Ja vielä tänäkin päivänä he tekevät vanhan tapansa mukaan: he eivät pelkää Herraa eivätkä tee saamiensa säädösten ja oikeuksien mukaan, eivät sen lain ja niiden käskyjen mukaan, jotka Herra on antanut Jaakobin pojille, hänen, jolle hän antoi nimen Israel.
Fram á þennan dag fara þeir að fornum siðum. Þeir dýrka ekki Drottin og breyta ekki eftir lögum hans og ákvæðum og lögmáli því og boðorði, er Drottinn lagði fyrir sonu Jakobs, þess er hann gaf nafnið Ísrael.
Tällaisen perustuksen Salomo laski rakennettavalle Jumalan temppelille: pituus oli, vanhan mitan mukaan, kuusikymmentä kyynärää, leveys kaksikymmentä kyynärää.
Og þessi var grundvöllurinn, er Salómon lagði að musterisbyggingu Guðs: Lengdin var sextíu álnir að fornu máli, og breiddin tuttugu álnir.
Rakkaani, en minä kirjoita teille uutta käskyä, vaan vanhan käskyn, joka teillä on alusta ollut; tämä vanha käsky on se sana, jonka te olette kuulleet.
7 Þið elskuðu, það er ekki nýtt boðorð sem ég rita ykkur, heldur gamalt boðorð sem þið hafið haft frá upphafi.
Ja te saatte syödä vanhaa, viime vuoden satoa, ja te joudutte viemään vanhan pois uuden tieltä.
Og þér munuð eta fyrnt korn, gamlan forða, og þér munuð bera fyrnda kornið út fyrir hinu nýja.
Sinulla minä musersin miehen ja vaimon, sinulla minä musersin vanhan ja nuoren, sinulla minä musersin nuorukaisen ja neitosen.
að ég gæti molað sundur með þér karla og konur, að ég gæti molað sundur með þér gamla og unga, að ég gæti molað sundur með þér æskumenn og meyjar,
Vanhan hien haju, kuin paistettu kana.
Fnykur afgömlum svita, eins og afsteiktum kjúklingi.
Todistaja, joka ei kertonut nimeään, näki taksin ajavan pois vanhan miehen ja pikkutytön kanssa.
Karlkyns vitni sem vildi ekki segja til nafns sá leigubílinn og í honum voru gamall mađur og lítil stúlka.
Hän näkee tämän vanhan miehen kävelevän ilman tukea tai kävelykeppiä.
Hann lætur ūennan gamla mann ganga án hækju eđa stafs.
Menette kohti uutta uljasta maailmaa - ja nuori tiedemies on siellä 20 vanhan poliitikon arvoinen.
Ūín bíđur tilkomumikil nũ veröld. Og ungur vísindamađur er verđmætari en 20 gamlir stjķrnmálamenn.
Milloin näit viimeksi vanhan kumppanisi Ned Pepperin?
Hvenær hittuđ ūiđ síđast félaga ykkar, Ned Pepper?
Halusin mennä tapaamaan häntä Memphisissä - vaihtaakseni kuulumisia vanhan pihkaniskan kanssa.
Hann spurđi hvort ég vildi hitta hann í Memphis og skiptast á sögum viđ gamlan ferđafélaga.
Sain vanhan sparrausrobotin, ei ole minkään arvoinen.
Ég á gamalt æfingavélmenni sem er einskis virđi.
Mutta tämä on vanhan Benin kallo.
En ūetta er höfuđkúpan af Ben gamla.
Ja vanhan Benin kallossa - jota ei älykkyys paina, - nämä kuopat ovat alueella joka yhdistetään nöyristelyyn.
Og í höfuđkúpunni af Ben gamla, sem var ekki íūyngt međ gáfum, eru ūessar dældir á svæđi sem tengist ađallega... auđsveipni.
Tervetuloa Fallujaan, vanhan Lähi-idän uuteen villiin länteen.
Velkomnir til Fallujah, villta vesturs Miðausturlanda.
Tyylikäs rantahotelli sijaitsee ihanteellisella paikalla Promenade des Anglais -rantakadulla 500 metrin päässä vanhan Nizzan alueelta.
Þetta hönnunarhótel er staðsett í Nice, 2 km frá Promenade des Anglais skemmtigöngusvæðinu og ströndinni.
7 Rakkaani, en minä kirjoita teille uutta käskyä, vaan vanhan käskyn, joka teillä on alusta ollut; tämä vanha käsky on se sana, jonka te olette kuulleet.
Þetta er boðorðið, eins og þér heyrðuð frá upphafi, til þess að þér skylduð framganga í því.
Heidän matkansa johtaa heidät Yhdysvaltoihin, jossa he löytävät vanhan liittolaisensa, vakoojajärjestö Statesmanin. Yhteinen historia juontaa juurensa siihen päivään, jona kummatkin järjestöt perustettiin.
Þegar höfuðstöðvar Kingsman eru lagðar í rúst og heimurinn tekinn í gíslingu komast Eggsy og Merlin að því að til eru háleynileg njósnasamtök í Bandaríkjunum, Statesman, sem stofnuð voru á sama degi og Kingsman.
Mutta kun hänen puhdistuspäivänsä pojan tai tyttären jälkeen ovat kuluneet umpeen, vieköön hän vuoden vanhan karitsan polttouhriksi ja kyyhkysenpojan tai metsäkyyhkysen syntiuhriksi ilmestysmajan oven eteen papille.
En þegar hreinsunardagar hennar eru úti, hvort heldur er fyrir son eða dóttur, þá skal hún færa prestinum að dyrum samfundatjaldsins sauðkind veturgamla í brennifórn og unga dúfu eða turtildúfu í syndafórn.
Vanhan portin korjasivat Joojada, Paaseahin poika, ja Mesullam, Besodjan poika; he kattoivat sen ja asettivat paikoilleen sen ovet, teljet ja salvat.
Við gamla hliðið gjörðu þeir Jójada Paseason og Mesúllam Besódíason. Þeir gjörðu þar dyraumbúnað og settu hurðirnar í það, lokurnar og slagbrandana.
Ja meidän kanssamme tuli myös opetuslapsia Kesareasta, jotka veivät meidät majapaikkaamme, erään vanhan opetuslapsen, kyprolaisen Mnasonin, tykö.
Nokkrir lærisveinar frá Sesareu urðu oss samferða. Þeir fóru með oss til Mnasons nokkurs frá Kýpur, lærisveins frá elstu tíð, og skyldum vér gista hjá honum.
Mutta heidän mielensä paatuivat, sillä vielä tänäkin päivänä sama peite, vanhan liiton kirjoituksia luettaessa, pysyy poisottamatta, sillä vasta Kristuksessa se katoaa.
En hugur þeirra varð forhertur. Því allt til þessa dags hvílir sama skýlan yfir upplestri hins gamla sáttmála og henni hefur ekki verið svipt burt, því að aðeins í Kristi hverfur hún.
Älkää puhuko valhetta toisistanne, te, jotka olette riisuneet pois vanhan ihmisen tekoinensa
Ljúgið ekki hver að öðrum, því þér hafið afklæðst hinum gamla manni með gjörðum hans
Ja hän otti kiinni lohikäärmeen, sen vanhan käärmeen, joka on perkele ja saatana, ja sitoi hänet tuhanneksi vuodeksi
Og hann tók drekann, þann gamla höggorm, sem er djöfull og Satan, og batt hann um þúsund ár.
0.62226700782776s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?