Übersetzung von "прережат" in Deutsch


So wird's gemacht "прережат" in Sätzen:

Да прережат гърлото й и да се свърши.
Schneidet ihr die Kehle durch. Bringt es hinter Euch.
Както кажете, сър, но може да ви прережат гърлото.
Vielleicht wird Ihnen die Kehle durchgeschnitten.
Но ако заподозрат нещо, ще ни прережат гърлата.
Wenn sie meinen, wir tun nur so, töten sie uns.
Ако бяха разбойниците, щяха да ти прережат гърлото.
Die Banditen hätten dir jetzt den Hals rumgedreht.
А ако знаят, че си ченге, ако дори го предположат, ще ти прережат гърлото и ще те захвърлят.
Und wenn sie das wissen, wenn sie auch nur vermuten, dass du Bulle bist, schneiden sie dir die Kehle durch und werfen dich in die Gosse.
Спипат ли ни "Ранобудните", ще ни прережат гърлата.
Wenn die Daybreak Boys uns sehen, schneiden sie uns die Kehle durch.
Късметлия си, че те намерих аз, не някой от другите, защото щяха да ти прережат гърлото!
Solltest froh sein, dass ich dich hörte. Alle andern hätten dir die Kehle durchgeschnitten.
Лос Магс трябва да му прережат гърлото.
Die Los Mags sollten ihm seine Kehle aufschlitzen.
Там са се крили копелетата, за да прережат въжето.
Von hier aus haben die Schweine die Seile gekappt.
Или ми дай Сцила или ще стоим и ще гледаме как ще й прережат гърлото.
Entweder Sie geben mir Scylla, oder er kann dort sitzen und zusehen, wie Sofia die Kehle aufgeschlitzt wird.
Имате ли идея, колко е трудно да се прережат спирачките на замбони?
Habt ihr eine Ahnung, wie schwer es ist, die Bremsschläuche der Eismaschine durchzuschneiden?
Така по-лесно ще те ограбят и ще ти прережат гръкляна.
Um dich auszurauben und dir die Kehle durchzuschneiden!
Те трябваше само да прережат плета.
Alles, was sie erreicht haben, war, einen Haufen Sträucher umzulegen.
Ъъ, мислиш, че Аня е заслужила да й прережат гърлото?
Ähm... Sie denken, sie hat es verdient, so zu sterben?
Защото и двамата знаем, че е въпрос на време черните, а вече и белите, да ти прережат гърлото.
Denn wir wissen beide, dass es nur eine Frage der Zeit ist, bevor Ihnen die Schwarzen... und jetzt auch die Weißen... die Kehle durchschneiden.
Самоубийците първо опитват няколко пъти, преди да успеят да прережат артерия.
Die schwachen Schnitte, diese zaghaften Versuche, bevor man die Arterie durchschneidet...
Ами, половината хора от този град могат да си прережат гърлото за да защитят Елена Гилбърт.
Verdammt, die halbe Stadt würde sich wahrscheinlich die eigene Kehle aufschlitzen, um Elena Gilbert zu beschützen.
И ни можем да показваме бижутата си, или ще ни прережат гърлата.
Und wir können unsere Juwelen nicht zeigen oder unsere Hälse werden abgeschnitten.
В момента в който стъпите на техните кораби, те ще ви прережат гърлата. и ще изхвърлят телата ви на дъното на морето.
Sobald ihr auf diese Schiffe steigt werden sie eure Kehlen durchschneiden und eure Körper auf den Grund des Meeres versenken.
Отвлякоха те през нощта и заплашиха майка ти, че ще ти прережат гърлото, ако се опита да ме потърси.
Sie haben dich in der Nacht entführt. Sie drohten deiner Mutter, dich zu töten, wenn sie je wieder Kontakt mit mir aufnähme.
Хората на Марони идват насам и ще ти прережат гърлото.
Maronis Leute sind in ein paar Minuten hier, um Ihnen die Kehle durchzuschneiden.
Ами, тогава кажи това на хората си когато приказките прережат гърлата им!
Dann sagt das Eurem Volk, wenn die Märchen ihnen die Köpfe abreißen.
И достатъчно хашиш да облекчи скръбта ми, когато ИИК ви прережат гърлото, което със сигурност ще сторят.
Und genug Haschisch... um meine Trauer zu lindern, wenn die East India Company Ihnen die Kehle aufschlitzt, was die selbstredend auch tun wird.
72 процента от популацията има такива белези, но повечето не успяват да прережат механизмите, като капани за омари или за раци.
72% der Wale haben solche Narben, aber die meisten können sich nicht mehr befreien von den Hummer- und Krabbenfallen.
2.1565778255463s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?