Трупът ти ще бъде храна на всичките въздушни птици и на земните зверове; и не ще има кой да ги отпъжда.
Dein Leichnam wird eine Speise sein allen Vögeln des Himmels und allen Tieren auf Erden, und niemand wird sein, der sie scheucht.
7 И рече Господ: Ще изтребя от лицето на земята човека, когото създадох, - човеци, зверове, влечуги и въздушни птици, - понеже се разкаях, че ги създадох.
Und der HERR sprach: Ich will den Menschen, den ich geschaffen habe, von der Fläche des Erdbodens auslöschen, vom Menschen bis zum Vieh, bis zu den kriechenden Tieren und bis zu den Vögeln des Himmels; denn es reut mich, daß ich sie gemacht habe.
Разберат ли, че не е номер, ще започнат с въздушни бомбардировки.
Wenn sie herausfinden, dass es kein Trick ist, fangen sie sicherlich mit Luftangriffen an.
30 А на всичките земни зверове, на всичките въздушни птици, и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам, всяка зелена трева за храна; и стана така.
30 Den Landtieren aber und den Vögeln und allem, was auf dem Boden kriecht, allen Geschöpfen, die den Lebenshauch in sich tragen, weise ich Gräser und Blätter zur Nahrung zu.« So geschah es.
26 Трупът ти ще бъде храна на всичките въздушни птици и на земните зверове; и не ще има кой да ги отпъжда.
26. Deine Leichen liegen da, zum Fraß für alle Vögel des Himmels und für die Tiere der Erde und keiner verscheucht sie.
б) „въздушен превозвач“ означава предприятие за въздушни превози с валиден лиценз за превозвач;
„Luftfahrtunternehmen“ ein Lufttransportunternehmen mit einer gültigen Betriebsgenehmigung oder einer gleichwertigen Genehmigung;
19 И Господ Бог създаде от земята всички полски зверове и всички въздушни птици; и ги приведе при човека, за да види как ще ги наименува; и с каквото име назовеше човекът всяко одушевено същество, това име му остана.
19 Jahwe, Gott, hatte nämlich alle Landtiere und Vögel aus dem Erdboden gebildet und zu dem Menschen gebracht, um zu sehen, wie er sie nennen würde. Genauso sollten all die Lebewesen dann heißen.
При страничен сблъсък страничните въздушни възглавници се надуват незабавно, за да предпазват гърдите и хълбоците.
Bei einer seitlichen Kollision werden die Seitenairbags sofort ausgelöst, um Brustkorb und Hüfte der Passagiere schützen zu helfen.
И рече Господ: Ще изтребя от лицето на земята човека, когото създадох, - човеци, зверове, влечуги и въздушни птици, - понеже се разкаях, че ги създадох.
und er sprach: Ich will die Menschen, die ich gemacht habe, vertilgen von der Erde, vom Menschen an bis auf das Vieh und bis auf das Gewürm und bis auf die Vögel unter dem Himmel; denn es reut mich, daß ich sie gemacht habe.
Хлапе, на много играчки пише "Военно Въздушни Сили".
Kleiner, es gibt viel Spielzeug, auf dem "Air Force" draufsteht.
Осигурили сме пълна изолация, въздушни филтри и всички нужни джаджи.
Wir haben einen Reinraum. Schutzanzüge, Partikelfilterung, die ganze Palette.
Извънземният отделя мощна комбинация от въздушни феромони
Das Alien sondert ein sehr starkes Gemisch von luftübertragbaren Pheromonen ab.
...въздушни филтри ще превърнат атмосферата ви в кислород.
Die Luftfilter hier und hier können die Atmosphäre mit Sauerstoff anreichern...
Искам въздушни удари върху целия район!
Bombardiert die gesamte Umgebung aus der Luft.
Колата ти е напълно разбита в стълб, а нямаш въздушни възглавници.
Weil dein Auto um einen Laternenmast gewickelt ist, wie ein riesengroßer Bananensplit und es keine Airbags hat.
На работното й място постоянно се върти реклама за въздушни възглавници и колани за коли.
Sie wusste alles über Airbags und Gurte. Der Scheiß Clip läuft in ihrer Firma in Endlosschleife.
Използваме въздушни разузнавателни дрони с размера на вашите мухи.
Wir haben Luftaufklärungsdrohnen benutzt, die einen Bruchteil so groß wie eine Stubenfliege sind.
10 най-добрите въздушни фотографи в Тамарино, Ямбол
10 besten Luftbildfotografen in Karnabrunn, Korneuburg
30 А на всички земни зверове, на всички въздушни птици и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам всяка зелена трева за храна; и стана така.
Aber allen Tieren auf Erden und allen Vögeln unter dem Himmel und allem Gewürm, das auf Erden lebt, habe ich alles grüne Kraut und die Spezereien der Mensa zur Nahrung gegeben. Und es geschah so.
Ще се страхуват и ще треперят от вас всички земни животни и всички въздушни птици; те са всичко, що пълзи по земята и с всички земни риби са предадени в ръцете ви.
Furcht und Schrecken vor euch soll sich auf alle Tiere der Erde legen, auf alle Vögel des Himmels, auf alles, was sich auf der Erde regt, und auf alle Fische des Meeres; euch sind sie übergeben.
Въздушни битки през Втората световна война
Militärischer Verband im Ersten Weltkrieg (Vereinigte Staaten)
Странични въздушни възглавници за задните седалки, лява и дясна (опция)
PRE-SAFE® Impuls Seite, präventiver Schutz bei einem Seitenaufprall (optional)
Въздушни възглавници за шофьора и пътника отпред
Airbags für Fahrer und Beifahrer mit erweiterter Adaptivität für Beifahrerairbag
301- А на всички земни зверове, на всички въздушни птици и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам всяка зелена трева за храна; и стана така.
30 aber allen Tieren der Erde und allen Vögeln des Himmels und allem, was sich regt auf der Erde, allem, in dem eine lebendige Seele ist, habe ich jedes grüne Kraut zur Nahrung gegeben!
Намалете загубата на топли и студени въздушни потоци през входа с нашите въздушни завеси и спечелете до 72% по-малко разходи за енергия, като го свържете с нашите термопомпи вместо с електричество.
Minimieren Sie den Verlust von kühler oder warmer Luft im Eingangsbereich mit dem Biddle Torluftschleier und sparen Sie bis zu 72% an Betriebskosten bei Anbindung an eine Wärmepumpe anstatt anstatt an Elektrizität.
Страничните въздушни възглавници на предните седалки спомагат за намаляване на риска от сериозни наранявания при страничен удар.
WHIPS™ ist eine Sicherheitsinnovation von Volvo, die die Gefahr eines Schleudertraumas bei Auffahrunfällen wirksam verringert.
Прозоречни въздушни възглавници за шофьора и пътника отпред
Überrollbügel für Fahrer und Beifahrer, automatisch aufstellend
Тези въздушни вибрации достигат до вас, и удрят тъпанчетата на ушите ви, след което вашият мозък взима тези вибрации и ги преобразува в мисли.
Diese Luftschwingungen wandern zu Ihnen, treffen auf Ihre Trommelfelle, und Ihr Gehirn wandelt die Vibrationen in Ihrem Trommelfell in Gedanken um.
Така например, Джаксън се появи и предложи да използваме въздушни помпи, вместо водни помпи.
Beispielsweise kam Jackson daher und schlug vor, dass wir Luftpumpen statt Wasserpumpen benutzten.
Не, подвижни въздушни роботи, като този.
Nein, wendige, fliegende Roboter wie diesen hier.
Направихме устройства, което наричаме пъф-о-мат, с който пускаме леки въздушни струйки на винени мушици в пластмасови тръби в лабораторията и ги отвяваме.
Wir bauten also ein Gerät, die wir Puff-o-mat nannten, in denen wir den Fruchtfliegen in kleinen Plastikröhrchen auf unserem Labortisch Luftstöße verpassten und sie damit wegfegten.
Тази количественост ни показа, че след няколко такива въздушни струи, мухите изглежда изпадат в състояние на хиперактивност, което е устойчиво, продължително, а сякаш и постепенно.
Diese Quantifizierung zeigte uns, nachdem wir eine Reihe dieser Luftstöße auslösten, dass die Fliegen in eine Art Hyperaktivität übergingen, die fortdauernd und langanhaltend war und auch in nuancierter Form vorkommt.
Това, което се случи е, че пламъкът се придвижи от върха до дъното на стъкления съд, изгаряйки сместа от въздушни молекули и алкохол.
Was hier passiert ist, dass die Flamme durch das Glasgefäß von oben nach unten gewandert ist und dabei die Mischung der Luftmoleküle und des Alkohols verbrannt hat.
Осъзнах, че не бяхме отишли там, за да отразим събитието, когато тримата се качиха обратно в бронирания джип и си тръгнаха, смеейки се и махайки ми с ръка, и ме оставиха сама в зоната на открити въздушни удари.
Ich merkte erst, dass wir nicht zur Dokumentation da waren, als die anderen drei in den gepanzerten Jeep zurückkehrten und wegfuhren -- winkend und lachend -- und mich in der Luftkampfzone zurückließen.
Точно както онези въздушни потоци зависят от усукванията и извивките на инструмента, самите струни ще бъдат повлияни от вибрационните модели в геометрията в която се движат.
Genau wie diese Luftströme durch die Windungen des Instruments beeinflusst werden, werden die Strings durch die Schwingungsmuster innerhalb der Geometrie beeinflusst, in der sie sich bewegen
Аз съм маймунка, (Смях) която праща въздушни целувки на пеперуда.
Ich bin ein Affe, (Lachen) der Küsse zuwirft einem Schmetterling.
А на всичките земни зверове, на всичките въздушни птици, и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам, всяка зелена трева за храна; и стана така.
und allem Getier auf Erden und allen Vögeln unter dem Himmel und allem Gewürm, das da lebt auf Erden, daß sie allerlei grünes Kraut essen. Und es geschah also.
Положи за Свое скривалище тъмнината, За покров около Си тъмните води, Гъстите въздушни облаци.
Sein Gezelt um ihn her war finster und schwarze, dicke Wolken, darin er verborgen war.
1.4685559272766s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?