En Óbadía mælti: "Hvað hefi ég misgjört, er þú vilt selja þjón þinn í hendur Akab, svo að hann drepi mig?
Õ pedig monda: Mit vétettem ellened, hogy a te szolgádat Akháb kezébe akarod adni, hogy megöljön engem?
5 Móse sagði þá við dómarana í Ísrael: "Drepi nú hver um sig þá af sínum mönnum, er mök hafa haft við Baal Peór."
5 Azután elküldé az Izráel fiainak ifjait, és áldozának égõ áldozatokat, és hálaáldozaul tulkokat ölének az Úrnak.
Sagt er a? Hann hafi drepi? 23 menn me?
Álltólag 23 embert ölt meg puszta kézzel.
Hann vi? Urkenndi a? Hafa drepi?
Beismerte, hogy ő ölte meg a Dokit.
Áttu viđ ađ hreinsunarIiđ komi og drepi aIIa?
Úgy érted, a takarítók mindenkit megölnek?
Čg er jafnūjķđhollur og hver annar en sannleikurinn er sá ađ stríđ krefjast ūess ađ menn drepi.
Čn is vagyok olyan hazafi, mint bárki más, de tény, hogy a háború képes egy embert a másik megölésére kondicionálni.
Ég vil ađ amerískur aumingi drepi mig.
Jobban örülnék, ha egy amerikai faszfej nyírna ki!
Viltu ađ ég drepi konuna ūína eđa eitthvađ?
Mit fog kérni? Hogy fojtsam meg a feleségét?
Ūađ er líklegra ađ hryđjuverkamađur drepi mann en ađ giftast eftir fertugt.
Valószínübb, hogy terrorista öl meg, mint 40 fölött férjet találni.
Ūađ er í lagi ađ götubķfar drepi hverjir ađra.
Ha a bandák aprítják egymást, rendben van.
Hvernig geta ūeir ætlast til ađ mađur drepi einhvern?
Hogy várhatják így el, hogy megöljek valakit?
Hafđu stjķrn á félaga ūínum svo hann drepi engan.
Megfékezhetnéd a társad, mielőtt kinyír valakit.
Ég ætlađi ađ drepa ūig međ ūessu, svo einn vinur drepi annan.
Ezzel akartalak megölni, hogy az egyik barátom ölje meg a másikat.
Og nú vill brjálæđingur ađ ég drepi föđur hans.
Most velem akarja megöletni az apját.
Og í stađinn viltu ađ ég drepi ekki hvolpinn.
Cserébe azt kéred, ne öljem meg a kölyköt?
SkiIgreining saksķknara á morđi er ađ mađur drepi mann svo tækniIega séđ geturđu ekki framiđ morđ.
Az ügyész szerint embert csak ember ölhet így nem követtél el bűnt.
Ūeir hindra ađ ferlíkiđ æđi um og drepi okkur öll.
Ha a Fenevad ámokfutásba kezd, mindannyiunkat eltaposs.
Ég held ađ ūađ drepi ūig ađ draga reyk ofan í lungun.
Szerintem füstöt belélegezni a tüdőbe halálos.
Ég vil ekki ađ Cheese drepi Amöndu eftir ađ hann les dagblađa bunka.
Mert addig trükköznének, míg Cheese bekattanna, és megölné Amandát, aminek nem örülnék.
Ég held ūú sért hræddur um ég drepi ūig aftur.
Úgy tűnik félsz, hogy megöllek. Újra.
Hvort sem ūiđ hjálpiđ mér eđa ekki, ūá er ég á leiđ til Paradísarfossa ūķtt ūađ drepi mig.
Ha veIem jössz, ha nem, én a Paradise FaIIshoz megyek, még ha beIehaIok is.
Mér er sama ūķtt sjúkdķmurinn minn drepi mig.
Nem érdekel, hogy ez a betegség megöl.
Okkar á milli sagt held ég ađ sá mállausi ūarna drepi fķlk.
Tudja, köztünk szólva, azt hiszem, ez a néma itt embereket tesz el láb alól.
Er þér sama þótt þetta drepi þig?
Nem is érdekel, hogy megöl téged?
Ég held ađ ūeir drepi okkur.
Dongó, azt hiszem, meg fognak minket ölni.
Einn daginn uppgötva ūeir ađ sígarettur drepi mann.
Esküszöm, egyszer még kiderítik, hogy a cigaretta öl.
Ég gef ūeim kjöt svo ūeir drepi ekki skjķlstæđinga mína.
Az elejtett vadak húsáért cserébe ők nem gyilkolják le a ügyfeleimet.
Ūađ er möguleiki ađ ūeir drepi ūig áđur en ūú kemst ađ skotmarkinu.
Van esélye, hogy megölnek mielőtt egyáltalán a közelébe jutnál a célpontodnak.
Já, en hættan međ lifandi veirur er ađ ūær verđi villtar og drepi hũsilinn.
Igen. De fennáll a veszélye, hogy a vírus újra megvadul, és megöli a gazdát.
Ég held ég drepi ūig fyrst, munađarleysingi.
Téged öllek meg elsőként, kis árva.
Fylgstu međ götunni svo enginn fáviti komi og drepi okkur.
Sasolj, nehogy egy seggfej ide jöjjön és elintézzen!
Viđ förum á Heimsendi ūķtt ūađ drepi okkur.
Eljutunk a Világvégéig, ha az életünkbe kerül is.
9 En Óbadía mælti: "Hvað hefi ég misgjört, er þú vilt selja þjón þinn í hendur Akab, svo að hann drepi mig?
9 De õ így válaszolt: "Mit vétettem, hogy Acháb kezére akarod adni szolgádat, hogy megöljön?
Ef þeir láta oss lífi halda, þá lifum vér, en drepi þeir oss, þá deyjum vér."
Ha életben hagynak bennünket, élünk; ha megölnek, akkor meghalunk.
14 Og þó segir þú nú:, Far og seg herra þínum: Elía er hér!` til þess að hann drepi mig."
14 És te mégis azt mondod: Menj el, és mondd meg a te uradnak, íme, itt van Illés! Akkor ő megöl engem!
Og hann sagði við þá: "Svo segir Drottinn, Ísraels Guð:, Hver einn festi sverð á hlið sér, fari síðan fram og aftur frá einu hliði herbúðanna til annars og drepi hver sinn bróður, vin og frænda.'"
És szóla nékik: Ezt mondja az Úr, Izráel Istene: Kössön mindenitek kardot az oldalára, menjetek által és vissza a táboron, egyik kaputól a másik kapuig, és kiki ölje meg az õ attyafiát, barátját és rokonságát.
til þess að hefndarmaðurinn elti ekki vegandann meðan móðurinn er á honum og nái honum, af því að vegurinn er langur, og drepi hann, þótt hann sé ekki dauðasekur, með því að hann var ekki óvinur hans áður.
Különben a vérbosszuló rokon ûzõbe veszi az õ szívének búsulásában, és eléri, ha az út hosszú leend, és agyon üti õt, holott nem méltó a halálra, mivel azelõtt nem gyûlölte azt.
heldur egnir Barúk Neríason þig upp á móti oss, til þess að selja oss á vald Kaldeum, að þeir drepi oss eða herleiði oss til Babýlon."
Hanem Báruk, Nériának fia izgat téged mi ellenünk, hogy minket a Káldeusok kezébe adjon, hogy megöljenek minket, és vitessenek Babilonba.
1.1829769611359s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?