Übersetzung von "sire" in Bulgarisch


So wird's gemacht "sire" in Sätzen:

Ja, Sire, er ist Euer Bruder.
Да, сир, той е ваш брат.
Mein Schwert ist Euer, Sire, jetzt und immerdar.
Мечът ми винаги е ваш, сир, от сега и завинаги.
Mehr als alles andere auf der Welt, Sire.
Повече от всичко на света, сир.
Möge ich all Euren Befehlen mit dem gleichen Vergnügen gehorchen, Sire!
Може ли да се подчиня на заповедите ви с огромно удоволствие, сир?
General Grant kommt, Sire, ich weiß das.
Генерал Грант ще дойде, сър, сигурен съм!
Sire, ihr wisst, wie schlecht ich bei solchen Spielen bin.
Знаете колко слаб съм в подобни игри.
Sire, ich gab das weiter, was die Runen mir sagten.
Сир, предадох ви само какво ми показаха руните.
Ich bezweifle, dass Ihr mein Gesicht vergessen könntet, Sire.
Съмнявам се, че бихте забравили лице като моето.
Sire, ich wäre Euch dankbar, wenn alle den Raum verlassen würden.
Сир, ще съм благодарен, ако всички напуснат стаята.
Ich wünsche mir nichts, außer der Gesundheit meiner Patientin, Sire.
Желая единствено доброто здраве на пациентите си, сир.
Wenn Ihr dann ruhiger schlafen könnt, Sire.
Щом това ще ви успокои, сир.
Weil ich einen Fehler gemacht habe, der in Wahrheit gar kein Fehler war, Sire.
Защото допуснах една грешка ли? Макар, сир, това да не бе грешка.
Sire, so etwas habe ich noch nie gesehen.
Сир, не съм виждал подобно нещо.
Möchtet Ihr, dass ich die Wachstube noch einmal fege, Sire?
Искате да измета килиите отново ли, сир?
Er wird durch Zauberei geboren, Sire. Und nur Zauberei kann es töten.
Родено е с магия, сир, и само с магия може да бъде убито.
Vergebt mir, Sire, aber ich komme, um Abschied zu nehmen.
Простете ми, сир. Дойдох да се сбогувам.
Ist das ein neues Schwert, Sire?
Този меч нов ли е, сир?
Sire, bitte, ich rate Euch nur nichts unbedachtes zu tun.
Сир, моля ви само да не правите нищо прибързано.
Ich nehme nicht an, dass es Eurer Aufmerksamkeit entgangen ist, Sire, aber wir... wollten nur absolut sicher gehen.
Смятаме, че сте забелязал, но искаме да сме сигурни в това.
Euch ist bewusst, dass Eure Frau ein Troll ist, Sire?
Нали разбирате, че жена ви е трол?
Dieses mal, Sire, bevorzuge ich zu warten, bis ich sicher bin.
Предпочитам да изчакам, докато се уверя.
Ich werde Euch noch vor Sonnenuntergang berichten, Sire.
Ще ви докладвам преди да падне мрак.
Eine Eurer Rippen ist gebrochen, Sire.
Едно от ребрата ви е счупено, сир.
Seid ihr sicher, dass Ihr weiter machen könnt, Sire?
Сигурен ли сте, че можете да продължите?
Er verwundete Sie, Sire, vor der Menge.
Рани ви пред публиката, Ваше Величество.
Sire, ich sollte nicht von Ihrer Seite weichen In einer Zeit wie dieser.
Ваше Величество, не трябва да ви оставям в такъв момент.
Sire, wie viele Männer werdet Ihr bei dieser Quest noch verlieren?
Милорд, колко хора още сте готов да пожертвате в начинанието си?
Ja, Sire, und ich war immer dabei, habe Euch immer begleitet.
Да, бях с вас през всяка секунда.
Aber Sire, das Schiff hält dem Unwetter nicht stand!
Но, сър! Не можем да влезем в бурята!
Sire, das ist wohl der richtige Zeitpunkt, um nach einer Gehaltserhöhung zu fragen.
Сър, сега удобно ли е да обсъдим повишението на заплатата ми?
Einige unserer Brüder haben sich mit Eurem Bruder verbündet, Sire.
Някои от братята ни минаха на страната на брат ти, господарю.
Aber Sire, die Vorrichtung ist zu gefährlich.
Но сър, устройството е прекалено опасно.
Sire, ich könnte einfach verschwinden und nie wieder auftauchen.
Сир. Ще изчезна, повече няма да ме видите.
0.86523509025574s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?