Myöskin muutamat kuljeksivat juutalaiset loitsijat rupesivat lausumaan Herran Jeesuksen nimeä niiden ylitse, joissa oli pahoja henkiä, sanoen: "Minä vannotan teitä sen Jeesuksen kautta, jota Paavali julistaa".
En nokkrir Gyðingar, er fóru um og frömdu andasæringar, tóku og fyrir að nefna nafn Drottins Jesú yfir þeim, er höfðu illa anda. Þeir sögðu: "Ég særi yður við Jesú þann, sem Páll prédikar."
Oma suusi julistaa sinut syylliseksi, enkä minä; omat huulesi todistavat sinua vastaan.
Þinn eigin munnur sakfellir þig, ekki ég, og varir þínar vitna í gegn þér.
Kuinka suloiset ovat vuorilla ilosanoman tuojan jalat, hänen, joka julistaa rauhaa, ilmoittaa hyvän sanoman, joka julistaa pelastusta, sanoo Siionille: "Sinun Jumalasi on kuningas!"
Hversu yndislegir eru á fjöllunum fætur fagnaðarboðans, sem friðinn kunngjörir, gleðitíðindin flytur, hjálpræðið boðar og segir við Síon: "Guð þinn er setstur að völdum!"
Ja kuinka kukaan voi julistaa, ellei ketään lähetetä?
Og hver getur prédikað, nema hann sé sendur?
Hän on minut kirkastava, sillä hän ottaa minun omastani ja julistaa teille.
Hann mun gjöra mig dýrlegan, því af mínu mun hann taka og kunngjöra yður.
Niinkuin ennenkin olemme sanoneet, niin sanon nytkin taas: jos joku julistaa teille evankeliumia, joka on vastoin sitä, minkä te olette saaneet, hän olkoon kirottu.
Eins og vér höfum áður sagt, eins segi ég nú aftur: Ef nokkur boðar yður annað fagnaðarerindi en það, sem þér hafið veitt viðtöku, þá sé hann bölvaður.
Heidän kuuloonsa oli vain tullut: "Meidän entinen vainoojamme julistaa nyt sitä uskoa, jota hän ennen hävitti";
23 En þeir höfðu einungis heyrt sagt: Sá sem áður ofsótti oss, boðar nú trúna, sem hann áður eyddi.
Kuka voi kertoa Herran voimalliset teot, julistaa kaiken hänen ylistyksensä?
Hver getur sagt frá máttarverkum Drottins, kunngjört allan lofstír hans?
(H19:2) Taivaat ilmoittavat Jumalan kunnian, ja vahvuus julistaa hänen kättensä teot.
2 Himnarnir segja frá Guðs dýrð, og festingin kunngjörir verkin hans handa.
Veljeni, Yorkin herttuan, noustua seuraajakseni - ensimmäisten sanojeni täytyy julistaa uskollisuuttani hänelle.
og loks núna ūegar brķđir minn, hertoginn af York, hefur tekiđ viđ af mér verđ ég ađ lũsa yfir hollustu minni viđ hann.
Haluan julistaa meidät kaikki nykyaikaisiksi seikkailijoiksi.
Ég vil kalla okkur nútíma ævintũrafķlk.
Herra, avaa minun huuleni, niin suuni julistaa sinun kunniaasi.
Og munnur minn kunngjöri lof þitt.
Tilanne paheni niin, että piti julistaa toimistoon panokielto - 9:00-19:00 välille, mutta sekään ei auttanut.
Ūetta varđ svo slæmt ađ ég varđ ađ banna kynmök á skrifstofunni.. á milli klukkan 9:00-19:00. En trúiđ mér, ūađ dugđi ekki til.
Bennet Omalu julistaa sodan korporaatiolle, jonka tuotetta himoitsee viikoittain 20 miljoonaa ihmistä samalla tavalla kuin he himoitsevat ruokaa.
Bennet Omalu ætlar í stríð við samsteypu sem er með 20 milljón viðskiptavini í hverri viku sem þurfa vöruna eins og þeir þurfa mat.
Minun kieleni julistaa sinun vanhurskauttasi kaiken päivää, sillä häpeään ja pilkkaan ovat joutuneet ne, jotka hankkivat minulle onnettomuutta.
Þá skal og tunga mín tala um réttlæti þitt liðlangan daginn, því að þeir urðu til skammar, já hlutu kinnroða, er óskuðu mér ógæfu.
Hän asetti todistuksen Jaakobiin, hän sääti Israeliin lain ja käski meidän isiemme julistaa ne lapsillensa,
Hann setti reglu í Jakob og skipaði lögmál í Ísrael, sem hann bauð feðrum vorum að kunngjöra sonum þeirra,
aamulla julistaa sinun armoasi ja yön tullen sinun totuuttasi
á tístrengjað hljóðfæri og hörpu með strengjaleik gígjunnar.
Mutta hän sanoi heille: "Minun tulee muillekin kaupungeille julistaa Jumalan valtakunnan evankeliumia, sillä sitä varten minä olen lähetetty".
En hann sagði við þá: "Mér ber og að flytja hinum borgunum fagnaðarerindið um Guðs ríki, því að til þess var ég sendur."
Kaikki, mitä Isällä on, on minun; sentähden minä sanoin, että hän ottaa minun omastani ja julistaa teille.
Allt sem faðirinn á, er mitt. Því sagði ég, að hann tæki af mínu og kunngjörði yður.
Minulle, kaikista pyhistä halvimmalle, on annettu tämä armo: julistaa pakanoille evankeliumia Kristuksen tutkimattomasta rikkaudesta
Mér, sem minnstur er allra heilagra, var veitt sú náð að boða heiðingjunum fagnaðarerindið um hinn órannsakanlega ríkdóm Krists
tuo vastustaja, joka korottaa itsensä yli kaiken, mitä jumalaksi tai jumaloitavaksi kutsutaan, niin että hän asettuu Jumalan temppeliin ja julistaa olevansa Jumala.
sem setur sig á móti Guði og rís gegn öllu því, sem kallast Guð eða helgur dómur. Hann sest í musteri Guðs og gjörir sjálfan sig að Guði.
1.2737951278687s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?