Ich dachte, da drüben. Deebo, hast du Craig und Smokey gesehen?
Нечия заплата заминава, защото Крейг плаща за чукане.
Ihr wollt jemand feuern, weil Craig fürs Ficken bezahlen muss.
Но това не попречи на Робърт Форд да се представи на губернатор Критендън на бала на Крейг Райфълс в сряда.
Letztendlich bewahrte es Robert Ford nicht vor einer Begegnung mit Gouverneur Crittenden. Am Mittwoch auf dem Craig Rifles Ball.
Хенри Крейг нареди на Робърт Форд да се върне в Ричмънд и да чака инструкции от шериф Джеймс Тимбърлейк.
Unterdessen wies Henry Craig Bob Ford an, wieder in Elias Lebensmittelladen in Richmond zu arbeiten und auf Anweisungen von Sheriff James Timberlake zu warten.
Кой е по-добрият Джеймс Бонд, Шон Конъри или Даниел Крейг?
Wer ist der bessere James Bond, Sean Connery oder Daniel Craig?
Помниш ли Крейг, от Южна Африка?
Erinnerst du dich an Craig aus Südafrika?
По идея на Картър Бейс и Крейг Томас
: HIMYM S04E03:: I Heart New York:
Това там на Джесика Крейг Мартин ли беше?
Oh ja, ist das ein Jessica Craig-Martin da drüben?
Кой са Нанси, Пол и Крейг?
Wer sind Nancy, Paul und Craig?
Краули се изпусна, че харесва "Крейг".
Crowley ist es rausgerutscht, dass er Craig mag. - Das ist...
Сюзън, Крейг Линууд от болницата е.
Susan? Hier ist Craig Lynwood vom Fairview Memorial.
Dandy Michaels... Gerald Nash und Crazy Craig Koons.
За разследването на смъртта на Крейг О'Лофлин.
Was wollten die? Es geht um die Ermittlung um Craig O-Laughlins Tod.
Ленърд Пит и Крейг Богъл, изхвърлени за тормоз и злоупотреба с власт.
Leonard Pitt und Craig Bogle, wegen Belästigung und bösartiger Verfolgung, aus dem Dienst gedrängt.
Ако това е краят на света и добрите хора умират, значи Сет, аз, Джона, Крейг и Дани сме група задници.
Wenn es das Ende der Welt ist und die guten Menschen tot sind, heißt das, Seth, ich, Jonah, Craig und Danny sind ein Haufen Arschlöcher.
Както д-р Крейг Вентър е свалил синтетичното ДНК.
Wie bei Doktor Craig Venters. Wasserzeichen in seiner synthetischen DNA. Es ist ein Schlüssel zu unserer Herkunft.
Г-жо Бейтс, г-ца Крейг ще ви приеме.
Mrs. Bates? Ms. Craig ist jetzt so weit.
В твоята кола са намерили пистолета, с който е убит Крейг?
Sie haben die Waffe, mit der Craig getötet wurde, in deinem Van gefunden?
Наистина ли мислиш, че Дейвид е убил Крейг и другия човек?
Denkst du wirklich, dass David Craig und den anderen getötet hat?
Тя мисли, че си убил Крейг и иска да го докаже, за да пуснат гаджето и.
Daher glaubt sie, dass du Craig ermordet hast. Das will sie der Polizei beweisen, damit sie ihren Freund gehen lassen.
Мястото се нарича Крейг на Дун.
An einem Ort namens Craigh na Dun.
Отпечатъците били на Крейг Кийн, което е псевдоним и то добър, има си кредитно минало, досиета, паспорти с дълго минало...
Sie meinte, der Abdruck würde einem Craig Keen gehören. Nun, Craig Keen ist ein Deckname. Auch noch ein ziemlich guter, inklusive Bonitätsbewertung,
На място наречено Крейг на Дун.
Es gibt einen Ort namens Craigh na Dun.
Тя напуска Крейг На Дун, загубва се, връща се, опитва се да следва реката, стъпва накриво, повлечена е надолу към гората на Дарнуей.
Sie verlässt Craigh na Dun, verirrt sich, geht zurück, will dem Findhorn-Fluss folgen, fällt hinein und wird von der Strömung mitgerissen, bis hin zum Darnaway Wald.
Не бях ядосана на Джейми или на английските дезертьори, бях ядосана на себе си- за това, че забравих плановете си да намеря пътя към камъните на Крейг На Дун, и да се върна в моето собствено време,
Ich war nicht wütend auf Jamie oder die Rotrock-Deserteure. Ich war wütend auf mich selbst, weil ich meinen Plan vergaß, den Weg zu den Steinen von Craigh na Dun zu finden, mein Plan, in meine eigene Zeit zurückzukehren, zu Frank, meinem Mann.
Чух да говорят за място, наречено Крейг на Дюн.
Ich hörte von einem Ort namens Craigh na Dun.
Инвърнес и от там едно кратко пътуване би ме извело при камъните на Крейг На Дун и възможност да се върна в моето време.
Inverness, und von dort würde mich nur eine kurze Fahrt an die Steine von Craigh na Dun bringen, eine Chance, nach Hause zu gelangen.
Омъжена е за Крейг Кетълман - ковчежника на окръга.
Sie ist mit Craig Kettleman verheiratet, dem Finanzchef von Bernalillo County.
В съда ще разпънат Крейг на кръст.
Unser Fall. Sie würden Craig kreuzigen.
Крейг е невинен и очакваме да го докажете.
Craig ist unschuldig, und Sie sollen das beweisen.
Давате ни припаси, ние спасяваме Крейг и се погрижваме за Неган и Спасителите завинаги.
Ihr gebt uns Vorräte, wir retten Craig und kümmern uns endgültig um Negan und seine Saviors.
Крейг Казва: На възраст от 28, ако тежите 90кг като аз тогава със сигурност щеше да се опита всички различни техники за отслабване.
Craig Bristow Staaten: Im Alter von 28, wenn Sie bewerten 90kg wie ich dann würden Sie all die verschiedenen Gewichtsverlust Methoden versucht haben.
Крейг Вентър ще ви каже че от 10 до 30 мисля че има повече от 30 милиона решения, които могат да се приложат.
10 bis 30 – das wird Ihnen Craig Venter vermutlich sagen, Ich denke, es sind weit mehr als 30 Millionen – gut geeignete Lösungen.
Един начин да променим гените си, е да направим нови, както Крейг Вентър демонстрира много елегантно.
Eine Möglichkeit, unsere Gene zu verändern, ist, neue zu erschaffen, wie Craig Venter so elegant gezeigt hat.
3.8863251209259s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?