Bayerischer Richterverein e.V. speichert auch anonyme demografische Informationen, die Ihnen nicht eindeutig zuzuordnen sind, wie Postleitzahl, Alter, Geschlecht, Vorlieben, Interessen, Hobbys und Favoriten.
Електронен магазин също събира анонимна демографска информация, която не е единствена за вас, като вашия пощенски код, възраст, пол, желания, интереси и предпочитания.
My Website speichert auch anonyme demografische Informationen, die Ihnen nicht eindeutig zuzuordnen sind, wie Postleitzahl, Alter, Geschlecht, Vorlieben, Interessen, Hobbys und Favoriten.
Може също да събираме демографска информация, като пощенския ви код, възрастта, пола, интересите и предпочитанията ви.
In seltenen Fällen könnte die Verarbeitung von personenbezogenen Daten erforderlich werden, um lebenswichtige Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person zu schützen.
Обработването е необходимо, за да се защитят жизненоважните интереси на Субекта на данните;
Dr. Matthias Reinschmidt speichert auch anonyme demografische Informationen, die Ihnen nicht eindeutig zuzuordnen sind, wie Postleitzahl, Alter, Geschlecht, Vorlieben, Interessen, Hobbys und Favoriten.
ВиК АД гр. Ловеч също събира анонимна демографска информация, която не е единствена за вас, като вашия пощенски код, възраст, пол, желания, интереси и предпочитания.
In seltenen Fällen kann die Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich sein, um die wesentlichen Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person zu schützen.
обработването е необходимо за цели, свързани с легитимните интереси на ДЦ „ФАРМАДЕНТ“ ООД или на трета страна;
Wir können die ausgetragenen E-Mailadressen bis zu drei Jahren auf Grundlage unserer berechtigten Interessen speichern bevor wir sie löschen, um eine ehemals gegebene Einwilligung nachweisen zu können.
Можем да запазим изпратените имейл адреси до три години въз основа на законните ни интереси, преди да ги изтрием, за да можем да докажем предишно дадено съгласие.
c) die Verarbeitung ist zum Schutz lebenswichtiger Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person erforderlich und die betroffene Person ist aus körperlichen oder rechtlichen Gründen außerstande, ihre Einwilligung zu geben,
Тази разпоредба не се прилага, например когато обработването на данни е необходимо за защита на жизнените интереси на съответното физическо лице или за целите на профилактичната медицина и поставянето на медицинска диагноза.
Berechtigte Interessen an der Verarbeitung, die von dem Verantwortlichen oder einem Dritten verfolgt werden
Легитимни интереси към обработването, които се следят от администратора на лични данни или от трето лице
Zu diesen Zwecken werden im Regelfall Cookies auf den Rechnern der Nutzer gespeichert, in denen das Nutzungsverhalten und die Interessen der Nutzer gespeichert werden.
За тази цел бисквитките обикновено се съхраняват на компютрите на потребителите, в които се съхраняват потребителското поведение и интересите на потребителите.
Manchmal werden Cookies verwendet, um sicherzustellen, dass Anzeigen, die Sie online sehen, wirklich relevant für Sie und Ihre Interessen sind.
Понякога се използват бисквитки с цел да се осигури поставянето на онлайн реклами, които представляват интерес за вас.
Wenn der Nutzer anschließend andere Webseiten besucht, können ihm entsprechend seiner Interessen die auf ihn abgestimmten Anzeigen angezeigt werden.
Така ако впоследствие потребителят посети други уебсайтове, на него могат да бъдат показани реклами според интересите му.
Die Auswertungen dienen uns viel mehr dazu, die Lesegewohnheiten unserer Nutzer zu erkennen und unsere Inhalte auf sie anzupassen oder unterschiedliche Inhalte entsprechend den Interessen unserer Nutzer zu versenden.
Анализите ни служат много повече за това да разпознаваме читателските навици на нашите потребители и да адаптираме нашето съдържание към тях или да изпращаме различно съдържание, съответстващо на интересите на нашите потребители.
Für den Fall, dass lebenswichtige Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person eine Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich machen, dient Art. 6 Abs.
3. обработването е необходимо, за да бъдат защитени жизненоважни интереси на субекта на данни или друго физическо лице;
Artscan-WWW speichert auch anonyme demografische Informationen, die Ihnen nicht eindeutig zuzuordnen sind, wie Postleitzahl, Alter, Geschlecht, Vorlieben, Interessen, Hobbys und Favoriten.
Административен съд София - град също събира анонимна демографска информация, която не е единствена за вас, като вашия пощенски код, възраст, пол, желания, интереси и предпочитания.
Soweit wir zur Wahrung unserer im Rahmen einer Interessensabwägung überwiegenden berechtigten Interessen personenbezogene Daten wie oben erläutert verarbeiten, können Sie dieser Verarbeitung mit Wirkung für die Zukunft widersprechen.
ПРАВО НА ВЪЗРАЖЕНИЕ Може да възразите по всяко време срещу обработването на Вашите лични данни ако обработването не се основава на Вашето съгласие, а на наши легитимни интереси или на тези на трета страна.
Für den Fall, dass lebenswichtige Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person eine Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich machen, dient Art. 6 Abs. 1 lit. d DSGVO als Rechtsgrundlage.
Джой Фешън може да обработва лични данни и в случай, че има правен (легитимен) интерес, освен когато пред тези интереси преимущество имат интересите на физическото лице, за което се отнасят данните.
Werbungs-Cookies - Diese Cookies werden verwendet, um Anzeigen zu liefern, die relevanter für Sie und Ihre Interessen sind.
Тези бисквитки се използват, за да Ви показват реклами, които са по-добре съобразени с Вас и с Вашите нужди.
Ebenso können in einem solchen Cookie die Interessen der Nutzer gespeichert werden, die für Reichweitenmessung oder Marketingzwecke verwendet werden.
По подобен начин в такава "бисквитка" могат да се съхраняват интересите на потребителите, които се използват за измерване на обхвата или за маркетингови цели.
Diese Interessen sind als berechtigt im Sinne der vorgenannten Vorschrift anzusehen.
Тези интереси се смятат за легитимни по смисъла на горепосочената разпоредба.
Dies erlaubt uns Anzeigen für und innerhalb unseres Onlineangebotes gezielter anzuzeigen, um Nutzern nur Anzeigen zu präsentieren, die potentiell deren Interessen entsprechen.
Това ни позволява да показваме реклами за и в обхвата на нашия уебсайт и онлайн предлагане, само на потребители, които потенциално биха били заинтересувани от рекламите.
Dabei erfassen wir, wann Sie unsere Newsletter lesen, welche Links Sie in diesen anklicken und folgern daraus Ihre persönlichen Interessen.
При това регистрираме кога четете нашите бюлетини, върху кои линкове в тях кликвате и от това правим заключения за Вашите лични интереси.
Für den Fall, dass lebenswichtige Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person eine Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich machen, dient Art.
Ако обработката на лични данни е необходима за защита на субекта на данни или на друго физическо лице, напр.
Diese Cookies werden verwendet, um Anzeigen darzustellen, die stärker auf Sie und Ihre Interessen zugeschnitten sind.
Така нашите бъдещи съобщения ще бъдат по-подходящи според интересите ви.
Solange noch nicht feststeht, wessen Interessen überwiegen, haben Sie das Recht, die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen.
Докато не е определено кои интереси преобладават, имате право да поискате ограничаване на обработката на личните ви данни.
Cookies erlauben es uns beispielsweise, eine Website Ihren Interessen anzupassen oder Ihr Kennwort zu speichern, damit Sie es nicht jedes Mal neu eingeben müssen.
"Бисквитките" позволяват например персонализирането на уебсайта според Вашите интереси или запазването на Вашата парола, така че да не е нужно да я въвеждате отново всеки път.
1.2825360298157s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?