Pelasta minut veljeni Eesaun käsistä, sillä minä pelkään, että hän tulee ja tuhoaa minut ynnä äidit lapsineen.
Æ, frelsa mig undan valdi bróður míns, undan valdi Esaú, því að ég óttast hann, að hann komi og höggvi oss niður sem hráviði.
He sanoivat hänelle: "Nuo pahat hän pahoin tuhoaa ja vuokraa viinitarhan toisille viinitarhureille, jotka antavat hänelle hedelmät ajallansa".
Þeir svara: "Þeim vondu mönnum mun hann vægðarlaust tortíma og selja víngarðinn öðrum vínyrkjum á leigu, sem gjalda honum ávöxtinn á réttum tíma."
Sillä hän ajatteli: "Jos Eesau hyökkää toisen joukon kimppuun ja tuhoaa sen, niin toinen joukko pääsee pakoon".
Og hann hugsaði: "Þó að Esaú ráðist á annan flokkinn og strádrepi hann, þá getur samt hinn flokkurinn komist undan."
Tuhoa se ennen kuin se tuhoaa sinut.
Eyđileggđu hana áđur en hún eyđileggur ūig.
Meidän pitää mennä Veridian 3:een ja pysäyttää eräs Soran ennen kuin hän tuhoaa tähden.
Viđ verđum ađ fara til plánetu, Veridian 3, stöđva mann, Soran.. sem ætlar ađ eyđa sķl.
Se tuhoaa heidät kaikki, yhden kerrallaan.
Hringurinn mun tortíma ūeim einum af öđrum.
Intialaiset sijoittajat tulevat - ja hullu, sosiopaattinen pesukarhu tuhoaa elämäni - mutta kukaan ei usko sen olemassaoloon.
Ég á von á indverskum fjárfestum í bæinn og ūađ er ķđur, siđblindur ūvottabjörn sem eyđileggur líf mitt. En enginn virđist trúa ūví ađ hann sé til.
Hendricks tuhoaa palvelimen, ennen kuin ehdimme tuhota satelliitin.
Hendricks rústar netūjķninum áđur en viđ slökkvum á hnettinum.
Ne aikovat laskea irti aseen, joka tuhoaa tieltään kaiken.
Ađ ūeir ætla ađ nota svo magnađ vopn ađ ūađ eyđir öllu sem ūví er beint ađ.
Jos emme tee mitään, hän palaa uudestaan, mutta tällä kertaa hän tuhoaa koko Asgardin.
Ef viđ ađhöfumst ekkert kemur hann aftur en í ūetta sinn tortímir hann Ásgarđi.
Se on tauti joka tuhoaa kansamme ylhäältä alas.
Ūađ er sjúkdķmur sem er ađ éta ūjķđ okkar ađ innanverđu.
Teepuuöljy tuhoaa fungis, bakteerit, hiivat, ja infektiot.
Te tré olía eyðileggur fungis, bakteríum, gersveppum og sýkingum.
9 Ne nousevat maan tasangolle ja saartavat pyhien leirin ja rakastetun kaupungin. Mutta taivaasta iskee tuli, ja se tuhoaa ne kaikki.
[9] Og þeir fóru upp á víðan völl jarðar og umkringdu herbúðir heilagra um, og borgina elskuðu og eldur féll af Guði út af himni ofan og eyddi þeim.
Ja niinkuin Herra ennen iloitsi teistä, siitä, että teki teille hyvää ja antoi teidän lisääntyä, niin Herra silloin iloitsee teistä, siitä, että hävittää ja tuhoaa teidät. Ja teidät temmataan irti siitä maasta, jota sinä menet ottamaan omaksesi.
Og eins og Drottinn áður fyrri hafði yndi af því að gjöra vel við yður og margfalda yður, eins mun Drottinn hafa yndi af að tortíma yður og gjöreyða, og þér munuð verða reknir burt úr því landi, er þér haldið nú inn í til þess að taka það til eignar.
Sillä yksinkertaiset tappaa heidän oma luopumuksensa, ja tyhmät tuhoaa heidän oma suruttomuutensa.
Því að fráhvarf fávísra drepur þá, og uggleysi heimskingjanna tortímir þeim.
päivän tähden, joka tulee ja tuhoaa kaikki filistealaiset, hävittää Tyyrolta ja Siidonilta kaikki auttajat, mitä jäljellä on; sillä Herra on tuhoava filistealaiset, mitä on tähteenä Kaftorin saarelta tulleista.
vegna dagsins, sem kominn er til að eyða öllum Filistum, til að uppræta fyrir Týrus og Sídon sérhvern hjálparmann sem enn er eftir. Því að Drottinn mun eyða Filistum, leifum Kaftór strandar.
Hän tulee ja tuhoaa nämä viinitarhurit ja antaa viinitarhan muille."
Hann mun koma, tortíma vínyrkjum þessum og fá öðrum víngarðinn."
0.73692488670349s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?