Þýðing af "toivomme" til Íslenska


Hvernig á að nota "toivomme" í setningum:

Sinun armosi, Herra, olkoon meidän päällämme, niinkuin me panemme toivomme sinuun.
Miskunn þín, Drottinn, sé yfir oss, svo sem vér vonum á þig.
Mutta jos toivomme, mitä emme näe, niin me odotamme sitä kärsivällisyydellä.
En ef vér vonum það, sem vér sjáum ekki, þá bíðum vér þess með þolinmæði.
Sillä siksi me vaivaa näemme ja kilvoittelemme, että olemme panneet toivomme elävään Jumalaan, joka on kaikkien ihmisten vapahtaja, varsinkin uskovien.
Þess vegna leggjum vér á oss erfiði og þreytum stríð, því að vér höfum fest von vora á lifanda Guði, sem er frelsari allra manna, einkum trúaðra.
Jos olemme panneet toivomme Kristukseen ainoastaan tämän elämän ajaksi, niin olemme kaikkia muita ihmisiä surkuteltavammat.
Því að ef vér erum orðnir samgrónir honum í líkingu dauða hans, munum vér einnig vera það í líkingu upprisu hans.
Ja hän pelasti meidät niin suuresta kuolemanvaarasta, ja yhä pelastaa, ja häneen me olemme panneet toivomme, että hän vielä vastakin pelastaa,
Úr slíkri dauðans hættu frelsaði hann oss og mun frelsa oss. Til hans höfum vér sett von vora, að hann muni enn frelsa oss.
10 Sillä siksi me vaivaa näemme ja kilvoittelemme, että olemme panneet toivomme elävään Jumalaan, joka on kaikkien ihmisten vapahtaja, varsinkin uskovien.
10 Því að til þess leggjum vér á oss erfiði og þreytum stríð; því að vér höfum fest von vora á lifanda Guði, sem er frelsari allra manna, einkum trúaðra.
25 Mutta jos toivomme, mitä emme näe, niin me odotamme sitä kärsivällisyydellä.
25 En ef við vonum það sem við sjáum ekki bíðum við þess með þolinmæði.
19 Jos olemme panneet toivomme Kristukseen vain tämän elämän ajaksi, olemme säälittävimpiä kaikista ihmisistä.
19 Ef von vor til Krists nær aðeins til þessa lífs, þá erum vér aumkunarverðastir allra manna.
Toivomme, että asia on sinulle ok, mutta voit halutessasi estää evästeiden käyttämisen.
Við munum ráð fyrir að þú ert í lagi með þetta, en þú getur valið út ef þú vilt.Samþykkja Lestu meira
Palvelut tarjotaan käyttöösi kaupallisesta näkökulmasta kohtuullisten panostusten mukaisina ja toivomme, että nautit niiden käytöstä.
Við veitum þjónustu okkar eftir bestu getu, að því marki sem sanngjarnt getur talist í ljósi viðskiptasjónarmiða, og vonum að þú njótir hennar.
Pahoittelemme häiriötä ja toivomme, että yrität myöhemmin uudelleen.
Halló, þessi síða er ekki aðgengileg í augnablikinu. Vinsamlegast reyndu aftur síðar.
että me olisimme hänen kirkkautensa kiitokseksi, me, jotka jo edeltä olimme panneet toivomme Kristukseen.
til þess að vér, sem áður höfum sett von vora til Krists, skyldum vera dýrð hans til vegsemdar.
Paavali, Kristuksen Jeesuksen apostoli, Jumalan, meidän vapahtajamme, ja Kristuksen Jeesuksen, meidän toivomme, asettama,
Páll, postuli Krists Jesú, að boði Guðs frelsara vors og Krists Jesú, vonar vorrar, heilsar
0.27975106239319s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?