Tulkojums no "ziņošanu" uz Vācu


Kā izmantot "ziņošanu" teikumos:

Saderība ar eMaintenance pakalpojumiem, izmantojot iegultu RDS (nodrošina mērījumu reģistrēšanu, automātisku izlietojamo materiālu pārvaldību, attālu diagnostiku un ziņošanu pakalpojumu sniedzējiem, lai garantētu efektīvu, ātru un profilaktisku apkopi)
Kompatible Dienste über eingebetteten RDS (Ermöglicht Zählererfassen, automatische Verwaltung von Verbrauchsmaterialien, Ferndiagnose und Reporting für eine effiziente, schnelle und proaktive Wartung)
Tas ietver ziņošanu par finansiālo un tehnisko atbalstu, kas sniegts jaunattīstības valstīm, un saistības, kas izriet no 2009. gada Kopenhāgenas nolīguma un 2010. gada Kankunas nolīgumiem;
Darunter fallen auch die Berichterstattung über die finanzielle und technische Unterstützung von Entwicklungsländern und Verpflichtungen aus den Vereinbarungen von Kopenhagen (2009) und Cancun (2010);
Stiprināt regulatoru pilnvaras veikt izmeklēšanu un piemērot sankcijas. Esošā kārtība attiecībā uz ziņošanu par aizdomīgiem darījumiem priekšlikumā ir attiecināta arī uz aizdomīgiem neizpildītiem pasūtījumiem un aizdomīgiem OTC darījumiem.
Stärkung der Ermittlungs- und Sanktionsbefugnisse der Regulierungsbehörden: Die geltende Regelung für das Melden verdächtiger Transaktionen wird durch den Vorschlag auf noch nicht ausgeführte Handelsaufträge und verdächtige OTC-Geschäfte erweitert.
Tomēr mazākiem fondiem ir piemērojamas minimālās prasības attiecībā uz reģistrēšanu un ziņošanu.
Kleinere Fonds unterliegen dennoch Mindestanforderungen hinsichtlich der Registrierung und der Berichtspflicht.
Par ziņošanu veic maksājumu saskaņā ar IX sadaļu.
Bei Übermittlung der Informationen ist die Gebühr nach Titel IX zu entrichten.
(24) Uzraudzība un izpilde būtu jāatvieglo ar sistēmu, kas balstās uz elektronisku ziņošanu un informācijas apmaiņu.
(40) Die Überwachung und Durchsetzung sollte durch ein System erleichtert werden, das auf elektronischer Meldung und elektronischem Informationsaustausch beruht.
Lai konstatētu iespējamos pārkāpumus, būtu jāizveido efektīvi mehānismi, kas veicinātu ziņošanu kompetentajām iestādēm par iespējamiem vai faktiskiem šīs regulas pārkāpumiem.
Damit potenzielle Verstöße entdeckt werden, sollte durch wirksame Mechanismen sichergestellt werden, dass den zuständigen Behörden mehr potenzielle oder tatsächliche Verstöße gegen diese Verordnung gemeldet werden.
Palāta atzīmēja būtiskus trūkumus attiecībā uz ziņošanu par ES mērķu sasniegšanu, līdz ar to Komisijai bija grūti sekot rezultātiem.
Der Hof stellte erhebliche Schwachstellen bei der Berichterstattung über das Erreichen der EU-Zielvorgaben fest, wodurch sich eine Überwachung der Leistung durch die Kommission schwierig gestaltet.
Šī pieeja palīdzētu pakāpeniski samazināt pārzveju un stimulētu dalībvalstis uzlabot datu apkopošanu un ziņošanu.
Dieser Ansatz würde einen Rückgang der Überfischung zur Folge haben und wäre einer besseren Datenerhebung und Berichterstattung der Mitgliedstaaten förderlich.
Eiropas Parlamenta 2010. gada 15. jūnija rezolūcijā “Turpmākie pasākumi attiecībā uz atvasināto finanšu instrumentu tirgiem” ir aicināts ieviest obligātu tīrvērti un ziņošanu attiecībā uz ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem.
Das Europäische Parlament forderte in seiner Entschließung vom 15. Juni 2010 zu Derivatemärkten — Künftige politische Maßnahmen — eine Clearing- und Meldepflicht für OTC-Derivatekontrakte.
Sistēmai jāietver visām pusēm kopīgi un juridiski saistoši noteikumi par monitoringu, ziņošanu un verifikāciju (MZV) un atskaitīšanos un attiecīgais atbilstības nodrošināšanas process.
Dieses System muss gemeinsame rechtsverbindliche Vorschriften zur Überwachung, Berichterstattung, Prüfung und Anrechnung für alle Vertragsparteien und einen entsprechenden Prozess zur Überwachung der Einhaltung umfassen.
ECB atzinums CON/2014/49 par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par ziņošanu par vērtspapīru finansēšanas darījumiem un to pārredzamību
Stellungnahme der EZB zu einem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Leerverkäufe und bestimmte Aspekte von Credit Default Swaps
Sagatavojot katru gada darba programmu, Komisija nodrošina efektīvu prioritāšu noteikšanu, tostarp pārskatīšanu, ziņošanu par statistikas prioritātēm un finanšu līdzekļu piešķiršanu.
Bei der Aufstellung jedes jährlichen Arbeitsprogramms stellt die Kommission eine wirksame Prioritätensetzung sicher, dies beinhaltet die Überprüfung der Prioritäten, die Berichterstattung über statistische Prioritäten und die Zuweisung von Finanzmitteln.
c) ievieš un pārskata iekšējos darbības procesus attiecībā uz uzraudzību, ziņošanu un pēckontroli saistībā ar iestādē izmitināto vai izmantoto dzīvnieku labturību;
c) Festlegung und Überprüfung interner operativer Prozesse zur Überwachung, Berichterstattung und Nachbereitung im Hinblick auf das Wohlbefinden der Tiere, die in dieser Einrichtung untergebracht sind;
Vienkārši un spēcīgi ziņošanas rīki — viegli atrodamas un atpazīstamas norādes visās ierīcēs, padarot efektīvu ziņošanu un reaģēšanu attiecībā uz saturu un kontaktiem, kas šķiet bērniem kaitīgi;
Einfache und solide Meldemöglichkeiten: leicht auffindbare und wiedererkennbare Funktionen in allen Geräten, um ein effektives Melden und Bearbeiten von für Kinder schädlich erscheinenden Inhalten und Kontakten zu erlauben;
Lai atvieglotu savlaicīgu ziņošanu, saglabā ierobežotu rādītāju skaitu.
Die Zahl der Indikatoren wird begrenzt gehalten, um eine fristgerechte Berichterstattung zu erleichtern.
Dalībvalstis paredz, ka kompetentās iestādes izveido efektīvus mehānismus, lai iedrošinātu konfidenciālu ziņošanu par šīs direktīvas pārkāpumiem.
Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass die zuständigen Behörden wirksame Vorkehrungen treffen, um vertrauliche Meldungen über Verstöße gegen diese Richtlinie zu fördern.
Tirgotāji ir pilnībā atbildīgi par nodokļu ziņošanu, iekasēšanu un pārskaitīšanu attiecīgajai nodokļu iestādei.
Die Händler sind allein für die Meldung, Erhebung und Überweisung von Steuern an die entsprechende Steuerbehörde verantwortlich.
Tiks paaugstināts maksimālais apjoms arī attiecībā uz ziņošanu par vadītāju darījumiem. Turpmākie pasākumi
Die Schwelle für die Meldung der Eigengeschäfte von Führungskräften wird ebenfalls angehoben.
Nav nepieciešams atsevišķs instruments, lai pārvaldītu savas finanses un ziņošanu.
Keine Notwendigkeit für ein separates Werkzeug für die Verwaltung Ihrer Finanzen und Berichterstattung.
Tomēr ir svarīgi, lai būtu skaidri, labi zināmi un uzticami ziņošanas kanāli un noteikumi par ziņošanu.
Trotzdem ist es wichtig, dass es klar definierte, allseits bekannte und zuverlässige Meldekanäle gibt und Verfahren zur Meldung von Missständen vorhanden sind.
Virsraksts Atbalsts Komisijai un dalībvalstīm saistībā ar ES ETS monitoringu, ziņošanu, verifikāciju un akreditāciju 2020.–2021. gadā
Titel Unterstützung der Europäischen Kommission und der Mitgliedstaaten bei der Überwachung, Berichterstattung, Überprüfung und Akkreditierung betreffend das Emissionshandelssystem (European Trading System, EU ETS) der EU 2020 und 2021.
Ziņošanu un lēmumu pieņemšanas instrumenti projekta pieteikumā ir pieejami.
Berichterstattung und Entscheidungshilfen sind in der Anwendung zur Verfügung.
Tomēr ziņošanu var kavēt bailes no atriebības vai stimulu trūkums.
Bei Furcht vor Vergeltung oder beim Fehlen von Anreizen können Hinweise von Informanten jedoch unterbleiben.
Pēdējā gada laikā IT uzņēmumi ir nostiprinājuši savas ziņošanas sistēmas un vienkāršojuši ziņošanu par naidīgiem izteikumiem.
Im Laufe des letzten Jahres haben die IT-Unternehmen ihre Meldesysteme gestärkt und die Meldung von Hasskommentaren erleichtert.
To līdz šā gada beigām papildinās turpmāka vienkāršošana attiecībā uz uzraudzību un ziņošanu ar enerģētiku un klimata pārmaiņām saistītos tiesību aktos.
Hinzu kommen weitere Vereinfachungen bei der Überwachung und den Berichtspflichten im Bereich Klima und Energie im weiteren Verlauf dieses Jahres.
Eiropas Savienībai jau šobrīd ir vieni no pasaulē stingrākajiem noteikumiem par ziņošanu.
Die EU verfügt bereits über die weltweit strengsten Regeln für die Meldung von Missständen.
Šīs nedēļas sākumā Komisija bija sapulcinājusi virkni NVO nolūkā noteikt skaidru mērķi attiecībā uz atbildību un ziņošanu šā procesa gaitā.
Die Kommission hatte in dieser Woche bereits eine Gruppe aus nichtstaatlichen Organisationen eingesetzt, die Schwerpunkte für die Verantwortlichkeiten und die Berichterstattung in diesem Prozess ausarbeiten soll.
k) par ziņošanu par būtisku nevēlamu ietekmi, kas minēta 23. pantā;
k) die in Artikel 23 genannte Meldung ernster unerwünschter Wirkungen;
Līdztekus citām būtiskām izmaiņām ir ierosināti vienoti, ar starptautiskajām normām labāk saskaņoti noteikumi attiecībā uz ziņošanu, verifikāciju un paraugu ņemšanu.
Weitere wichtige Änderungsvorschläge umfassen eine einheitlichere Berichterstattung und Prüfung sowie Vorschriften für die Probenahme, die an internationalen Standards ausgerichtet sind.
Plašāks predikatīvo nodarījumu loks sekmē ziņošanu par aizdomīgiem darījumiem un starptautisko sadarbību šajā jomā.
Ein breiteres Spektrum von Vortaten erleichtert die Meldung verdächtiger Transaktionen und die internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet.
Tam būtu jāietver atbilstīgu un pārskatāmu tādu risku aprakstīšanu, dokumentēšanu un ziņošanu, kas rodas, ražojot, izmantojot un iznīcinot katru vielu.
Dazu sollte gehören, dass die mit der Produktion, der Verwendung und der Entsorgung der einzelnen Stoffe verbundenen Risiken in angemessener und transparenter Weise beschrieben, dokumentiert und mitgeteilt werden.
Ar šo atļauju nosaka atkāpes nosacījumus attiecībā uz īpašiem mērķiem, termiņu un ziņošanu par rezultātiem.
Diese Genehmigung enthält die Bedingungen, die für diese Ausnahme bezüglich der spezifischen Ziele, der Dauer und der Übermittlung der Ergebnisse gelten.
Pēc iespējas varētu saskaņot šo izmeklēšanu uzsākšanu un slēgšanu un ziņošanu par rezultātiem.
Soweit möglich, könnten die Eröffnung und der Abschluss dieser Untersuchungen sowie die Berichterstattung über ihre Ergebnisse abgestimmt werden.
Turklāt noteikumi par klasificētas informācijas sniegšanu Parlamentam tiek pielāgoti starptautiskajiem standartiem, tādējādi vienkāršojot ziņošanu Parlamentam.
Ein weiterer Regelungsbereich ist die Bereitstellung von Verschlusssachen und die Anwendung internationaler Standards auf die Klassifizierung als Verschlusssache durch die Kommission, was die Information des Parlaments erleichtern wird.
Robls un Torelli uzstādīja datora video kameru, kas filmēja vannasistabas durvis, un piedāvāja jebkurai personai internetā par pārkāpumu ziņošanu izmaksāt $500.
Robl und Torelli stellten eine Webcam auf, um die Badezimmertür zu überwachen, und boten jedem online $500, der einen Verstoß meldete.
Ir nepieciešami ar ziņošanu saistīti pasākumi, lai atvieglotu tirgus ļaunprātīgas izmantošanas konstatēšanu un nodrošinātu ziņotāja un personas, par kuru tiek ziņots, aizsardzību un viņu tiesību ievērošanu.
Maßnahmen in Bezug auf Mitteilungen von Informanten sind erforderlich, um die Aufdeckung von Marktmissbrauch zu erleichtern und den Schutz und die Einhaltung der Rechte des Informanten und der Person, gegen die sich die Vorwürfe richten, sicherzustellen.
ECB atzinums par maksājumu bilances ziņošanu Austrijā
Stellungnahme der EZB zur Reform der Finanzmarktaufsicht in Österreich
Jūs varat izslēgt ziņošanu par jūsu ierakstiem.
Sie können die Berichterstattung über Ihre Akten deaktivieren.
Šajā deklarācijā tiek apliecināts, ka saņēmējs ievēro ES tiesību aktus saistībā ar obligātu ziņošanu par darbībām, kas saistītas ar dabiskām un mākslīgām radioaktīvām vielām.
Diese Erklärung soll die Einhaltung der EU-Vorschriften für die obligatorische Weitergabe von Informationen über Tätigkeiten in Verbindung mit natürlichen und künstlich hergestellten radioaktiven Stoffen durch den Empfänger bescheinigen.
Mērīšanas jautājuma risināšana ir būtisks solis ceļā uz problēmas izpratni, saskaņotu uzraudzību un ziņošanu, kā arī lietderīgu apmaiņu ar labāko praksi visā Eiropas Savienībā.
Die Messung ist ein wichtiger Schritt hin zu einem besseren Verständnis des Problems, einer kohärenten Überwachung und Berichterstattung sowie einem wirksamen Austausch bewährter Verfahren in der gesamten EU.
Lūdzu, noteikti iekļaujiet informāciju, kā norādīts sadaļā Norādes par video atskaņošanas problēmu ziņošanu. Piezīme.
Denken Sie daran, diese Informationen wie in der Anleitung zum Melden von Problemen bei der Videowiedergabe beschrieben anzugeben.
c) izpēti, kas saistīta ar Komisijas ziņošanu par ESI fondiem un kohēzijas ziņojumu;
c) Studien im Zusammenhang mit der Berichterstattung der Kommission über die ESI-Fonds und dem Kohäsionsbericht;
Lai atvieglotu savlaicīgu ziņošanu, saglabā ierobežotu rādītāju skaitu, un tos sadala vismaz pēc dzimuma un vecuma.
Die Zahl der Indikatoren wird begrenzt gehalten, um eine fristgerechte Berichterstattung zu erleichtern, und die Indikatoren werden mindestens nach Geschlecht und Alter aufgeschlüsselt.
1.6406378746033s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?