Ierosinātais soda naudas apmērs noteikts, ņemot vērā pārkāpuma ilgumu un smaguma pakāpi.
Bei der Festlegung des Zwangsgeldes werden Dauer und Schwere des Verstoßes berücksichtigt.
Aknes gadījumā ādas kopšanas līdzekļu izvēle ir atkarīga no slimības smaguma un uzsāktā ārstēšanas kursa.
Abends sollte das Produkt stets entfernt werden! Die Pflege richtet sich nach dem Schweregrad der unreinen Haut und der angewendeten Therapie.
Jaunie 718 modeļi piedāvā progresīvu drošības spilvenu tehnoloģiju, izmantojot vadītāja un priekšējā pasažiera pilna izmēra drošības spilvenus, kam ir divi izplešanas līmeņi atkarībā no negadījuma veida un smaguma.
Die fortschrittliche Airbag-Technologie der 718 Modelle: Fullsize-Airbags für Fahrer und Beifahrer, die je nach Unfallschwere und Art des Unfalls zweistufig gezündet werden.
No oglekļa šķiedras plastmasas (CFRP) veidotais jumts, kas ir daļa no BMW pārdomātās, vieglās konstrukcijas, palīdz samazināt automobiļa masu un pazemina automobiļa smaguma centru.
Als Teil des intelligenten Leichtbaukonzepts trägt das Carbondach aus kohlefaserverstärktem Kunststoff (CFK) zur Reduzierung des Fahrzeuggewichts bei und setzt den Schwerpunkt des Fahrzeugs nach unten.
Toties lēnas un rūpīgas manevrēšanas laikā tā papildinās stūrēšanas spēku neatkarīgi no kravas smaguma.
Und bei langsamer Fahrt und beim Rangieren liefert es Ihnen unabhängig von der Zuladung die benötigte Lenkkraft.
Nāk sāpīga atskārsme, jo viss labais, kas bijis iepriekš, tiek saspiests no bēdu smaguma.
Das wird super lustig. Alles klar? Genau wie letztes Mal.
Es domāju par to, ko jūs teicāt par smaguma novelšanu no krūtīm.
Ich habe über das nachgedacht, was sie sagten apropos... Sie wissen schon, sich aussprechen.
Dzirdes aparāts, kas jums vislabāk darbojas, ir atkarīgs no dzirdes zuduma veida un smaguma pakāpes.
Auf Grundlage Ihres Hörvermögens und Ihrer Lebensgewohnheiten wird anschließend die für Sie am besten geeignete Hörlösung gefunden.
Kad jums ir visgrūtāk, kad krītat zem krusta smaguma, neesiet izmisuši, netiesājiet, - tai vietā atcerieties, ka jūs tiekat mīlēti, un slavējiet Debesu Tēvu par Viņa mīlestību!
Auch wenn ihr euch unwohl fühlt, wenn ihr unter der Last des Kreuzes fallt, verzagt nicht, richtet nicht, sondern erinnert euch, dass ihr geliebt seid und lobt den himmlischen Vater wegen seiner Liebe.
Ārstēšanas ilgums atkarīgs no infekcijas veida un smaguma pakāpes un reakcijas uz ārstēšanu.
Die Behandlungsdauer richtet sich nach Art und Schwere der Erkrankung und dem Ansprechen des Tieres auf die Behandlung.
Atveseļošanās notiek pēc ārstēšanas kursa, kas ilgst no 10 līdz 30 dienām, atkarībā no slimības veida un patoloģiskā procesa smaguma.
Die Erholung erfolgt nach einer 10 bis 30-tägigen Behandlung, abhängig von der Art der Erkrankung und der Schwere des pathologischen Prozesses.
Pārdomātā, vieglā konstrukcija nodrošina arī līdzsvarotu svara sadalījumu starp priekšējo un aizmugurējo asi, kā arī zemāku smaguma centru.
Der intelligente Leichtbau sorgt außerdem für eine ausgewogene Gewichtsverteilung zwischen Vorder- und Hinterachse sowie einen tiefen Schwerpunkt.
Cilvēks sāk ciest no dažādiem nepatīkamiem simptomiem: grēmas, sāpēm un smaguma sajūtas epigastrijā, vēdera uzpūšanās, vēdera uzpūšanās, aizcietējumi, nelabums, slikta apetīte un daudz ko citu.
Eine Person beginnt unter verschiedenen unangenehmen Symptomen zu leiden: Sodbrennen, Schmerzen und Schweregefühl im Epigastrium, Blähungen, Blähungen, Verstopfung, Übelkeit, Appetitlosigkeit und mehr.
Labos gadījumos smaguma centrs atrodas uz pirksta vāciņa, tādējādi samazinot traumu līmeni.
In guten Fällen liegt der Schwerpunkt auf der Nasenspitze, so dass der Grad der Verletzung abnimmt.
Tas var izraisīt asiņu stāzi un nepatīkamu simptomu (sāpes, smaguma pakāpe, pietūkums) attīstību.
Dies kann zu Blutstauungen und unangenehmen Symptomen (Schmerzen, Schwere, Schwellung) führen.
Smaguma sajūta kājās - cēloņi, simptomi un ārstēšana.MF.
Latest Harndrang Störungen - Ursachen, Symptome und Behandlung.MF.
Ražotāja instrukcijās ir ieteicams lietot kapsulas divas reizes dienā ar 12 stundu intervālu, vidējais terapijas ilgums ir no 10 līdz 30 dienām, atkarībā no slimības veida un patoloģiskā procesa smaguma.
In den Anweisungen des Herstellers wird empfohlen, Kapseln zweimal täglich im Abstand von 12 Stunden einzunehmen. Die durchschnittliche Therapiedauer beträgt 10 bis 30 Tage, abhängig von der Art der Erkrankung und der Schwere des pathologischen Prozesses.
Tas noved pie dažāda smaguma kuņģa-zarnu trakta un endokrīnās sistēmas traucējumiem.
Es führt zu gastrointestinalen und endokrinen Störungen unterschiedlicher Schwere.
Tātad prāts turpina mainīt domāšanas priekšmetu, tā smaguma centru, līdz tas iemācās novietot smaguma centru pats par sevi.
Der Geist ändert also weiterhin sein Thema des Denkens, seinen Schwerpunkt, bis er lernt, den Schwerpunkt in sich selbst zu platzieren.
Tomēr var iekļaut vairāk nekā sešus drošības prasību apzīmējumus, ja tas ir nepieciešams produkta rakstura un bīstamības smaguma pakāpes dēļ.
Wenn jedoch die Art und der Schweregrad der Gefahr dies erfordern, können mehr als sechs Hinweise angegeben werden.
Dažreiz vēdera smaguma pakāpe grūtniecības laikā var rasties otrajā trimestrī, bet visticamāk, tas ir tonusa pazīme.
Manchmal tritt die Schwere im Bauch während der Schwangerschaft im zweiten Trimester auf, aber dies ist höchstwahrscheinlich ein Zeichen von Tonus.
Šo gaisu piesārņojošo vielu ilgstoša un maksimāla iedarbība rada sekas ar dažādu smaguma pakāpi, sākot no elpošanas sistēmas darbības pasliktināšanās līdz pat priekšlaicīgai nāvei.
Eine Langzeit- oder Akutbelastung kann zu unterschiedlich schwerwiegenden Gesundheitsschäden führen, diese reichen von Atemwegserkrankungen bis zum vorzeitigen Tod.
Mind nolemj, kur būs tās smaguma centrs.
Der Geist entscheidet, wo sein Schwerpunkt liegt.
Katrā biežuma grupā blakusparādības ir nosauktas smaguma pakāpes samazināšanās secībā.
Innerhalb jeder Häufigkeitsgruppe werden die Nebenwirkungen nach absteigender Schwere angegeben.
3. smaguma pakāpes blakusparādības ir novērotas mazāk nekā 1% pacientu, un 4. smaguma pakāpes blakusparādības nav novērotas nevienam pacientam.
Nebenwirkungen vom Grad 3 wurden bei weniger als 1% der Patienten berichtet, kein Patient hatte eine Nebenwirkung vom Grad 4.
Formas, ko ar to zīmējat ietekmē smaguma, berzes un inerces.
Die Shapes, die Sie zeichnen sind Schwerkraft, Reibung und Trägheit betroffen.
Tas ir atkarīgs no vairākiem faktoriem, tostarp dzirdes zuduma veida un smaguma pakāpes, jūsu dzīvesveida un manuālās veiklības.
Es hängt von mehreren Faktoren ab, einschließlich der Art und Schwere Ihres Hörverlustes, Ihres Lebensstils und Ihrer manuellen Geschicklichkeit.
Ārstēšana ir atkarīga no slimības smaguma pakāpes.
Die Therapie ist vom Schweregrad der Erkrankung abhängig.
Ir svarīgi, ka samērīguma principa ietvaros tiktu ņemta vērā arī pārkāpuma smaguma pakāpe.
Im Rahmen des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit ist ferner der Schweregrad der Zuwiderhandlung zu berücksichtigen.
Pacienti arī sūdzas par smaguma palielināšanos augšējo sinepju zonā - šīs ir pirmās sinusīta pazīmes pieaugušajiem.
Die Patienten klagen auch über Schwere im Bereich der Kieferhöhlen - dies sind die ersten Anzeichen einer Sinusitis bei Erwachsenen.
Nepieciešamā deva katram sunim atšķirsies, un tas būs atkarīgs no slimības smaguma pakāpes.
Die erforderliche Dosis ist von Hund zu Hund verschieden und hängt von der Schwere der Erkrankung ab.
Mazais svars un zemais smaguma centrs uzlabo gan izveicību, gan darbības attālumu.
Das geringe Gewicht und der tief liegende Fahrzeugschwerpunkt fördern die Agilität und steigern die Reichweite.
Poliomielīta klasifikācija Poliomielītu var klasificēt pēc vairākiem parametriem atkarībā no slimības gaitas veida, smaguma un rakstura.
Die Poliomyelitis kann je nach Art, Schweregrad und Art des Krankheitsverlaufs nach verschiedenen Parametern klassifiziert werden.
Cietušajiem, kas nozieguma smaguma dēļ ir guvuši ievērojamu kaitējumu, varētu pieprasīt speciālistu atbalsta pakalpojumus.
Opfer, die aufgrund der Schwere der Straftat eine beträchtliche Schädigung erlitten haben, könnten spezialisierte Unterstützungsdienste benötigen.
Ja dalībvalsts savā teritorijā noteikusi smaguma spēka zonas, frāzi “neautomātisko svaru lietošanas vietā” var lasīt kā “neautomātisko svaru lietošanas smaguma spēka zonā”.
Hat ein Mitgliedstaat auf seinem Hoheitsgebiet Gravitationszonen festgelegt, darf der Ausdruck „am Verwendungsort der Waage“ auch als „in der Gravitationsverwendungszone der Waage“ verstanden werden.
Ar šo procesu smaguma centrs tiek mainīts no vecās vēlmes uz jauno domas priekšmetu.
Durch diesen Prozess wird der Schwerpunkt vom alten Wunsch zum neuen Thema des Denkens geändert.
Hipertensijas terapijas kursa ilgums ir atkarīgs no šīs slimības smaguma pakāpes.
Die Dauer der Hypertonie-Therapie hängt vom Schweregrad der Erkrankung ab.
(g) izvarošana, seksuāla paverdzināšana, piespiedu prostitūcija, piespiedu grūtniecība, piespiedu sterilizācija vai jebkura cita līdzīga smaguma pakāpes seksuāla vardarbība;
(g) Vergewaltigung, sexuelle Versklavung, Nötigung zur Prostitution, erzwungene Schwangerschaft, erzwungene Sterilisation und ähnliche schwere sexuelle Eingriffe
Panākumu sniegto smaguma sajūtu nomainīja vieglums atkal būt iesācējam, mazāk pārliecinātam par visu.
Statt der Bürde des Erfolgs erlebte ich wieder die Leichtigkeit des Anfängers, der unsicher sein darf.
Tas noved pie pastāvīgas muskuļu sasprindzinājuma, sāpēm un smaguma.
Dies führt zu ständiger Muskelbelastung und Schmerzen und Schweregefühl.
Das Fieber wird begleitet von: Schüttelfrost, Schwäche, Lethargie, Schmerzen, allgemeinem Unwohlsein, einem Gefühl der Schwere im Kopf.
Pozitīvas izmaiņas ir atkarīgas no slimības smaguma, komplikāciju klātbūtnes.
Positive Veränderungen hängen von der Schwere der Erkrankung und dem Vorhandensein von Komplikationen ab.
Individuālā pieredze mainīsies atkarībā no dzirdes zuduma smaguma, novērtējuma precizitātes, pareizas piemērotības un spējas pielāgoties pastiprinājumam.
Individuelle Erfahrungen variieren je nach der Schwere des Hörverlustes, die Genauigkeit der Bewertung, gute Passform und die Fähigkeit zur Anpassung an Verstärkung.
Patoloģijas pazīmes var būt sāpes vēderā, pietūkuma sajūta un smaguma sajūta vēderā.
Anzeichen einer Pathologie können Schmerzen im Bauch, ein Gefühl von Schwellung und Schwere im Magen sein.
Faktori, kas jāņem vērā, izvēloties ārstēšanas metodi, ir slimības cēlonis, erektīlās disfunkcijas smaguma pakāpe, kā arī jebkādas citas jau esošās veselības problēmas.
Die Faktoren, die berücksichtigt werden sollten, wenn eine Behandlungsmethode ausgewählt wird, beinhalten die Ursache des Zustands, die Schwere der erektilen Dysfunktion und etwaige existierende Gesundheitsprobleme.
Šī procedūra jāveic vienu vai divas reizes dienā (atkarībā no bojājuma smaguma pakāpes).
Dieser Eingriff sollte ein- oder zweimal am Tag durchgeführt werden (abhängig von der Schwere der Läsion).
Un līdz šim mēs neesam redzējuši nevienas smaguma pakāpes redzamas reakcijas šajās molekulās, vai arī smadzeņu izgaismošanā.
Bis jetzt gab es weder offene Reaktionen jeglicher Art gegen die Moleküle oder gegen die Beleuchtung des Gehirns.
Tieši tāpat pār mūsu dzīvi valda smaguma spēks, taču virsmas spraiguma spēku mēs gandrīz nemanām.
Genauso ist unser Leben im wesentlichen durch die Schwerkraft bestimmt, und wir nehmen kaum die Kraft der Oberflächenspannung wahr.
1.7348959445953s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?