Og þeir fluttu honum orð Drottins og öllum á heimili hans.
Ja he puhuivat Jumalan sanaa hänelle ynnä kaikille, jotka hänen kodissansa olivat.
31 En þeir sögðu: Trú þú á drottin Jesúm, og þú munt verða hólpinn og heimili þitt.
Niin he sanoivat: "Usko Herraan Jeesukseen, niin sinä pelastut, niin myös sinun perhekuntasi".
25 En Jesús vissi hugsanir þeirra og sagði við þá: „Hvert það ríki sem er sjálfu sér sundurþykkt leggst í auðn og hver sú borg eða heimili sem er sjálfu sér sundurþykkt fær ekki staðist.
Mutta hän tiesi heidän ajatuksensa ja sanoi heille: "Jokainen valtakunta, joka riitautuu itsensä kanssa, joutuu autioksi, eikä mikään kaupunki tai talo, joka riitautuu itsensä kanssa, pysy pystyssä.
Krispus samkundustjóri tók trú á Drottin og allt heimili hans, og margir Korintumenn, sem á hlýddu, tóku trú og létu skírast.
Mutta synagoogan esimies Krispus ja koko hänen perhekuntansa uskoivat Herraan; ja myöskin monet korinttolaiset, jotka olivat kuulemassa, uskoivat, ja heidät kastettiin.
Ég vil því að ungar ekkjur giftist, ali börn, stjórni heimili og gefi mótstöðumanninum ekkert tilefni til illmælis.
Minä tahdon sentähden, että nuoret lesket menevät naimisiin, synnyttävät lapsia, hoitavat kotiansa eivätkä anna vastustajalle mitään aihetta solvaamiseen.
Drottinn veiti miskunn heimili Ónesífórusar, því að oft hressti hann mig og fyrirvarð sig ekki fyrir fjötur minn,
Antakoon Herra laupeutta Onesiforuksen huonekunnalle, sillä usein hän on minua virvoittanut, eikä ole kahleitani hävennyt;
Ef einhver kemur til yðar og er ekki með þessa kenningu, þá takið hann ekki á heimili yðar og biðjið hann ekki vera velkominn.
Jos joku tulee teidän luoksenne eikä tuo mukanaan tätä oppia, niin älkää ottako häntä huoneeseenne älkääkä sanoko häntä tervetulleeksi;
Heilsið þeim á heimili Narkissusar, sem tilheyra Drottni.
Terveisiä Narkissoksen talonväkeen kuuluville, jotka ovat Herran omia.
Orlofseignir, heimili, upplifanir og staðir - Airbnb
Löydä tapahtumia, elämyksiä ja retkiä - Airbnb
Hún vakir yfir því, sem fram fer á heimili hennar, og etur ekki letinnar brauð.
Hän tarkkaa talonsa menoa, eikä hän laiskan leipää syö.
Og hver sem hefur yfirgefið heimili, bræður eða systur, föður eða móður, börn eða akra sakir nafns míns, mun fá margfalt aftur og öðlast eilíft líf.
Ja jokainen, joka on luopunut taloista tai veljistä tai sisarista tai isästä tai äidistä tai lapsista tai pelloista minun nimeni tähden, on saava monin verroin takaisin ja perivä iankaikkisen elämän.
29 Og hver sem hefur yfirgefið heimili, bræður eða systur, föður eða móður, börn eða akra sakir nafns míns, mun fá margfalt aftur og öðlast eilíft líf.
29 Ja jokainen, joka luopui huoneista, taikka veljistä, taikka sisarista, taikka isästä, taikka äidistä, taikka emännästä, taikka lapsista, taikka pellosta, minun nimeni tähden, hänen pitää satakertaisesti saaman, ja ijankaikkisen elämän perimän.
31 En þeir sögðu: "Trú þú á Drottin Jesú, og þú munt verða hólpinn og heimili þitt."
31 Mutta he sanoivat:usko Herran Jesuksen Kristuksen päälle, niin sinä ja sinun huonees autuaaksi tulee.
Eins og fugl, sem floginn er burt úr hreiðri sínu, svo er maður, sem flúinn er burt af heimili sínu.
Kuin pesästään paennut lintu, on mies paossa kotipaikoiltaan.
Heimili ūitt er ūitt heimili... ūegar öllu er á botninn hvolft, sonur.
Tule kotiisi taas kun täältä pääset.
Heimili mitt er djúpt inni í skķginum nálægt rķtum fjallsins.
Kotini on syvällä metsässä - lähellä vuoren juurta.
Þegar ég kom niður stigann á heimili mínu og ég sá að tréð í stofunni kom móti mér eins og hendi guðs.
Kun tulin kotini alakertaan - ja näin puun olohuoneessani, se kurkotti minua kohti. Jumalallinen käsi.
Megi hjarta Fjallsins sameina alla dverga í baráttu fyrir ūessu heimili.
Yhdistäköön Vuoren sydän kaikki kääpiöt - tämän kodin puolustukseksi."
Ūarna úti í myrkrinu á hún sér heimili ūar sem allar minningar hennar lifa.
Hänellä on koti pimeydessä. Jossa kaikki hänen muistonsa elävät.
Hún er dálítið löskuð og í klakaböndum en samt heimili.
Hieman rähjäinen ja jäinen, mutta koti.
Svo þessi góði maður opnaði heimili sitt fyrir drengnum.
Se hyvä mies avasi kotinsa pojalle.
4 Og Jesús sagði við þá: Eigi er spámaður óvirtur nema í föðurlandi sínu og meðal ættingja sinna og á heimili sínu.
Niin Jeesus sanoi heille: "Ei ole profeetta halveksittu muualla kuin kotikaupungissaan ja sukulaistensa kesken ja kodissaan".
25 En Jesús vissi hugsanir þeirra og sagði við þá: "Hvert það ríki, sem er sjálfu sér sundurþykkt, leggst í auðn, og hver sú borg eða heimili, sem er sjálfu sér sundurþykkt, fær ekki staðist.
25 Mutta kuin Jesus tiesi heidän ajatuksensa, sanoi hän heille:jokainen valtakunta, itsiänsä vastaan erinnyt, tulee kylmille, ja jokainen kaupunki taikka huone, itsiänsä vastaan erinnyt, ei seiso.
Skoðaðu hótel, heimili og orlofshús nálægt helstu stöðum og kennileitum á staðnum.
Selaa kiinnostavimpien nähtävyyksien ja paikkojen läheisyydessä sijaitsevia hotelleja ja loma-asuntoja kohteessa Bari.
Lýsingar: Wi-Fi tengi Þráðlaus fjarstýringavél með þráðlausa fjarstýringu gefur þér nýjan lífsstíl, láttu heimili þitt ná fullri upplýsingaöflun.
Lisää: kauko-ohjauskytkin antaa sinulle uuden elämäntavan, anna kodin saada täysi älykkyys.
Skoðaðu hótel, heimili og orlofshús nálægt Við höfum samið við þúsundir hótela til þess að fá allra besta verðið.
Bellevue Olemme neuvotelleet tuhansien hotellien kanssa saadaksemme kaikkein parhaimmat tarjoukset.
Skoðaðu hótel, heimili og orlofshús nálægt helstu stöðum og Við höfum samið við þúsundir hótela til þess að fá allra besta verðið.
Selaa kiinnostavimpien nähtävyyksien ja paikkojen läheisyydessä sijaitsevia hotelleja ja loma-asuntoja Otranto Castellana Beach Olemme neuvotelleet tuhansien hotellien kanssa saadaksemme kaikkein parhaimmat tarjoukset.
Veldur fjárhættuspil þitt óánægju á heimili þínu?
Onko pelaaminen koskan tehnyt kotielämästäsi onnetonta?
29 Jesús sagði við þá: "Sannlega segi ég yður, að enginn hefur yfirgefið heimili, konu, bræður, foreldra eða börn Guðs ríkis vegna
29 Vaan hän sanoi heille:totisesti sanon minä teille:ei ole kenkään, joka jätti huoneen taikka vanhemmat taikka veljet taikka emännän taikka lapset Jumalan valtakunnan tähden,
Skoðaðu hótel, heimili og orlofshús nálægt helstu stöðum og kennileitum í Chiang Mai.
Chiang Mai – parhaat palat Klikkaa tästä, niin näet lisää suosittujen maamerkkien lähellä olevia majoituspaikkoja kohteessa Chiang Mai
16 Drottinn veiti miskunn heimili Ónesífórusar, því að oft hressti hann mig og fyrirvarð sig ekki fyrir fjötur minn,
16 Herra antakoon laupiutensa Onesiphorin perheelle, joka minun usein virvoittanut on ja ei minun kahleitani hävennyt,
10 Ef einhver kemur til ykkar og boðar aðra kenningu, þá takið hann ekki á heimili ykkar og bjóðið hann ekki velkominn.
1:10 Jos joku tulee teidän luoksenne eikä tuo mukanaan tätä oppia, niin älkää ottako häntä huoneeseenne älkääkä sanoko häntä tervetulleeksi;
Við megum, að eigin vild, takmarka eða hætta við það magn sem keypt er á mann, á heimili eða á pöntun.
Voimme oman harkintamme mukaan rajoittaa tai peruuttaa ostettuja määriä per henkilö, kotitalous tai tilausta.
Það kom í ljós að þeir náðu 28 prósentum eftir að hafa sent bréf inn á hvert heimili í landinu grátbiðjandi fólk um að gerast líffæragjafar.
He saivat 28 prosenttia lähetettyään jokaiseen kotitalouteen kirjeen, jossa he rukoilivat ihmisiä osallistumaan.
ef hún því næst, eftir að hún er farin burt af heimili hans, fer og giftist öðrum manni,
ja jos nainen sitten, lähdettyään hänen talostaan, menee ja joutuu toisen miehen vaimoksi,
og nóga geitamjólk þér til fæðslu, til fæðslu heimili þínu, og til viðurlífis þernum þínum.
ja vuohenmaitoa kyllin ravinnoksesi, perheesi ravinnoksi ja palvelijatartesi elatukseksi.
og verði heimili sjálfu sér sundurþykkt, fær það heimili eigi staðist.
Ja jos jokin talo riitautuu itsensä kanssa, ei se talo voi pysyä pystyssä.
Jesús sagði: "Sannlega segi ég yður, að enginn hefur yfirgefið heimili, bræður eða systur, móður eða föður, börn eða akra vegna mín og fagnaðarerindisins,
Jeesus sanoi: "Totisesti minä sanon teille: ei ole ketään, joka minun tähteni ja evankeliumin tähden on luopunut talosta tai veljistä tai sisarista tai äidistä tai isästä tai lapsista tai pelloista,
án þess að hann fái hundraðfalt aftur, nú á þessum tíma heimili, bræður og systur, mæður, börn og akra, jafnframt ofsóknum, og í hinum komandi heimi eilíft líf.
ja joka ei saisi satakertaisesti: nyt tässä ajassa taloja ja veljiä ja sisaria ja äitejä ja lapsia ja peltoja, vainojen keskellä, ja tulevassa maailmassa iankaikkista elämää.
Hann mun orð til þín mæla, og fyrir þau munt þú hólpinn verða og allt heimili þitt.'
hän on puhuva sinulle sanoja, joiden kautta sinä pelastut, ja koko sinun perhekuntasi`.
Hann á að vera maður, sem veitir góða forstöðu heimili sínu og heldur börnum sínum í hlýðni með allri siðprýði.
vaan sellainen, joka oman kotinsa hyvin hallitsee ja kaikella kunniallisuudella pitää lapsensa kuuliaisina;
Hvernig má sá, sem ekki hefur vit á að veita heimili sínu forstöðu, veita söfnuði Guðs umsjón?
sillä jos joku ei osaa hallita omaa kotiansa, kuinka hän voi pitää huolta Jumalan seurakunnasta?
En ef einhver ekkja á börn eða barnabörn, þá læri þau fyrst og fremst að sýna rækt eigin heimili og endurgjalda foreldrum sínum, því að það er þóknanlegt fyrir augliti Guðs.
Mutta jos jollakin leskellä on lapsia tai lapsenlapsia, oppikoot nämä ensin hurskaasti hoitamaan omaa perhekuntaansa ja maksamaan, mitä ovat velkaa vanhemmilleen, sillä se on otollista Jumalan edessä.
Heilsa þú Prisku og Akvílasi og heimili Ónesífórusar.
Tervehdys Priskalle ja Akylaalle ja Onesiforuksen huonekunnalle.
1.3449029922485s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?