Tulkojums no "vides aizsardzību" uz Vācu


Kā izmantot "vides aizsardzību" teikumos:

Finanšu līdzekļi, ko Čehija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von der Tschechischen Republik in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Finanšu līdzekļi, ko Nīderlande iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Slowenien in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Finanšu līdzekļi, ko Itālija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Italien in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Saistības attiecībā uz nodokļiem, vides aizsardzību, darba aizsardzības noteikumiem un darba apstākļiem
Verpflichtungen im Zusammenhang mit Steuern, Umweltschutz, Arbeitsschutzvorschriften und Arbeitsbedingungen
b) ja tas ir savienojams ar Aģentūras pienākumiem, jo īpaši ar vajadzību nodrošināt augsta līmeņa cilvēku veselības un vides aizsardzību.
b) wenn dies mit den Pflichten der Agentur vereinbar ist, insbesondere mit dem Anspruch, ein hohes Maß an Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu bieten.
galaprodukta kvalitāti, kas ievērojami pārsniedz komerciālo preču standartus attiecībā uz sabiedrības, dzīvnieku vai augu veselību, dzīvnieku labturību vai vides aizsardzību,
die Qualität des Enderzeugnisses, die hinsichtlich des Schutzes der menschlichen, tierischen und pflanzlichen Gesundheit, des Tierschutzes oder des Umweltschutzes erheblich über die handelsüblichen Warennormen hinausgeht;
f) ieteikumi par visām apmācībām, kas paredzētas darbiniekiem, lai nodrošinātu cilvēka veselības un vides aizsardzību.
f) Hinweise auf für die Arbeitnehmer geeignete Schulungen zur Gewährleistung des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt.
Nauda, ko Austrija iemaksā ES budžetā, palīdz ES valstīs finansēt programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Griechenland in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Nauda, ko Portugāle iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt ES valstu programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Tschechien in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Nauda, ko Latvija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Lettland in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Pilsoņu iniciatīva drīkst attiekties uz jebkuru jomu, par kuru Komisija ir tiesīga ierosināt tiesību aktus, piemēram, par vides aizsardzību, lauksaimniecību, transportu vai sabiedrības veselību.
Eine Bürgerinitiative ist in jedem Bereich möglich, in dem die Kommission befugt ist, einen Rechtsakt vorzuschlagen, etwa Umwelt, Landwirtschaft, Verkehr oder öffentliche Gesundheit.
Nauda, ko Beļģija iemaksā ES budžetā, palīdz visās ES valstīs finansēt programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Belgien in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Finanšu līdzekļi, ko Malta iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Malta in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Reforma uzlabos vides aizsardzību vīna audzēšanas reģionos, aizsargās tradicionālo un iedibināto kvalitātes politiku un vienkāršos marķējuma noteikumus, no kā, savukārt, gūs labumu gan ražotāji, gan patērētāji.
Die Reform wird den Umweltschutz in Weinbaugebieten fördern, traditionelle und bewährte Qualitätspolitiken beibehalten und zum Nutzen von Erzeugern und Verbrauchern zugleich die Etikettierungsvorschriften vereinfachen.
Šiem rezultātiem būtu jāatspoguļo procesu un tehnoloģiju ilgtspējas novērtējumi, lai tādējādi nodrošinātu sociālo un vides aizsardzību un varētu sekmēt “Arktikas standartu” izstrādi.
Diese Ergebnisse sollten auch die Bewertung der Nachhaltigkeit von Prozessen und Technologien umfassen, um den Sozial- und Umweltschutz sicherzustellen, und könnten einen Beitrag zur Entwicklung „arktischer Standards“ liefern.
Finanšu līdzekļi, ko Somija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Deutschland in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Finanšu līdzekļi, ko Igaunija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Estland in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Un tas ir izgatavots no augstākās kvalitātes materiāliem, ka tas ir drošs, netoksisks un lietotājam draudzīgs, kas nekaitē cilvēka ķermenim un dabai, veicinot vides aizsardzību.
Und es ist aus hochwertigen Materialien hergestellt, die sicher, ungiftig und benutzerfreundlich sind und dem menschlichen Körper und der Natur keinen Schaden zufügen. Dies trägt zum Schutz der Umwelt bei.
Jaunā direktīva ir nepārprotams solis uz priekšu – tā sekmēs vides aizsardzību un būtiski veicinās resursu efektīvāku izmantošanu Eiropā.
Die neue Richtlinie ist unter Umweltschutzgesichtspunkten ein deutlicher Schritt nach vorne und eine wichtige Triebfeder für die Ressourceneffizienz in Europa.
Aptuveni 40 % mūsu patentu pieteikumu ir saistīti ar vides aizsardzību un taupīgu resursu izmantošanu.
Rund 40 % unserer Patentanmeldungen zielen auf Umwelt- und Ressourcenschonung.
Nauda, ko Rumānija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt programmas un projektus visās ES valstīs, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Rumänien in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Pienācīgi pamatotu ar cilvēku veselības un drošības vai īpašuma vai vides aizsardzību saistītu nenovēršamu un steidzamu iemeslu dēļ saskaņā ar procedūru, kura minēta 49. panta 4. punktā, Komisija pieņem īstenošanas aktus, kas jāpiemēro nekavējoties.
In hinreichend begründeten Fällen äußerster Dringlichkeit im Zusammenhang mit dem Schutz der Gesundheit und Sicherheit von Menschen erlässt die Kommission gemäß dem in Artikel 45 Absatz 4 genannten Verfahren sofort geltende Durchführungsrechtsakte.
Izmanto vislabākās pieejamās atkritumu apstrādes, reģenerācijas un otrreizējas pārstrādes metodes, kas nodrošina cilvēku veselības aizsardzību un augstu vides aizsardzību.
Es sollten die besten verfügbaren Behandlungs-, Verwertungs- und Recyclingtechniken eingesetzt werden, sofern sie Gesundheitsschutz und ein hohes Umweltschutzniveau gewährleisten.
Nefinanšu informācijas sniegšana patiešām ir būtiska, lai pārvaldītu pārmaiņas, cenšoties panākt ilgtspējīgu pasaules ekonomiku, kurā ilgtermiņa ienesīgums apvienots ar sociālo taisnīgumu un vides aizsardzību.
Die Angabe nichtfinanzieller Informationen ist nämlich ein wesentliches Element der Bewältigung des Übergangs zu einer nachhaltigen globalen Wirtschaft, indem langfristige Rentabilität mit sozialer Gerechtigkeit und Umweltschutz verbunden wird.
Šajā drošības datu lapas iedaļā sniegtā informācija attiecas uz cilvēka veselības aizsardzību, drošību un vides aizsardzību.
Die Angaben in diesem Abschnitt des Sicherheitsdatenblatts müssen sich auf den Schutz der menschlichen Gesundheit, der Sicherheit sowie der Umwelt beziehen.
Finanšu līdzekļi, ko Dānija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Dänemark in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Neatkarīgi no tā, vai tas ir papīra iepakojums, dzelzs kastes iepakojums vai koka iepakojums, tas ir cieši saistīts ar zaļo vides aizsardzību.
Ob Papierverpackung, Eisenkartonverpackung oder Holzverpackung, es steht in enger Beziehung zum umweltfreundlichen Umweltschutz.
Red Bull ļoti rūpējas par vides aizsardzību un pastāvīgi cenšas panākt uzlabojumus šajā jomā.
Red Bull ist sich der daraus resultierenden Verantwortung bewusst und ständig bestrebt, Verbesserungen umzusetzen, die der Umwelt zugutekommen.
Mēs izmantojam progresīvas tehnoloģijas, lai uzlabotu dzīves kvalitāti un visā pasaulē veicinātu vides aizsardzību. Ciparkameras
Wir nutzen moderne Technologie, um die Lebensqualität zu verbessern und den Umweltschutz weltweit zu unterstützen.
Nauda, ko Apvienotā Karaliste iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt programmas un projektus visās ES valstīs, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die vom Vereinigten Königreich in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
Vides komisārs Janess Potočniks to komentē šādi: „Šis ir vēl viens solis ceļā uz to, lai pastiprinātu iedzīvotāju veselības un vides aizsardzību.
EU-Umweltkommisaar Janez Potočnik erklärte: „Dies ist ein weiterer Schritt, um ein hohes Schutzniveau für die Gesundheit der Bürgerinnen und Bürger und für die Umwelt zu gewährleisten.
Pieaugot izpratnei par vides aizsardzību un veicinot ūdens saglabāšanu, gan korporatīvie uzņēmumi, gan parastie cilvēki pakāpeniski ievieto ūdens lietojumprogrammas svarīgā vietā.
Mit dem zunehmenden Bewusstsein für Umweltschutz und der Förderung des Wasserschutzes haben sowohl Unternehmen als auch normale Menschen Wasseranwendungen schrittweise in eine wichtige Position gebracht.
Nauda, ko Bulgārija iemaksā ES budžetā, palīdz finansēt Eiropas mēroga programmas un projektus, piemēram, ceļu būvi, atbalstu pētniecībai un vides aizsardzību.
Die von Bulgarien in den EU-Haushalt eingezahlten Mittel finanzieren europaweit Projekte wie Straßenbau, Forschungsförderung und Umweltschutz.
a) ievērot noteikumus, ko ražotāju organizācija pieņēmusi attiecībā uz ražošanas pārskatiem, ražošanu, tirdzniecību un vides aizsardzību;
a) die von der Erzeugerorganisation erlassenen Vorschriften hinsichtlich der Erzeugungsmeldung, der Erzeugung, der Vermarktung und des Umweltschutzes zu erfüllen;
Lai panāktu augstu veselības un vides aizsardzību, šis atļaujas lēmuma projekts ir nedaudz grozīts, lai iekļautu Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes 2011. un 2012. gada ieteikumus.
Um ein hohes Niveau an Gesundheits- und Umweltschutz zu gewährleisten, wurde der Beschlussentwurf leicht abgeändert; er enthält jetzt Empfehlungen der EFSA aus den Jahren 2011 und 2012.
No Bila Makkibena, kas raksta par vides aizsardzību, es uzzināju par pētījumu, kas par šo, manuprāt, pastāsta ļoti daudz.
Der Umwelt-Autor Bill McKibben wies mich auf eine Studie hin, die uns meiner Meinung nach viel darüber sagt.
Vai uzskati, ka mums jāuzņemas nopietna atbildība par vides aizsardzību?”
Glauben Sie nicht, dass wir hier die Verantwortung haben, den Umweltschutz ernst zu nehmen?”
Un viņš pateica: „Par vides aizsardzību man nav jāuzņemas lielāka atbildība kā pīlei.”
Und er fügte hinzu: "Ich bin nicht mehr für den Umweltschutz verantwortlich, als es eine Ente ist.”
3.0425570011139s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?