Preču iegādes Kopienas iekšienē gadījumā tās dalībvalsts tiesības uzlikt nodokli iegādei, kuras teritorijā tā notiek, būtu jāsaglabā neatkarīgi no PVN režīma, kas darījumam ir piemērots nosūtīšanas sākumpunkta dalībvalstī.
Das Recht des Erwerbsmitgliedstaats zur Besteuerung eines innergemeinschaftlichen Erwerbs sollte nicht durch die mehrwertsteuerliche Behandlung der Umsätze im Abgangsmitgliedstaat beeinträchtigt werden.
Noklikšķiniet ar peles labo pogu uz sākumpunkta.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Startpunkt.
Sekojiet katram sūtījumam no tā sākumpunkta līdz galamērķim visā pasaulē.
Halten Sie ein Auge auf jede Sendung, vom Ursprung bis hin zum Ziel mit globaler Transparenz.
b) ja sākumpunkta un galapunkta vietas atrodas vienas Dalībvalsts teritorijā, bet viena vai vairākas norunātās apstāšanās vietas ir citas Valsts teritorijā, norādījumu par vismaz vienu šādu apstāšanās vietu; un
b) falls Abgangs- und Bestimmungsort im Hoheitsgebiet desselben Vertragsstaats liegen, jedoch eine oder mehrere Zwischenlandungen im Hoheitsgebiet eines anderen Staates vorgesehen sind, die Angabe von zumindest einem dieser Zwischenlandepunkte;
Jauns elements bija tas, ka aktīvu kvalitātes pārbaudē gūtā informācija tika iestrādāta banku bilances sākumpunkta vērtībās un saistītajās stresa testa iespēju aplēsēs.
Eine Neuerung bestand darin, dass Informationen aus der AQR in den als Ausgangsbasis dienenden Bankbilanzen und in den entsprechenden Stresstestprojektionen berücksichtigt wurden.
Cikls ir lietojams ārējo vai iekšējo leņķu mērīšanai un tekošā sākumpunkta maiņai uz novirzi no sagaidāmas pozīcijas.
Verwenden Sie diesen Zyklus, um eine Innen- oder Außenecke zu messen und die aktuellen Bezugspunkte durch die Abweichung von der erwarteten Position zu aktualisieren.
a) sākumpunkta un galapunkta vietu norādījums;
a) die Angabe des Abgangs- und Bestimmungsorts;
Lūdzu, atcerieties, ka parastie piegādes laiki var atšķirties atkarībā no produkta veida un sākumpunkta/galamērķa attiecības.
Bitte beachten Sie, dass die übliche Lieferzeit je nach Produkttyp und Entfernung von Ursprungs- zu Zielland variieren kann, z.
Atgriežoties pie mūsu sākumpunkta: mācīšanai ir nozīme.
Kommen wir zum Ausgangspunkt zurück: Auf die Lehre kommt es an.
Lai palēninātu ritināšanu, pārvietojiet rādītāju tuvāk sākumpunkta atzīmei.
Zum Durchführen eines Bildlaufs verlangsamen, bewegen Sie den Mauszeiger näher zur Marke Origin aus.
b) ja sākumpunkta un galapunkta vietas atrodas vienas Dalībvalsts teritorijā, bet viena vai vairākas norunātās apstāšanās vietas ir citas valsts teritorijā, norādījums par vismaz vienu šādu apstāšanās vietu.
b) falls Abgangs- und Bestimmungsort im Hoheitsgebiet desselben Vertragsstaats liegen, jedoch eine oder mehrere Zwischenlandungen im Hoheitsgebiet eines anderen Staates vorgesehen sind, die Angabe von zumindest einem dieser Zwischenlandepunkte.
Dalībvalstis, kas izmanto šā punkta pirmajā daļā paredzēto izvēles iespēju, veic vajadzīgos pasākumus, lai attiecīgi informētu kompetentās valsts iestādes nosūtīšanas vai transportēšanas sākumpunkta dalībvalstī.
Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit nach Unterabsatz 1 Gebrauch machen, treffen die erforderlichen Maßnahmen zur Unterrichtung der zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, von dem aus die Gegenstände versandt oder befördert werden.
Lai aizvērtu formu, noklikšķiniet pie tās sākumpunkta.
Um eine Form zu schließen, klicken Sie auf eine Stelle in der Nähe ihres Ausgangspunktes.
Tā kā 2012. gada beigās saimnieciskā darbība bija vāja, šis gads jāsāk no zema sākumpunkta.
Aufgrund der schwachen Konjunktur gegen Ende 2012 ist das Ausgangsniveau für das laufende Jahr niedrig.
Ja tiešām vēlaties izmaiņas, nav labāka sākumpunkta kā mūsu bērni.
Wenn Sie wirklich etwas verändern wollen, sind unsere Kinder der beste Ausgangspunkt.
1.5752761363983s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?