Übersetzung von "залови" in Deutsch


So wird's gemacht "залови" in Sätzen:

Аз съм Сесил Уилсън - ловец на шпиони, който ще ви залови не след дълго.
Ich bin Cecil Wilson, Spionjäger. Früher oder später kriege ich euch alle!
Т-1000 ще се опита да те залови там.
Negativ. T-1000 wird sicher versuchen, dich dort anzutreffen.
Полицията залови 12 от 18-те избягали затворника.
Die Polizei hat 12 der 18 entflohenen Sträflinge gefasst.
Залови призрака, преди да са се е разчуло.
Fangen sie diesen Geist, bevor sich seine Taten herumsprechen.
Великият бял ловец залови своята жертва.
Der große weiße Jäger hat seine Beute zur Strecke gebracht.
Помогнахте да се залови един беглец.
Ihr habt einen gefährlichen Verbrecher gefangen.
Полицията има достатъчно данни, за да залови убийците.
Laut Polizei hat man ausreichend forensische Beweise und Bildmaterial, um die vier Killer zu identifizieren.
Когато онази жена ме залови, аз идвах насам, Джон.
Als diese Frau mich in ihrer Falle einfing, war ich auf meinem Weg hierher, John.
Ти ще си тази, която ще залови този ужасен убиец, не тя.
Du wirst diejenige sein, die diesen ruchlosen Mörder verhaftet, nicht sie.
МИ-6 залови картина с плутоний скрит в рамката.
Der MI-6 hat ein Gemälde abgefangen indessen Rahmen sich Plutonium befindet.
Кромуел залови някои от писмата ви.
Cromwell fängt manche Eurer Briefe ab.
Джейк, знам, че искаш да защитиш приятеля си, но ще става още по-зле, докато Бек не залови стрелеца.
Jake,... ich weiß, dass Du Deinen Freund beschützen willst,... aber es wird alles nur noch schlimmer, bis Beck der Schützen bekommt.
Уведомен за дръзкото бягство, учителят Кит Фисто проследява Гънрей до отдалечена система, надявайки се отново да го залови и да го изправи пред съда.
Von Gunrays dreistem Ausbruch unterrichtet, verfolgt Jedi-Meister Kit Fisto das Schiff bis zu einem entlegenen Sternensystem, in der Hoffnung, Gunray zu ergreifen und ihn seiner gerechten Strafe zuzuführen. (PIEPT BESORGT)
Ако не реагираме бързо, полицията ще залови крадците и кой знае какво ще стане с нашите снимки.
Wenn wir nicht handeln, wird die Polizei die Bankräuber schnappen. Wer weiß, was dann mit den Fotos passiert.
Лети искаше да залови Брага, за да изчисти досието ти.
Letty wollte Braga hochnehmen und dafür deinen Namen reinwaschen.
Унижаван, Мънтс се заклева да се върне в Райските Водопади с обещание да залови звяра... жив.
Gedemütigt gelobt Muntz die Rückkehr zu den Paradiesfällen. Er Verspricht, die Bestie lebend zu fangen.
По време на опит да залови графа Анакин Скайуокър изчезва.
Doch der heldenhafte Versuch Anakin Skywalkers, den Count gefangen zu nehmen, schlägt fehl.
Утер вярваше, че умението им прекалено наподобява магия, затова ги залови и ги уби.
Uther glaubte, dass die Art der Drachenlords zu Nahe an der Magie war, also ließ er sie versammeln... und abschlachten.
Този мъж, когото залови, проговори ли вече?
Dieser Mann, den Sie gefangen genommen haben, Hat er bereits etwas gesagt?
Получихме информация, че агентът, който се опита да те залови е същият, който открадна диска от тялото на Пери.
Agent Shaw, wir erhielten gerade Infos, dass der RING-Agent, der versuchte Sie zu fangen.. der gleiche Mann ist, der die Speicherkarte aus der Leiche des Maulwurfs entfernt hat.
Краули иска да залови всички верни слуги на Луцифер сега, когато е шеф.
Crowley will Luzifers Loyalisten kaltstellen, jetzt, da er der große Macker auf dem Campus ist.
И ти казвам, че залови ли те Хорват - мъртъв си.
Ich bin dein Meister. Und dein Meister sagt, wenn Horvath dich auf der Straße erwischt, wirst du sterben.
Мелвин Първис, ФБР агентът който залови Дилинджър.
"Melvin Purvis, der FBI-Agent, der Dillinger gefasst hat."
Кон Ксю от Донлинг, заповяда да се залови Гуан Юн.
Mein Name ist Kong Xiu und ich habe den Befehl, Guan Yunchan zu töten.
Тя не е тук, за да лови призраци, а за да залови лошите момчета, които правят номера.
Sie ist nicht hier, weil sie Geister fangen will, sondern Lausebengel, die gemeine Streiche spielen.
Искаше да те залови, колкото мен.
Sie wollte dich so sehr fassen wie ich.
Не мислиш ли, че ме залови прекалено лесно?
Denkst du wirklich, dass es so einfach ist, mich gefangen zu halten?
Има те на снимка с човека, който едва не ни залови днес.
Wir haben ein Problem. Ein Foto von ihr mit dem Kerl, der dich beinahe erledigt hat.
Ако Софи Девъро успее да залови Давина, тя може да съживи дъщерята на Джейн-Ан.
Falls Sophie Deveraux erfolgreich darin ist, Davina zu finden, kann sie die Tochter von Jane-Anne wieder zum Leben erwecken.
И тогава тя ме залови и ме уби.
Und dann hat sie mich gejagt und umgebracht.
Вярвам, че полицията ще залови човека, който носи оръжията в града.
Ich bin sicher, die Polizei tut, was sie kann, um den zu fangen, der die Waffen in die Stadt bringt.
Умен е, но не би могъл да залови Монро.
Er ist schlau, aber er ist nicht so schlau. Auf keinen Fall hat er Monroe aufgespürt.
Той цели да ме залови и ще убие всеки, който се изпречи на пътя му.
Er will mich haben, Agent Ressler, und wird jeden, der in seinen Weg oder in sein Fahrwasser gerät, umbringen.
Наел Лошото ченге да залови всички Майстори, които променяли всичко.
WYLDSTYLE:...und er heuerte Bad Cop an, um alle Meisterbauer zu verhaften, die immer wieder alles umbauten.
Все пак, не всеки може да залови Нощен бяс ей така от раз.
Immerhin kann nicht jeder einen Nachtschatten fangen.
Може да не съм човекът, който бях, когато капитанът ме залови през 1945.
Ich bin nicht der Mann, der ich war, als der Captain mich 1945 gefangen nahm.
Пропътувахме половината квадрант, а Ронън е на крачка да ни залови.
Wir sind durch den halben Quadranten gereist. Aber Ronan ist immer noch nicht tot.
В нощта, когато залови ярл Борг, не ми сподели намеренията си.
Die Nacht, in der du Jarl Borg gefangen genommen hast, hast du mir nichts von dem erzählt, was du vorhattest.
Никоя агенция не е успявала да ги залови.
Keine Vollzugsbehörde war jemals nah dran sie zu fangen.
Опитваме да го залови от години за опит за убийство.
Das FBI versucht seit Jahren, ihn wegen organisierter Kriminalität und Mord anzuklagen.
Ще ни залови, а може би не ще успее.
Sie wird uns erwischen oder nicht.
Т'Чала, силите за сигурност ще определят кой да залови Барнс.
T'Challa... eine Task Force entscheidet, wer Barnes verhaften soll.
Знаете, че не може да разкрием кой залови Шрьодер.
Was soll das? Ihr wisst doch, dass er uns nicht nennen kann.
Гавирия бе готов да ходи от врата на врата, за да залови Ескобар.
Gaviria wollte von Tür zu Tür gehen, um Escobar zu fangen.
Показах ви това, за да демонстрирам колко лодки, колко кораби са необходими за да се залови една от техните.
Ich habe ihnen gezeigt wieviele Boote, wieviele Schiffe es benötigt um nur einen von diesen Typen zu erwischen.
1.1534960269928s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?