Sie hat nichts gesagt, da wird man nach 'ner Weile nervös.
Нищо не ме изнервя повече от някой, който никога не млъква.
Nichts geht mir mehr auf 'n Keks als einer, der die Klappe nicht hält.
Кажи му да млъкне, че ме изнервя.
Marvin, Vincent. - Sag ihm, er soll aufhören zu jammern.
Храната, която се мести сама, ме изнервя.
Essen, das sich bewegt, ist mir nicht ganz geheuer.
Той се изнервя, а тебе те убиват.
Er wird zittrig und du kommst um. - Wie nett.
Карате се и тя се изнервя.
Sie beide streiten sich. Dadurch hatte Sie einen Angstanfall.
Колко време ще ме оставиш да чакам преди да се изнервя?
Wie lange, denkst du, kannst du mich am Tisch warten lassen, ohne dass ich kribbelig werde? Tut mir leid.
Грозотата му е странно очарователна, а това ме изнервя.
obwohl er dich so nervt? - Seine Hässlichkeit ist echt faszinierend... Besonders in Blu-ray.
Знаеш колко се изнервя, като я оставим.
Du weißt, wie quengelig sie wird, wenn wir sie abgeben, also...
Всеки си показва нрава и се изнервя, да не бъде изпързалян или прецакан.
Die Gemüter erhitzen sich und die Leute sind nervös, ob sie hereingelegt werden.
Искам да ти задам въпрос, но открих, че ме изнервя.
Ich möchte Ihnen eine Frage stellen, aber ich finde es macht mir Angst.
Имате нещо във вътрешния си джоб, което ви изнервя.
Ihre... Ihre Innentasche, in Ihrer Jacke - macht sie nervös.
И това го казва човек, който лесно се изнервя, когато излезем да си поемем въздух, защото тук не се диша.
Vor allem von einem Typen, der total durchdreht... wenn wir mal nach draußen müssen, um frische Luft zu holen.
Той ме изнервя, а искам да ме хареса.
Er macht mich nervös, und ich will nur, das er mich mag.
Да, изнервя ме като сме свързани.
Ja, er macht mich nervös, wenn er durch mich spricht.
Виж, ако думата "Господ" те изнервя, наричай го както пожелаеш, но някой или нещо каза на тези машини да те спасят.
Sieh mal, wenn dich das Wort "Gott" nervös macht, nenn ihn wie auch immer du willst, aber irgendjemand oder irgendetwas hat diesen Maschinen gesagt, dass sie dich retten sollen. Sie haben dich auserwählt.
Това много изнервя такъв велик творец като Пепър Салцман.
Das strapaziert einen großartigen Künstler wie Pepper Saltzman.
Ще я обезвредя, сигурно цъкането те изнервя.
Nein, deaktivieren. Das Ticken macht dich sicher nervös.
Тримейн Александър не се изнервя, той изнервя.
Tremaine wird nicht nervös. Ich mache nervös.
Нещо в тази жена ме изнервя.
Etwas an dieser Frau bringt mich aus der Fassung.
Отказването ме изнервя ужасно, но бяха или лепенките или хипнотерапия, а аз не вярвам, в тия хипи глупости.
Damit aufzuhören hat mich sehr nervös gemacht, aber es war entweder das Pflaster oder ein Hypnotherapeut und ich glaube nicht an diesen Hippieschwachsinn.
Навит съм за всичко, което изнервя капитан Барнс.
Ich bin für alles, was Captains Barnes Arsch nervös werden lässt.
Идеята тя да е въоръжена и да е навън с нас ме изнервя.
Die Vorstellung, dass sie bewaffnet ist und sie uns auf Einsätzen begleitet, macht mich einfach nervös.
Тогава тялото ни започва да премахва мастните киселини от клетките в кръвообращението, за да насити мозъка, което ни изнервя, ако не сме получили обичайната порция храна.
Dann beginnt unser Körper, Fettsäuren aus den Zellen in den Blutkreislauf zu entfernen, um das Gehirn zu sättigen, was uns nervös macht, wenn wir nicht die übliche Portion Nahrung erhalten haben.
Това изнервя университетските администратори, защото момичетата не искат да ходят в училища, в които няма момчета.
Das macht sie deswegen nervös, weil Mädchen nicht an Schulen gehen wollen, an denen es keine Jungen gibt.
Аз защитавам хора с необичайна физиология, но трябва да ви призная, че това ме изнервя.
Ich bin politisch progressiv, ich verteidige Menschen mit ungewöhnlichen Körpern, aber ich muss zugeben, es macht mich nervös.
И това ме изнервя, когато мисля за демокрацията.
Und es macht mich angespannt in Bezug auf Überlegungen die Demokratie betreffend.
Нося го, когато трябва да направя нещо, което малко ме изнервя, като например, презантация на TEDx.
Also trage ich ihn immer dann, wenn ich etwas tun muss, das mich nervös macht, zum Beispiel, oh, einen Vortrag bei TEDx halten.
0.95909786224365s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?