És leülvén Jézus a templomperselynek átellenében, nézi vala, hogy a sokaság miként vet pénzt a perselybe.
Jesús settist gegnt fjárhirslunni og horfði á fólkið leggja peninga í hana.
Mert ha valaki hallgatója az ígének és nem megtartója, az ilyen hasonlatos ahhoz az emberhez, a ki tükörben nézi az õ természet szerinti ábrázatát:
Því að ef einhver er heyrandi orðsins og ekki gjörandi, þá er hann líkur manni, er skoðar andlit sitt í spegli.
Megváltotta lelkemet a sírba szállástól, és egész valóm a világosságot nézi.
Guð hefir leyst sálu mína frá því að fara ofan í gröfina, og líf mitt gleður sig við ljósið."
És nem tekint az oltárokra, kezeinek alkotmányára, és a miket ujjai csináltak, nem nézi azokat, a berkeket és a nap-oszlopokat.
Eigi mun hann þá mæna á ölturun, handaverk sín, né líta til þess, er fingur hans hafa gjört, hvorki til aséranna né sólsúlnanna.
Ha kegyelmet nyer a gonosz, nem tanul igazságot, az igaz földön is hamisságot cselekszik, és nem nézi az Úr méltóságát.
Sé hinum óguðlegu sýnd vægð, læra þeir eigi réttlæti. Þá fremja þeir órétt í því landi, þar sem réttlæti skal ríkja, og gefa ekki gætur að hátign Drottins.
Itt fog ülni a székemben, nézi a TV-met sétáltatja a kutyámat, vele alszik az ágyamban...
Hann situr í stķlnum mínum, horfir á flatskjássjķnvarpiđ mitt, viđrar hundinn minn, sefur í rúminu mínu međ.,.
Bocsásson meg, igazán ha olyat akarok, aki a maga eszével és friss szemmel nézi a dolgokat.
Ū ú fyrirgefur sannarlega ūķtt ég heimti ađ fá manneskju međ ūínar gáfur og glögga sjķn. Mannslíf er í húfi, lögregluūjķnn.
Az egészséges ember az ilyen gyűlöletes dolgokat félelemmel, undorral nézi.
ūegar viđ erum heilbrigđ, eru viđbrögđ okkar viđ ofbeldi... hræđsla og ķgleđi.
Azt írja, Mammon türelmetlenül nézi atyja uralkodását, meg akarja alapítani saját tűzben-vérben fogant királyságát.
Mammon hefur ekki ūolinmæđi fyrir stjķrnun föđur síns og ūráir ađ mķta eigiđ ríki í eldi og blķđi.
Feltételezem, hogy a tévét is Gülüke nézi.
Horfir ūá Bugsy líka á sjķnvarpiđ?
Amikor látja a filmet, nézi a játékot, találkozik vagy órákat tart, ez a termék segít a hang tiszta és hangos meghallgatásában.
Þegar þú sérð myndina, horfir á leikritið, hefur fundi eða hefur námskeið, getur þessi vara hjálpað þér að heyra hljóðið skýrt og hátt
Legutóbbi foglalás: tegnap 1 ember nézi most ezt a szálláshelyet.
Síðasta bókun var gerð fyrir 4 klukkutímum síðan Það eru 2 að skoða þetta hótel.
23Mert ha valaki csak hallgatója az igének, de nem cselekszi, olyan, mint az az ember, aki a tükörben nézi meg az arcát.
23 Því að ef einhver er heyrandi orðsins og ekki gjörandi, þá er hann líkur manni, er skoðar andlit sitt í spegli.
Mert ha valaki hallgatója az ígének és nem megtartója, az ilyen hasonlatos ahhoz az emberhez, a ki tükörben nézi az ő természet szerinti ábrázatát: Mert megnézte magát és elment, és azonnal elfelejtette, milyen volt.
Því að ef einhver er heyrandi orðsins og ekki gjörandi, þá er hann líkur manni, er skoðar andlit sitt í spegli. Hann skoðar sjálfan sig, fer burt og gleymir jafnskjótt, hvernig hann var.
A ki nem nézi a fejedelmek személyét és a gazdagot a szegénynek fölibe nem helyezteti; mert mindnyájan az õ kezének munkája.
sem ekki dregur taum höfðingjanna og gjörir ekki ríkum hærra undir höfði en fátækum, því að handaverk hans eru þeir allir.
Nézi az igaz az istentelennek házát, hogy milyen veszedelembe jutottak az istentelenek.
Gætur gefur réttlátur að húsi hins óguðlega, steypir óguðlegum í ógæfu.
Hogy elnyomassék az ember az õ peres dolgában: ezt az Úr nem nézi el.
að menn beita mann ranglæti í máli hans, - skyldi Drottinn ekki sjá það?
A tekintélyesektõl pedig, (bárminõk valának régen, azzal nem törõdöm; Isten nem nézi az embernek személyét: mert velem a tekintélyesek semmit sem közöltek;
Og þeir, sem í áliti voru, - hvað þeir einu sinni voru, skiptir mig engu, Guð fer ekki í manngreinarálit, - þeir, sem í áliti voru, lögðu ekkert frekara fyrir mig.
0.5684130191803s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?