Þýðing af "megöljön" til Íslenska

Þýðingar:

drepa

Hvernig á að nota "megöljön" í setningum:

Õ pedig monda: Mit vétettem ellened, hogy a te szolgádat Akháb kezébe akarod adni, hogy megöljön engem?
En Óbadía mælti: "Hvað hefi ég misgjört, er þú vilt selja þjón þinn í hendur Akab, svo að hann drepi mig?
És te mégis azt mondod: Menj el és mondd meg a te uradnak: Ímé itt van Illés; hogy megöljön engemet.
Og þó segir þú nú:, Far og seg herra þínum: Elía er hér!' til þess að hann drepi mig."
És mondának néki: Nem tudod-é, hogy Baálisz, az Ammoniták királya elküldötte Ismáelt, Natániának fiát, hogy téged megöljön?
og sögðu við hann: "Veist þú að Baalis Ammónítakonungur hefir sent Ísmael Netanjason til þess að ráða þér bana?"
Amit nem látott, mert nem tudhatott hogy a legjobb barátomat küldték el, hogy megöljön.
Ég sā mynd af vini ūínum hāIsskornum. Ūađ sem ūų ekki veist er ađ ūeir sendu besta vin minn heim til mín ađ drepa mig.
Csak azért olvasztották ki, hogy megöljön engem?
Ūíddu ūeir hann til ūess eins ađ drepa mig?
El fogom érni, hogy megöljön engem, ha muszáj!
Ég læt ūig drepa mig ef ég ūarf.
Victoria most vállalta el az Ml-6 megbízását, hogy megöljön minket.
Victoria samþykkti að drepa okkur öll þrjú fyrir MI6.
9 De õ így válaszolt: "Mit vétettem, hogy Acháb kezére akarod adni szolgádat, hogy megöljön?
9 En Óbadía mælti: "Hvað hefi ég misgjört, er þú vilt selja þjón þinn í hendur Akab, svo að hann drepi mig?
Amint a láda odaérkezett, így kiáltottak Ekrón emberei: „Idehozták Izráel Istenének a ládáját, hogy megöljön bennünket népünkkel együtt!” Valóban, a baj akkora volt, hogy „halálos rémület” támadt.
En er Guðs örk kom til Ekron, þá kveinuðu Ekroningar og sögðu:,, Þeir hafa flutt til mín örk Ísraels Guðs til þess að deyða mig og fólk mitt!``
És lõn, hogy a mikor Ekronba jutott az Istennek ládája, felzúdulának az Ekronbeliek, mondván: Reám hozták Izráel Istenének ládáját, hogy megöljön engem és az én népemet.
En er Guðs örk kom til Ekron, þá kveinuðu Ekroningar og sögðu: "Þeir hafa flutt til mín örk Ísraels Guðs til þess að deyða mig og fólk mitt!"
Megmondá azért Jonathán Dávidnak, mondván: Az én atyám, Saul azon van, hogy téged megöljön, azért vigyázz magadra reggel; titkos helyen tartózkodjál és rejtsd el magad.
Fyrir því sagði Jónatan Davíð frá þessu og mælti: "Sál faðir minn situr um að drepa þig. Ver því var um þig á morgun snemma og fel þig og ver þú kyrr í því leyni.
De megriasztják õt napkeletrõl és északról való hírek, és kivonul nagy haraggal, hogy elveszessen és megöljön sokakat.
En fregnir frá austri og norðri munu skelfa hann. Mun hann þá í mikilli bræði hefja ferð sína til þess að eyða og tortíma mörgum.
1.6994829177856s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?