Übersetzung von "клановете" in Deutsch

Übersetzungen:

clans

So wird's gemacht "клановете" in Sätzen:

Съдът при племенните вождове и първите царе се състоеше от предводителите на клановете, които обикновено бяха канени при царя няколко пъти в годината.
Die Höfe der Stammesfürsten und frühen Könige bestanden aus den Klanführern, die üblicherweise mehrere Male im Jahr eingeladen wurden, vor dem König zu erscheinen.
В отминалите времена, клановете с радост прибираха всеки ронин, извоювал си име.
In früheren Zeiten hätte jeder Clan einen Ronin aufgenommen, der sich einen Namen gemacht hatte.
Дългогодишни войни между клановете причиняват глад в библейски мащаб.
Ein jahrelanger Krieg zwischen rivalisierenden Clans führt zu einer Hungersnot biblischen Ausmaßes.
Казват, че този танц на времето е бил изпълняван от клановете.
Angeblich wurde er ursprünglich auf dem Schild eines Clanmitglieds getanzt.
Онова дребно човече има такова влияние... над клановете?
Ein kleiner Priester hat so viel Gewalt über all diese Clans?
Клановете се избиват от незапомнени времена.
Die Leute auf diesem Planeten töten sich ständig gegenseitig.
Мисля, че ще е страхотно начало... защото клановете са много напрегнати.
Ihr wisst noch nicht mal die Hälfte. Ich hab mich sehr intensiv über diese Leute und ihre Bräuche informiert.
Границите между клановете вече не означават нищо.
Die Grenzen zwischen den Clans sind nun verwischt.
Твоята малка фантазия е на път да стане реална, това означава, че някой доста добре предпазва Клановете.
Wenn an Ihrem kleinen Hirngespinst irgendetwas dran sein sollte, dann werden all diese Klans bestimmt von ganz oben beschützt.
Той обедини клановете във времена на тъга.
Er führte die Clans zusammen in Zeiten großer Not.
Клановете се обединили и един от предците ми го убил и върнал Орочи обратно в неговия свят.
Die Klans vereinigten sich und einer meiner Vorfahren tötete ihn und schickte den Orochi zurück in seine Welt.
Историята за клановете вече не е от значение.
Die Geschichte der Klans ist nicht mehr wichtig.
Скъпоценната Чизуро свика клановете на среща.
Die hochgeschätzte Chizuru berief die Klans zu einem Treffen ein.
Чух за инцидент лани, между клановете Акаши и Овари.
Ihr seid aus Kiso-Agematsu? Aus dieser Gegend gibt es viele Gerüchte. Im vergangenen Jahr soll es zu einem Vorfall gekommen sein.
Клановете в Съюза пазят тайни помежду си.
Die luzianische Allianz setzt sich aus verschiedenen Gruppen zusammen. Es gibt viele Geheimnisse untereinander.
Мислиш ли, че Франки е потърсил помощ от някой от клановете?
Ja. Glaubst du, Frankie hat Kontakt zu einer der Familien aufgenommen?
За да няма кръвна вражда между клановете ви, постановявам, че от този ден те се обединяват.
Auf dass es keine Fehde zwischen Euren Provinzen gebe, erklare ich, dass sie vom heutigen Tage an vereint sein mogen.
Много от клановете търгуват с тях.
Viele Klans machen Geschäfte mit ihnen.
Тази гражданска война между клановете ни тече от седем години.
Dieser Krieg zwischen unseren Clans tobt jetzt seit sieben Jahren.
Бивш шеф на "Чеил", но изгубил цялата си власт, когато клановете се обединили в "Златна луна".
Er war der Boss von Jeil, hat aber bei der Fusion zu Goldmoon seine Macht eingebüßt.
Всъщност, Кулдън бележи края клановете, края на Шотланският начин на живот.
Culloden war im Prinzip das Ende der Clans und das Ende des Lebensstils der Highlander.
През последните години, високопоставени бракониери изчезват безследно от клановете Джало и Ейбоа, кланът Бхолас в Индия, и картелът Роча в Боливия.
Nächster. In den letzten Jahren sind einige hochrangige Wilderer des Jalloh und des Yeboah Clans, der Bholas in Indien und des Rocha Kartells in Bolivien verschwunden.
Преди 100 години, когато римляните окупирали Британия, клановете на север били невъзможни за укротяване.
Vor Hunderten von Jahren, als die Römer Britannien besetzt hielten, waren die Clans des Nordens unmöglich zu zähmen.
За да стимулират клановете за война.
Die Pikten. Um die Clans in den Krieg zu treiben.
Азгеда поддържа градът сама, и пламъкът няма да задържи клановете в клетка завинаги.
Azgeda hält diese Stadt allein durch Zwang, und die Flamme wird die Clans nicht ewig im Zaum halten.
Черният дъжд се държи клановете в залива засега.
Der schwarze Regen hält die Clans fürs erste in Schach.
Клановете и племената просто въставаха, отхвърляйки своите деспоти и тирани.
Und von Zeit zu Zeit erhoben sich die Klane und Stämme ganz einfach und stürzten ihre Despoten und Tyrannen.
Укрепват се жилищата и клановете се обединяват поради общия страх и насаждането на ненавист към чуждите групи.
Die Behausungen werden befestigt, und die Sippen werden solider aus gegenseitiger Furcht und eingepflanztem Hass gegen fremde Gruppen.
Клановете носеха полза в местното самоуправление, но те съществено задържаха формирането на крупните и силни нации.
Die Klane dienten in lokaler Selbstregierung einem nützlichen Zweck, aber sie verzögerten das Wachstum großer und starker Nationen sehr.
В Сомалия, централното правителство се разпадна и избухна война между клановете.
In Somalia brach die Zentralregierung zusammen und Stammeskriege brachen aus.
1.0738968849182s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?