Þýðing af "iszol" til Íslenska

Þýðingar:

drekka

Hvernig á að nota "iszol" í setningum:

És mit iszol majd bevetés előtt?
Hvað gerirðu þegar þú lendir í bardaga?
Még mindig csak VAT 69-t iszol, mi?
Drekkurðu enn ekkert annað en Vat 69?
Ha valaki rád koccint, de te nem iszol, az bajt jelent.
Þegar einhver skálar fyrir manni og hann drekkur ekki üá segir üaó sína sögu.
Én szeretnék, Adam, de amikor iszol, elveszted az önuralmad, és én félek.
Mig langar til pess. En pú drekkur, missir stjķrn á pér og ég vero hraedd.
Talán nem is létezel, ha nem iszol velünk egy koktélt.
Hvernig getum viđ vitađ ađ ūú sért í alvöru til... ef ūú færđ ūér ekki kķkoshnetu međ okkur?
Meghülyülsz, amikor abból a hordóból iszol.
Ūú verđur skrítinn ūegar ūú drekkur úr tunnunni.
És nem számít mennyi sört iszol vagy rostonsültet eszel, milyen kövérre hízol, ezen a világon semmi nem változtathat.
Sama hvađ ūú drakkst mikinn bjķr, ást margar steikur eđa hversu feitur rassinn á ūér varđ, ekkert fékk ūví breytt.
Te miért fecsérled itt az idődet, és iszol Whisky-t?
Hví sķarđu tíma ūínum hér í viskídrykkju?
Remélem ez a terved jobb mint az amikor rizst akartál főzni...úgy, hogy nyersen megeszed és forró vizet iszol rá.
Ég vona ađ ūetta endi betur en áætlun ūín ađ elda hrísgrjķn í maga ūínum međ ūví ađ éta ūau hrá og drekka svo sjķđandi vatn.
Mózes 5. könyve, a törvény summája 28:39 Szőlőskerteket ültetsz és művelsz, de bort nem iszol, szőlőt sem szedsz, mert megeszi a féreg.
39 Þú munt planta víngarða og yrkja þá, en vín munt þú hvorki drekka né leggja fyrir til geymslu, því að maðkurinn mun eyða því.
21Jobb, ha nem eszel húst és nem iszol bort, sem egyebet nem teszel, ami miatt testvéred megütközik.
21 Það er rétt að eta hvorki kjöt né drekka vín né gjöra neitt, sem bróðir þinn steytir sig á.
õlõket ültetsz és míveled [azokat], de bort nem iszol, meg sem szeded, mert elemészti azokat a féreg.
Þú munt planta víngarða og yrkja þá, en vín munt þú hvorki drekka né leggja fyrir til geymslu, því að maðkurinn mun eyða því.
tsz te, de nem aratsz; olajat sajtolsz te, de nem kened [magadat] olajjal, és mustot is, de bort nem iszol!
Þótt þú sáir, skalt þú ekkert uppskera. Þótt þú troðir olífurnar, skalt þú eigi smyrja þig með olíu, og þótt þú fáir vínberjalöginn, skalt þú ekki vínið drekka.
0.83622789382935s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?