Tulkojums no "summām" uz Vācu


Kā izmantot "summām" teikumos:

Pārliecība, ka jūs sastāv no lielām summām augļu un dārzeņu arī jūsu svara zudums.
Zusicherung, dass Sie von riesigen Mengen an Obst in Ihre Fettverbrennung bestehen und auch Gemüse.
Garantija, ka jūs sastāv no lielām summām augļu un dārzeņu jūsu svara zudums.
Zusicherung, dass Sie große Mengen an Obst sowie Gemüse in Ihrem Gewichtsmanagement bestehen.
Ja no agrākā priekšfinansējuma ir iztērēts mazāk par 70 %, jaunā priekšfinansējuma maksājuma summu samazina par agrākā priekšfinansējuma neizmantotajām summām.
Wurden weniger als 70 % einer Vorfinanzierung verwendet, wird der Betrag der nächsten Zahlung um den nicht verwendeten Betrag dieser Vorfinanzierung gekürzt.
PVN summām, kas samaksātas saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 367. pantu, jāattiecas tieši uz PVN deklarāciju, kas iesniegta saskaņā ar minētās direktīvas 364. pantu.
Unbeschadet des Artikels 1 Absatz 1 der Richtlinie 86/560/EWG wird diesem Steuerpflichtigen eine Mehrwertsteuererstattung gemäß der genannten Richtlinie gewährt.
a) summām, kas tirgus dalībniekiem jāmaksā tādos gadījumos, ja valsts intervencei piegādātie produkti neatbilst obligātajām kvalitātes prasībām;
a) die vom Marktteilnehmer zu tragenden Kosten, wenn die für die öffentliche Intervention angelieferten Erzeugnisse nicht den Mindestqualitätsanforderungen entsprechen;
Solīšana Limit Omaha Hi/Lo spēlē notiek ar iepriekš noteiktām summām.
Das Setzen bei Limit 5 Card Omaha Hi/Lo geschieht in vorab bestimmten, strukturierten Beträgen.
Līdz šim Komisija ir atguvusi 15, 5 miljonus eiro no nelikumīgajām summām.
Die Kommission hat bisher vorschriftswidrige Zahlungen in Höhe von 15, 5 Mio. EUR beigetrieben.
To apstiprina uzņēmumu dati par pētniecības un izstrādes ieguldījumu nominālajām summām, kuras turpmākajos trīs gados plānots palielināt par 2, 2 miljardiem eiro ES un par 2, 7 miljardiem eiro ārpus ES.
Dies wird durch die Zahlen zu den nominalen FuE-Investitionen bekräftigt, die in den kommenden drei Jahren auf 2, 2 Mrd. EUR in der EU und auf 2, 7 Mrd. EUR außerhalb der EU steigen sollen.
Tādēļ būtu jāizstrādā noteikumi par sākotnējām priekšfinansējuma summām no ESI fondiem.
Daher sollten Regelungen für Vorschussbeträge aus den ESI-Fonds festgelegt werden.
Revīzija ietver procedūras, kas tiek veiktas, lai iegūtu revīzijas pierādījumus par finanšu pārskatā uzrādītajām summām un atklāto informāciju.
Im Rahmen der Prüfung werden die Nachweise für Beträge und sonstige Angaben im Konzernabschluss überwiegend auf Basis von Stichproben beurteilt.
Revīzija ietver procedūras, kas tiek veiktas, lai iegūtu revīzijas pierādījumus par finanšu pārskatos uzrādītajām summām un atklāto informāciju.
Die Prüfung umfasst Verfahren zur Absicherung von Beträgen und Angaben im Abschluss.
Arī pirmajā daļā minētajā nefinanšu paziņojumā attiecīgā gadījumā iekļauj atsauces uz gada finanšu pārskatos norādītajām summām un papildu skaidrojumus par tām.
Die in Unterabsatz 1 genannte nichtfinanzielle Erklärung enthält — wenn angebracht — auch Hinweise auf im Jahresabschluss ausgewiesene Beträge und zusätzliche Erläuterungen dazu.
Bet ir iebildums, ja runa ir par lielām summām, labāk ir noslēgt dokumentālu darījumu ar radiniekiem.
Aber es gibt eine Einschränkung, wenn es um große Mengen geht, ist es besser, einen dokumentarischen Deal mit Verwandten zu machen.
Komisijai atsevišķi jāpaziņo par lielām atbalsta summām individuāliem saņēmējiem, pat ja šīs summas ir piešķirtas tādu atbalsta shēmu ietvaros, kuras Komisija jau ir apstiprinājusi.
Somit müssen hohe Einzelbeihilfen angemeldet werden, selbst wenn sie auf der Grundlage einer von der Kommission bereits genehmigten Beihilferegelung gewährt werden.
Maiņas kursi tiek regulāri atjaunināti un parādīti tabulas veidā attiecībā uz parastajām summām.
Die Währungskurse werden in regelmäßigen Abständen aktualisiert und für übliche Beträge in tabellarischer Form dargestellt.
Piemēram, saistībā ar ES uzkrājumu nodokļa direktīvu dalībvalstis apmainās ar informāciju attiecībā uz nodokļu maksātājiem nerezidentiem par summām, kuru vērtība ir ap 20 miljardiem eiro.
So können z. B. die Mitgliedstaaten jetzt dank der EU-Zinsbesteuerungsrichtlinie Informationen zu gebietsfremden Steuerpflichtigen über einen Gesamtbetrag von 20 Mrd. EUR austauschen.
Šādi rīkojoties, dalībvalstis var ierobežot to piemērošanu, piemēram, attiecībā uz noteikta veida līgumiem, noteiktām līgumslēdzēju iestāžu, līgumslēdzēju vai ekonomikas dalībnieku kategorijām vai sākot ar noteiktām summām.
Dabei können sie deren Anwendbarkeit, z. B. in Bezug auf bestimmte Arten von Verträgen, bestimmte Kategorien von öffentlichen Auftraggebern, Auftraggebern oder Wirtschaftsteilnehmern oder bestimmte Mindestbeträge, beschränken.
Neskarot citus īpašus noteikumus, šajā direktīvā minētajām euro summām atbilstošās summas attiecīgo valstu valūtās nosaka, izmantojot euro maiņas kursu, kuru piemēroja 1999. gada 1. janvārī.
Article 399 Unbeschadet anderer Bestimmungen wird der Gegenwert der in dieser Richtlinie in Euro ausgedrückten Beträge in Landeswährung anhand des am 1. Januar 1999 geltenden Umrechnungskurses des Euro bestimmt.
Preces, kuru vērtība (faktiskā vai deklarētā) ir lielāka par minētajām summām, NEDRĪKST sūtīt, izmantojot FedEx Envelope vai FedEx Pak.
Sendungen, deren tatsächlicher oder angegebener Wert diese genannten Beträge übersteigen, dürfen nicht als "FedEx Envelope" oder "FedEx Pack" verschickt werden.
Komisija var pieņemt īstenošanas aktus, nosakot noteikumus, lai nodrošinātu šā panta vienādu piemērošanu, tostarp noteikumus par nodrošinājuma summām un pienācīgu marķējumu.
Die Kommission kann Durchführungsrechtsakte mit Vorschriften festlegen, um die einheitliche Anwendung dieses Artikels sicherzustellen, einschließlich betreffend die Sicherheitsbeträge und die entsprechende Kennzeichnung.
Saistību summām, ko katru gadu novirza valsts snieguma rezervei, nepiemēro "n+3" saistību atcelšanas noteikumu, kamēr šī rezerve netiek piešķirta.
Die Mittelbindungen, die einer nationalen leistungsgebundenen Reserve jährlich zugewiesen werden, sind von der n+3-Regel für die Aufhebung von Mittelbindungen ausgenommen, solange die Reserve nicht zugewiesen ist.
Nav pārsteidzoši, ka tūristiem nevēlas maksāt par šādu sliktas kvalitātes ārstēšanu lielām summām.
Es ist nicht überraschend, dass Urlauber nicht bereit sind, einen großen Betrag für eine derart niedrige Behandlungsqualität zu zahlen.
b) summām, ko kopfonds izmaksājis lauksaimniekiem kā finanšu kompensāciju.
b) die Beträge, die vom Fonds auf Gegenseitigkeit als finanzielle Entschädigung an die Landwirte ausgezahlt werden.
Ar Jūras kravu ir labākais risinājums lielām summām.
Durch seafreight ist die beste Lösung für große Mengen.
IV pielikumā noteiktajām summām piemēro korekcijas koeficientu 0, 6.
Die in Anhang IV genannten Beträge werden mit dem Berichtungskoeffizienten 0, 6 multipliziert.
e) attiecībā uz transporta izmaksām, pārstrādes vai valsts rezervju veidošanas izmaksām un summām, kas konkursa kārtībā piešķirtas pētījumiem vai veicināšanas pasākumiem, – piedāvājumu iesniegšanas termiņa pēdējā dienā;
e) für Kosten für Transport, Verarbeitung oder öffentliche Lagerhaltung sowie die für Studien gewährten Beträge, die im Wege einer Ausschreibung festgesetzt werden, der letzte Tag der Angebotsfrist der betreffenden Ausschreibung;
Vadības ziņojumā, sniedzot šādu analīzi, attiecīgā gadījumā iekļauj atsauces uz gada finanšu pārskatos norādītajām summām un papildu skaidrojumus par tām.
Im Rahmen der Analyse enthält der Lagebericht – soweit angebracht – auch Hinweise auf im Jahresabschluss ausgewiesene Beträge und zusätzliche Erläuterungen dazu.
Izstrādājot pirmajā daļā minēto konsolidēto nefinanšu paziņojumu, attiecīgā gadījumā tajā iekļauj arī atsauces uz konsolidētajos finanšu pārskatos iegrāmatotajām summām un papildu skaidrojumus par tām.
Der Unterschiedsbetrag zwischen diesem Wert und dem nach den Bewertungsregeln der Kapitel 2 und 3 ermittelten Buchwert wird in der konsolidierten Bilanz oder im Anhang zum konsolidierten Abschluss gesondert ausgewiesen.
Kampaņām, kas mēneša vidū tiek pārtrauktas vai cita iemesla dēļ nedarbojas visu mēnesi, iespējams, būs redzama neatbilstība starp vidējā dienas budžeta summām un kopējām izmaksām.
Wenn Sie das Budget ändern, übersteigen Ihre Ausgaben für den Rest des Monats nicht das neue durchschnittliche Tagesbudget multipliziert mit den im Monat verbleibenden Tagen.
Sacensības notiek septiņas dienas nedēļā, un katrai no tām ir savas īpatnības un priekšrocības, ar atšķirīgām balvu summām un dažādām spēlēm no vienas sacensības uz nākamo!
Die Rennen finden sieben Tage die Woche statt und jedes hat seine eigenen Merkmale und Vorteile. mit unterschiedlichen Gewinnbeträgen und verschiedenen Spielen von Rennen zu Rennen!
Soda summu veido starpība starp abām minētajām summām, bet tā nedrīkst pārsniegt pilno atsauktā atbalsta summu.
Der Sanktionsbetrag beläuft sich auf die Differenz zwischen diesen beiden Beträgen, geht jedoch nicht über eine vollständige Rücknahme der Unterstützung hinaus.
a) procentu ienākumi, kas saņemti par Bankas piešķirtajiem aizdevumiem no summām, kuras dalībvalstis iemaksā, ievērojot 5. pantu;
a) die Zinserträge der Darlehen, welche die Bank aus den nach Artikel 5 von den Mitgliedstaaten einzuzahlenden Beträgen gewährt hat,
Samazinājuma apjoms ir starpība starp summām, kas aprēķinātas saskaņā ar 2. punkta a) un b) apakšpunktu.
Der Betrag der Geldbuße beläuft sich auf die Differenz zwischen den gemäß Absatz 2 Buchstaben a und b ermittelten Beträgen.
rūpīgo pārbaužu, kas minētas a), b) un c) apakšpunktā, sadalījums atbilstīgi saņemtajām vai samaksātajām summām un atbilstīgi pasākumiem, izmantojot šā pielikuma II daļas B lapā sniegto veidlapas paraugu;
Aufschlüsselung der unter den Buchstaben a, b und c genannten Prüfungen nach gezahlten oder erhobenen Beträgen und nach Maßnahmen, nach dem Mustervordruck in Blatt B von Teil II dieses Anhangs;
Tas ir īpaši izdevīgi tiem, kas finanšu instrumentu tirdzniecībā ir iesācēji un vēlas izvairīties no riskēšanas ar lielām naudas summām, vienlaikus apgūstot pamata tirdzniecības iemaņas.
Das ist vor allem für diejenigen gut, die noch keine Erfahrungen im Traden gemacht haben und keine großen Summen an Geld riskieren möchten, während sie die Grundlagen des Tradings lernen.
Uzturēšanās vietas iestāde sniedz kompetentajai iestādei pēc tās lūguma vajadzīgo informāciju par šiem tarifiem vai summām.
Der Träger des Aufenthaltsorts erteilt dem zuständigen Träger auf dessen Ersuchen die erforderlichen Auskünfte über diese Erstattungssätze oder Beträge.
ES dalībvalstis patur 25 % no summām kā iekasēšanas izmaksas.
Die EU-Mitgliedstaaten behalten 25 % der Beträge für die Erhebungskosten ein.
Šādi rīkojoties, dalībvalstis var ierobežot to piemērošanu, piemēram, attiecībā uz noteikta tipa līgumiem, noteiktām līgumslēdzēju vai ekonomikas dalībnieku kategorijām vai sākot ar noteiktām summām.
Dabei können die Mitgliedstaaten deren Anwendbarkeit, z. B. in Bezug auf bestimmte Arten von Aufträgen, bestimmte Kategorien von öffentlichen Auftraggebern oder Wirtschaftsteilnehmern oder bestimmte Mindestbeträge, beschränken.
Lai ļautu apiņu ražotāju organizācijām turpināt savu darbību tāpat kā līdz šim, būtu jāparedz īpašs noteikums par līdzvērtīgām summām, kas tām pašām darbībām jāizmanto attiecīgajā dalībvalstī.
Damit die Hopfenerzeugerorganisationen ihren Tätigkeiten wie bisher nachgehen können, sollte in einer speziellen Bestimmung vorgesehen werden, dass in dem betreffenden Mitgliedstaat für ein und dieselben Tätigkeiten die gleichen Beträge verwendet werden.
Šodien attīstības komisārs Andris Piebalgs iepazīstināja ar provizoriskajiem 2010. gada datiem par summām, ko oficiālajai attīstības palīdzībai izlietojusi ES un 27 tās dalībvalstis.
Heute legte EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs die ersten Zahlen zur öffentlichen Entwicklungshilfe der EU und ihrer 27 Mitgliedstaaten im Jahr 2010 vor.
Jebkādus turpmākus grozījumus attiecībā uz samaksātajām summām var veikt, vienīgi atsaucoties uz minēto deklarāciju, un tos nevar attiecināt uz citu deklarāciju vai pielāgot kādai turpmākai deklarācijai.
Jegliche spätere Änderung an den gezahlten Beträgen darf ausschließlich unter Bezug auf diese Erklärung vorgenommen werden und darf nicht einer anderen Erklärung zugeschrieben oder im Rahmen einer späteren Erklärung berichtigt werden.
Ja tirgotājs var garantēt lielu daudzumu darījumu lielām summām, viņi var pieprasīt mazāku starpību starp cenu un pieprasījuma cenu, ko sauc par labāku izplatību.
Wenn ein Händler eine große Anzahl von Transaktionen für große Beträge garantieren kann, können sie einen kleineren Unterschied zwischen dem Bid- und Ask-Preis verlangen, der als eine bessere Verbreitung bezeichnet wird.
Ja es dodos uz citu ES valsti ar čeku, kas pārsniedz 10 000 eiro, vai man ir pienākums to deklarēt? Vai šis pienākums ir spēkā tikai attiecībā uz summām, kas pārsniedz 10 000 eiro?
Muss ich bei der Reise in ein anderes EU-Land einen Scheck über mehr als 10 000 Euro anmelden, oder muss ich nur Barbeträge von mehr als 10 000 Euro anmelden?
Apgrozījums, ko ņem par pamatu šajā iedaļā paredzēto režīmu piemērošanai, sastāv no šādām summām bez PVN:
Der Umsatz, der bei der Anwendung der Regelung dieses Abschnitts zugrunde zu legen ist, setzt sich aus folgenden Beträgen ohne Mehrwertsteuer zusammen:
Šādos gadījumos, ja kāda no šīm daļām netiek samaksāta līdz dienai, par ko puses ir vienojušās, šajā direktīvā paredzētos procentus un kompensāciju aprēķina, pamatojoties tikai uz nokavēto maksājumu summām.
Wird in solchen Fällen eine Rate nicht zu dem vereinbarten Termin gezahlt, so werden die in dieser Richtlinie vorgesehenen Zinsen und Entschädigungen allein auf der Grundlage der rückständigen Beträge berechnet.
Atbildīgais kredītrīkotājs izdod iekasēšanas rīkojumu attiecībā uz minētajām summām.
Sie sind Gegenstand einer Einziehungsanordnung durch den zuständigen Anweisungsbefugten.
5.365513086319s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?