Übersetzung von "ausschalten" in Bulgarisch


So wird's gemacht "ausschalten" in Sätzen:

Hinweis: Ab diesem Punkt dürfen Sie die Kamera nicht ausschalten, bis das Update für die Objektiv-Systemsoftware abgeschlossen ist.
Забележка: От тук нататък не изключвайте камерата, докато процедурата за актуализация не завърши.
Sie dürfen den Player nicht bedienen oder ausschalten, bis das Update abgeschlossen ist.
Моля, не изключвайте устройството по време на актуализацията.
Hinweis: Während des Update-Vorgangs dürfen Sie die Kamera nicht ausschalten und das USB-Kabel nicht entfernen.
Забележка: Никога не изключвайте дистанционното управление или изваждайте кабела по време на актуализацията.
Hinweis: Ab diesem Punkt dürfen Sie die Kamera nicht ausschalten, bis das Systemsoftware-Update abgeschlossen ist.
Забележка: Не изключвайте фотоапарата, докато обновяването на системния софтуер не завърши.
Während der Aktualisierung dürfen Sie das Fernsehgerät nicht ausschalten oder vom Stromnetz trennen.
Не изключвайте телевизора – и не изваждайте щепсела от контакта – докато се актуализира.
Sie können mehr darüber erfahren, welche Cookies wir verwenden, oder Sie können sie unter Einstellungen ausschalten.
Можете да научите повече за това кои "бисквитки" използваме или да ги изключите на настройки.
Und dass 'ne kleine Schlampe wie ich den mächtigsten Mann des Staates ausschalten kann.
Не мислеше, че някоя като мен може да срине най-влиятелния човек в щата.
Major Strayer will, dass wir sie ausschalten.
Майор Стрейър иска да ги очистим.
Würdest du freundlicherweise meine Schmerzsensoren ausschalten?
Бихте ли ми изключили сензорите за болка?
Neo könnte sie leichter ausschalten als wir.
Нео може да се справи сам.
Damit werdet ihr sämtliche Energien des Lebens verschlingen und den stinkenden Abfall ausschalten.
Събирате всички житейски енергии и изхвърляте ненужното.
Würden Sie bitte Ihr Handy ausschalten?
Сър, бихте ли изключили мобилния телефон?
Alle Personen, die was mit dem Fall zu tun hatten, wird er systematisch ausschalten.
Той ще тръгне след всеки замесен в случая, а след това и след теб.
Ich kann Victor nicht selbst ausschalten, Logan.
Аз не мога да победя Виктор, Логан.
Erik, ich kann dich da drinnen dirigieren, aber du musst ausschalten, was mich blockiert, dann lass uns beten, dass es nicht zu spät ist.
Ерик, мога да те водя, щом проникнеш, но искам да изключиш нещото, което ме блокира и нека се надяваме, че не е твърде късно.
Er produziert Antikörper, die das Virus ausschalten, aber es kann klappen.
Имунната система произведе антитела, но препаратът ще проработи.
Will die CIA eine Zielperson ausschalten, fragt sie bei mir nach Erlaubnis.
Когато ЦРУ иска да премахне някого, искат първо от мен разрешение.
Nicht euch, ich wollte doch nur Teddy für eine Weile ausschalten, damit wir das Wochenende genießen können.
Исках да елиминирам Теди, за да се насладим на уикенда.
Was werden Sie tun, sie alle alleine ausschalten?
Какво ще направиш, ще ги избиеш всички сам ли?
Sie sollen nicht zu Schaden kommen, aber Sie sollen ihn ausschalten.
Не искам да пострадаш, но искам да го отстраниш.
Wie nur ihn ausschalten, ohne sie dabei zu erschießen?
Какво ще кажеш първо него да убия?
Ich kann den Funk von hier ausschalten, Commander.
Ще се радвам да спра радиовръзката, командире.
Wenn du Sistemics ausschalten willst, gibt es andere Wege.
Ако искаш да сринеш "Системикс", има начин.
Sollten Sie nicht wünschen, dass wir Ihr Besucherverhalten auf unserer Webseite verfolgen, können Sie diese Funktion für Ihren Browser hier ausschalten:
Ако не искате да проследяваме посещението си на нашия сайт, можете да деактивирате проследяването в браузъра си тук:
Ähnliche Funktionen wie Flash Cookies, die durch Browser-Add-ons genutzt werden, können Sie durch die Änderung der Einstellungen des Browser-Add-ons oder auch über die Website des Herstellers des Browser Add-ons ausschalten oder löschen.
Освен това можете да деактивирате или изтриете подобни данни, използвани от добавките на браузъра, като бисквитките, като промените настройките на добавката или посетите уеб сайта на производителя му.
Das Ausschalten der Cookies kann allerdings dazu führen, dass Ihnen einzelne Funktionen unserer Internetseiten nicht mehr zur Verfügung stehen.
Деактивирането на "бисквитките" може да забрани отделните функции на нашите интернет страници.
Wenn Sie Cookies ausschalten, können einige der Features, die Ihre Website-Erfahrung effizienter machen, nicht richtig funktionieren.
Ако изключите "бисквитките", някои от функциите, които правят работата ви по-ефективна, може да не функционират правилно.
Während des Aktualisierungsvorgangs dürfen Sie das Fernsehgerät nicht ausschalten oder vom Stromnetz trennen.
Не изключвайте телевизора - и не го изключвайте от захранването - докато се актуализира.
Und wenn Sie den Schalter ausschalten geht das Licht aus.
И когато го изключите, светлината изгасва.
1.0353710651398s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?