Скиците бяха изложени в местния проектантски отдел на Алфа Кентавър от 50 земни години.
Die Pläne liegen zur Einsichtnahme im Planungsbüro auf Alpha Centauri seit 50 Erdenjahren.
Коул Пфайфър, служител на "Гейт", търговска корпорация и неговата все още неидентифицирана придружителка бяха разпознати по скиците.
Cole Pfeiffer, Mitarbeiter von G.A.T.E., einer Wellness-Organisation in der Innenstadt, und seine bisher unbekannte Komplizin, hier zu sehen auf Phantombildern der Polizei...
Компютъра, пари от касата и скиците за новата колекция.
Der Computer, Geld von der Kasse und die Skizzen für meine neue Kolektion.
Всеки път като заловят някого, никак не прилича на човека от скиците, но нашите...
Weißt du noch, jedes Mal, wenn die, die Zeichnungen im TV zeigten und sie fangen den Kerl, obwohl er gar nicht so aussah wie er. Aber unsere...
Дон иска текст в понеделник сутринта, а скиците - вечерта.
Don will den Text Montag Morgens und die Entwürfe Abends.
Не е сложно, но трябва да представя скиците до 5 дни.
Es ist ziemlich einfach, aber ich habe muss die Pläne in fünf Tagen präsentieren.
Трябваше да съм в къщи да гледам скиците му.
Ich sollte zuhause sein, um mir seine Entwürfe anzuschauen.
Скиците, които оставих на майка ти...
Das Schaubild, was ich deiner Mutter gegeben habe...
Виждал съм скиците ти и знам, че си добър.
Ich hab deine Zeichnungen gesehen, und sie sind gut.
Какво казаха ченгетата като им показа скиците си?
Und was haben die Cops gesagt, als du ihnen die Zeichnungen gezeigt hast?
Не се интересува от скиците ни татко.
Er interessiert sich nicht für unsere Zeichnungen, Papa. Adeliger Möchtegern.
Нека си помисля, да видя скиците.
Lassen Sie mich darüber nachdenken und die Bilder dazu ansehen.
Реймънд, може да си спестиш идването утре, ще да вземем асансьора, и 11 етажа надолу ще ти покажем скиците тук и сега.
Raymond, Sie könnten sich morgen den Weg ins Büro sparen... oder wir fahren jetzt mit dem Fahrstuhl 11 Etagen nach unten... und zeigen Ihnen die Arbeit sofort.
Скиците съвпадат с посолството на Пакистан.
Vergleiche die Pläne mit dem pakistanischen Konsulat.
Според скиците е пълно с дупки.
Diese... diese Pläne, die Sie uns zeigen, die sind unvollständig.
Това са скиците, които си подал в общината.
Das sind die Pläne für das Studio, als sie eine Bauberechtigung bei der Stadt angefordert haben.
Няма нищо в доклада, рутинно наблюдение, но има адрес във Вирджиния, 2 часа южно от морската база и скиците.
Im Einsatzbericht steht nur Routineüberwachung, aber es gibt eine Adresse in Virginia, zwei Stunden südlich des Marinestützpunktes, und diese Skizzen.
Добре, нека поне останем заедно докато раздаваме скиците.
Bleiben wir wenigstens zusammen, während wir die Steckbriefe austeilen. Das würde Stunden dauern. Entspannen Sie sich.
Май е време да изпратим скиците до медиите.
Ich denke, dass es vielleicht Sinn macht diese Sketche an die Presse weiterzugeben.
Устроили са засадата, за да видят скиците на Мориарти.
Es war der einzige Weg, um Moriartys Sketche zu sehen. Warum sollten sie sie sehen wollen?
Току-що бях разкрил съобщенията в скиците.
Ich hatte gerade festgestellt, dass sie Gaspar Nachrichten mit Hilfe der Skizzen schickte.
Три минути или 90 секунди, зависи от модела, а той не е споменат в скиците.
Wie lange dauert es, bis die Sicherung den Ofen wieder anzündet? Je nach Modell, drei Minuten oder 90 Sekunden, aber das ist in den Bauplänen nicht vermerkt.
Това са скиците за сградата, в която е офисът на Буске.
Das sind Pläne von dem Gebäude, in dem Busquets Büro ist.
Наш познат прегледа скиците на сградата Ви.
Ein Bekannter von uns sah sich die Pläne Ihres Gebäudes an.
Може да кажете: "Искам да видя поанталиските версии или скиците, или реалистичните...
Man kann sagen: "Ich will die pointillistische Version sehen." oder die skizzenhafte Version oder die realistische Version.
Скиците са в черно и бяло тук, но в съзнанието ми те са цветни.
Die Skizzen sind hier in schwarz-weiß, aber in meinem Geist haben sie Farben.
И така, това всъщност означава, че нашите структури сега съдържат скиците за това, което искаме да изградим.
Was das wirklich bedeutet, ist, dass unsere Strukturen nun die Pläne dessen enthalten, was wir bauen wollen.
А аз очаквам във всеки момент: "Ей сега ще обърнат страницата и ще видя колите, ще видя скиците, може би ще видя някаква идея накъде върви."
Und ich rechne jeden Moment damit: "Okay, sie werden die Seite umschlagen, und ich werde Autos sehen, ich werde die Zeichnungen sehen. Ich werde vielleicht eine Ahnung davon bekommen, wo es langgeht."
1.2109959125519s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?