tulisi paikalle.
Það gæti farið illa ef hún lenti í höndum rangra manna.
Tämä ei saa joutua vääriin käsiin.
En Murph lenti í áflogum við bekkjarfélaga sína yfir þessu Apollo-rugli.
Murph joutui käsirysyyn luokkatoveriensa kanssa tämän Apollo-roskan takia.
Á tíma þessarar plánetu lenti hún fyrir nokkrum tímum.
Hän laskeutui vasta tunteja sitten tämän planeetan aikaa.
Ég reyndi að sinna skyldu minni en ég vissi um leið og ég lenti að hér væri ekkert að finna.
Yritin täyttää velvollisuuteni, mutta tiesin saapumispäivänäni, - ettei tässä paikassa ole mitään.
Ūú veist auđvitađ ađ ūetta er eina skipiđ sem lenti áriđ '96.
Olette tietysti tietoisia, että tämä on ainoa alus, joka laskeutui 1996.
Hluturinn lenti fyrir 40 mínútum norður af I-94.
Objekti laskeutui 40 minuuttia sitten valtatie 94:n pohjoispuolelle.
Hvenær heyrðirðu síðast um einhvern sem lenti þotu á vatni og allir lifðu það af?
Milloin kuulit viimeksi, että joku laskeutui suihkukoneella veteen, ja kaikki selvisivät?
Lenti þá sonur ísraelsku konunnar í deilu við ísraelskan mann í herbúðunum.
Sitten Mooses palasi takaisin leiriin, mutta hänen nuori palvelijansa Joosua, Nuunin poika, ei poistunut teltasta.
lenti í Sesareu, fór upp eftir til Jerúsalem og heilsaði söfnuðinum. Síðan hélt hann norður til Antíokkíu.
Ja noustuaan maihin Kesareassa hän vaelsi ylös Jerusalemiin ja tervehti seurakuntaa ja meni sitten alas Antiokiaan.
1.79150390625s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?