Þýðing af "gondol" til Íslenska


Hvernig á að nota "gondol" í setningum:

Boldog, a ki a nyomorultra gondol; a veszedelem napján megmenti azt az Úr.
Drottinn varðveitir hann og lætur hann njóta lífs og sælu í landinu. Og eigi ofurselur þú hann græðgi óvina hans.
A te szemeid nézik az idegen asszonyt, és a te elméd gondol gonoszságot.
Augu þín munu sjá kynlega hluti, og hjarta þitt mun mæla fláræði.
Mit gondol, ki a fene maga?
Hver andskotinn heldurđu ađ ūú sért?
Arra gondol majd: "Bárcsak volna bent valaki, akit nem öltem meg, és akkor a kalózok most szépen kijönnének."
Ūá ķskar ūú ūér: "Bara ef ég hefđi einhvern inni sem ég drap ekki til ađ tryggja ađ sjķræningjarnir komi út."
Mit gondol egy emberi élet kioltásáról?
Hvađ finnst ūér um ađ hafa tekiđ lif?
Mit gondol, miért egy napon emelnek árat és adót a gettóban?
Hví heldurđu ađ skattar og verđ hækki samdægurs í gettķinu?
"Békét" emleget, de szerintem a másik szóra gondol.
Ūú talar um friđ en ég held ađ ūú eigir viđ andstæđuna.
A férj nélküli asszony is, meg a szűz is arra gondol, ami az Úré, hogy testben és lélekben szent legyen; aki azonban férjnél van, arra gondol, ami a világé, hogy hogyan tetsszék a férjének.
Hin ógifta kona og mærin ber fyrir brjósti það, sem Drottins er, til þess að hún megi vera heilög, bæði að líkama og anda. En hin gifta kona ber fyrir brjósti það, sem heimsins er, hversu hún megi þóknast manninum.
Akinek nincs felesége, arra gondol, ami az Úré, hogy hogyan tetsszék az Úrnak.
Hinn ókvænti ber fyrir brjósti það sem drottins er, hversu hann megi drotni þóknast.
(Nevetés) És a másik pedig, ha valaki önöket hívja, tudják, mit gondol önökről.
Hinn punkturinn er auðvitað sá að Hinn punkturinn er auðvitað sá að ef einhver annar býður þér á pöbbarölt þá veistu hvernig þeir hugsa til þín.
ábavalóságot gondol ágyában; nem a jó útra áll, [és] nem veti meg a rosszat.
Drottinn, til himna nær miskunn þín, til skýjanna trúfesti þín.
Nem gondol semmi váltsággal, nem nyugszik meg rajta, még ha nagy sok ajándékot adsz is néki.
Hann lítur ekki við neinum bótum og friðast eigi, þótt þú ryðjir í hann gjöfum.
0.81265997886658s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?