Tulkojums no "prasījumu" uz Vācu


Kā izmantot "prasījumu" teikumos:

FedEx nav pienākuma rīkoties ar jebkuru prasījumu līdz visas Izmaksas ir segtas; prasījuma summu nevar atskaitīt no šīm Izmaksām.
FedEx ist nicht eher verpflichtet, auf Ansprüche zu reagieren, bis alle Kosten bezahlt worden sind; der Forderungsbetrag darf nicht von diesen Kosten abgezogen werden.
Pēc uzdevuma pabeigšanas, līgumslēdzējs ir tiesīgs iekasēt prasījumu.
Zur Einziehung der abgetretenen Forderungen bleibt der Kunde auch nach der Abtretung ermächtigt.
Prasījumu piedziņa saistībā ar maksājumiem un nodokļiem un citi pasākumi
Beitreibung von Forderungen in Bezug auf bestimmte Steuern, Abgaben und sonstige Maßnahmen
Personu, pret kuru pārdevējs var iesniegt regresa prasījumu, kā arī attiecīgās darbības un izpildes nosacījumus nosaka ar valsts tiesību aktiem.
Welche Person der Verkäufer in Regress nehmen kann, sowie die diesbezüglichen Maßnahmen und Bedingungen für die Geltendmachung der Regressansprüche bestimmt das nationale Recht.
Tiesas iecelts saņēmējs katram kreditoram nosūta izrakstu no saraksta attiecībā uz šā kreditora prasījumu.
Der gerichtlich bestellte Zwangsverwalter leitet jedem Gläubiger den für seinen Anspruch relevanten Listenauszug weiter.
Tādēļ principā ir lietderīgi ļaut, lai pārkāpējs savā aizstāvībā pret zaudējumu atlīdzināšanas prasījumu varētu atsaukties uz faktisko zaudējumu pārnešanu.
Es ist daher grundsätzlich angebracht, dem Rechtsverletzer zu gestatten, die Abwälzung der Vermögenseinbuße als Einwendung gegen den Schadensersatzanspruch geltend zu machen.
o Pārzinim vairs nav vajadzīgi personas dati apstrādes nolūkā, bet tos pieprasa datu subjekts juridisko prasījumu nodibināšanai, īstenošanai vai aizstāvībai.
(3) wenn wir die personenbezogenen Daten für die Zwecke der Verarbeitung nicht länger benötigen, Sie diese jedoch zur Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen benötigen, oder
Pašlaik jautājums par prasījumu bankai izmaksāt naudu no tās klienta bankas konta viņa kreditoram ir valstu tiesību aktu ziņā.
Ob und inwieweit Banken angehalten werden können, Geld von Kundenkonten an Gläubiger auszuzahlen, ist derzeit im innerstaatlichen Recht geregelt.
Attiecībā uz zaudējumiem līdz 100000 SDR (aptuvena summa vietējā valūtā) gaisa pārvadātājs kompensācijas prasījumu apstrīdēt nevar.
Für Schäden bis zu einer Höhe von SZR 113, 100 kann das Luftfahrtunternehmen keine Einwendungen gegen Schadenersatzansprüche erheben, ausgenommen in Fällen in denen den Fluggast ein Mitverschulden trifft.
h) noteikumus, kas reglamentē prasījumu iesniegšanu, pārbaudi un atzīšanu;
h) die Anmeldung, die Prüfung und die Feststellung der Forderungen;
Ja pārvestie noguldījumi pārsniedz minēto nodrošinājuma apmēru, noguldītājam nevajadzētu iesniegt prasījumu pret noguldījumu garantiju sistēmu attiecībā uz noregulējamajā kredītiestādē atlikušajiem noguldījumiem.
Übersteigen die übertragenen Einlagen die Deckungssumme, sollte der Einleger im Zusammenhang mit den Einlagen, die bei dem in Abwicklung befindlichen Instituts verbleiben, keine Ansprüche gegenüber dem Einlagensicherungssystem haben.
Pārsniedzot šo summu, gaisa pārvadātājs var aizstāvēties pret prasījumu, pierādot, ka nav pieļāvis nolaidību vai bijis citādi vainīgs negadījumā.
Bei Schäden, die diesen Betrag übersteigen, kann sich das Luftfahrtunternehmen gegen einen Anspruch verteidigen, indem es nachweist, dass keine Fahrlässigkeit oder ein anderes Verschulden von Seiten des Luftfahrtunternehmens vorlag.
Turklāt mēs glabājam Jūsu personas datus, kamēr pastāv likumisks glabāšanas pienākums vai vēl nav beigušies iespējamu prasījumu pieteikšanas noilguma termiņi.
Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten darüber hinaus solange gesetzliche Aufbewahrungsplichten bestehen oder Verjährungsfristen potentieller Rechtsansprüche noch nicht abgelaufen sind.
47 Ar Pirmās instances tiesas pirmās palātas priekšsēdētāja rīkojumu Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajai karalistei tika atļauts iestāties lietā atbildētāju pirmajā instancē prasījumu atbalstam.
47 Durch Beschlüsse des Präsidenten der Ersten Kammer des Gerichts wurde das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland als Streithelfer zur Unterstützung der Anträge der Beklagten im ersten Rechtszug zugelassen.
28 Tomēr, lai pieteikums par prasījumu pielāgošanu būtu pieņemams, tas ir jāiesniedz LESD 263. panta sestajā daļā noteiktajā prasības iesniegšanas termiņā.
28 Allerdings ist ein Antrag auf Anpassung der Klageanträge nur dann zulässig, wenn er innerhalb der in Art. 263 Abs. 6 AEUV vorgesehenen Klagefrist eingereicht wird.
30 Iesniedzējtiesa uzskata, ka uzturēšanās atļaujas piešķiršana A. Rendón Marín 2015. gada februārī nav līdzvērtīga pamatprasībā izteikto prasījumu pilnīgai apmierināšanai.
30 Die im Rahmen des Ausgangsverfahrens gestellten Anträge seien dadurch, dass Herrn Rendón Marín im Februar 2015 eine Aufenthaltserlaubnis erteilt worden sei, nämlich nicht in vollem Umfang erledigt.
Uz pirmajā daļā minētajiem parāda instrumentiem, tostarp to iegultajiem atvasinātajiem instrumentiem, neattiecas savstarpējo prasījumu ieskaita līgums, un uz šādu instrumentu vērtēšanu neattiecas 49. panta 3. punkts.
Schuldtitel nach Unterabsatz 1, einschließlich ihrer eingebetteten Derivate, dürfen keiner Saldierungsvereinbarung unterliegen und werden nicht nach Artikel 49 Absatz 3 der Richtlinie 2014/59/EU bewertet.
Ja laulātie nepanāk vienošanos, strīdu kā prasījumu izšķir tiesa.
Falls die Ehegatten zu keiner Einigung gelangen, muss die Streitigkeit in Form einer Klage zu Gericht gebracht werden.
48 Ar Tiesas 2005. gada 17. marta rīkojumiem Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājam tika atļauts iestāties šajās abās lietās Parlamenta prasījumu atbalstam.
48 Durch Beschlüsse des Gerichtshofes vom 17. März 2005 ist der Europäische Datenschutzbeauftragte als Streithelfer zur Unterstützung der Anträge des Parlaments in diesen beiden Rechtssachen zugelassen worden.
b) pēc akcionāriem zaudējumus sedz noregulējamās iestādes kreditori atbilstoši savu prasījumu prioritātes secībai saskaņā ar parasto maksātnespējas procedūru, izņemot gadījumus, kad šajā direktīvā nepārprotami noteikts citādi;
b) Nach den Anteilseignern tragen die Gläubiger des in Abwicklung befindlichen Instituts die Verluste in der Rangfolge der Forderungen im regulären Insolvenzverfahren, sofern in dieser Richtlinie nicht ausdrücklich etwas anderes vorgesehen ist.
Šādai izmantošanai vajadzētu būt atļautai arī jebkurai fiziskajai vai juridiskajai personai, kura ir minētās puses tiesību un pienākumu pārņēmēja, tostarp pārņemot tās prasījumu.
Eine solche Verwendung sollte auch natürlichen oder juristischen Personen gestattet werden, die in ihre Rechte und Pflichten eintreten, einschließlich durch Erwerb ihres Anspruchs.
Izpildāms akts ir publisks dokuments, kas apstiprina prasījumu un piešķir prasītājam tiesības pieprasīt, lai parādnieks rīkotos saskaņā ar izpildāmā akta saturu.
Als vollstreckbarer Titel wird eine öffentliche Urkunde bezeichnet, die einen Anspruch bestätigt und den Anspruchsteller dazu berechtigt, vom Schuldner die inhaltliche Erfüllung des vollstreckbaren Titels zu verlangen.
Par prasījumu atcelt otro apstrīdēto lēmumu pieņemamību
Zur Zulässigkeit des Antrags auf Nichtigerklärung des zweiten angefochtenen Beschlusses
Savstarpēja palīdzība prasījumu piedziņā saistībā ar noteiktiem maksājumiem, nodokļiem un citiem pasākumiem
Amtshilfe für die Beitreibung von Forderungen in Bezug auf Steuern, Abgaben und andere Maßnahmen
Šis aresta veids atceļ kontroli pār visu arestēto prasījumu, neskatoties uz prasījuma vērtību, kas ir aresta uzlikšanas pamatā.
Bei der Forderungspfändung kann über die gesamte gepfändete Forderung nicht mehr verfügt werden, unabhängig von der Höhe des pfändungsbegründenden Anspruchs.
Kreditori savu prasījumu apmierināšanai var izmantot tikai tā laulātā personisko mantu, kas uzņēmās parādsaistības.
Gläubiger können ihre Forderungen nur aus dem Eigenvermögen des jeweiligen Schuldner-Ehegatten befriedigen.
Otrais nosacījums iepriekšējam arestam ir tāds, ka prasītājam ir jābūt iesniegušam prasījumu.
Zweite Voraussetzung für eine Sicherungspfändung ist ein Anspruch des Gläubigers.
Komisija, kas iestājās lietā Padomes iesniegto prasījumu atbalstam, saskaņā ar šī paša panta 4. punkta pirmo daļu sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.
Nach Art. 69 § 4 Abs. 1 der Verfahrensordnung trägt die Kommission, die dem Rechtsstreit als Streithelferin zur Unterstützung der Anträge des Rates beigetreten ist, ihre eigenen Kosten.
Vienošanās sanāksmē kreditori paziņo savu prasījumu summas.
Bei dieser Versammlung melden die Gläubiger ihre Forderungsbeträge an.
Pierādījumi, kas ir vajadzīgi, lai pierādītu zaudējumu atlīdzināšanas prasījumu, bieži vien ir tikai un vienīgi pretējās puses vai trešo personu rīcībā un prasītājiem nav zināmi vai nav pieejami pietiekamā apmērā.
Die für die Begründung eines Schadensersatzanspruchs erforderlichen Beweismittel befinden sich häufig ausschließlich im Besitz der gegnerischen Partei oder Dritter und sind dem Kläger nicht hinreichend bekannt und zugänglich.
Turklāt viņš izvirzīja prasījumu aizliegt Īrijas valdībai ratificēt, apstiprināt vai pieņemt ESM līgumu.
Darüber hinaus hatte er beantragt, der irischen Regierung die Ratifizierung, Genehmigung oder Annahme des ESM-Vertrages zu untersagen.
Prasības pieteikuma otrajā daļā tās lūdz apstrīdēto lēmumu atcelt pilnībā un savu prasījumu pamatojumam izvirza piecus pamatus.
Im zweiten Teil der Klageschrift beantragen die Klägerinnen, den angefochtenen Beschluss insgesamt für nichtig zu erklären, und stützen sich dabei auf fünf Klagegründe.
Personai jābūt arī darba vietai vai pastāvīgam ienākumam valsts teritorijā, un tai nav nodokļu prasījumu.
Eine Person muss auch eine Arbeit oder ein dauerhaftes Einkommen im Hoheitsgebiet des Landes haben und keine Steueransprüche haben.
Šo prasījumu nevar izvirzīt saņēmēja mantinieki un to arī nevar tiem nodot vai atstāt mantojumā, taču prasījums ir saistošs saistītās personas mantiniekiem.
Dieser Anspruch besteht nicht für die Erben des Begünstigten und kann auch nicht auf diese übertragen oder von ihnen geerbt werden, er besteht aber gegenüber den Erben des Verpflichteten.
Ja puses par atlīdzības koriģēšanu nevienojas, autoram vai izpildītājam vajadzētu būt tiesīgam iesniegt prasījumu tiesā vai citā kompetentā iestādē.
Können sich die Parteien nicht auf eine Anpassung der Vergütung einigen, sollte der Urheber oder der ausübende Künstler das Recht haben, seinen Anspruch vor Gericht oder einer anderen zuständigen Behörde geltend zu machen.
47 Lietā C‑318/04 ar Tiesas priekšsēdētāja 2004. gada 17. decembra rīkojumu Apvienotajai Karalistei tika atļauts iestāties lietā Komisijas prasījumu atbalstam.
47 In der Rechtssache C‑318/04 ist das Vereinigte Königreich durch Beschluss des Präsidenten des Gerichtshofes vom 17. Dezember 2004 als Streithelfer zur Unterstützung der Anträge der Kommission zugelassen worden.
Tas bieži ir ļoti dārgs process, un prasītājiem ir grūtības iegūt prasījumu pamatošanai nepieciešamos datus.
Dies ist häufig sehr kostspielig und bringt für die Kläger Schwierigkeiten mit sich, an die für die Substantiierung ihrer Ansprüche erforderlichen Daten zu gelangen.
Galvenie aplūkojamie jautājumi ir parādu dzēšanas termiņš, nosacījumi procedūras sākšanai, prasījumu iesniegšana un noteikumi par pārstrukturēšanas plāniem.
Dabei sind wichtige Fragen wie die für die Entschuldung benötigte Zeit, die Bedingungen für eine Verfahrenseröffnung, die Einreichung von Beschwerden und die Regeln für Umstrukturierungspläne zu klären.
Šodien ierosinātā tiesību akta priekšlikuma mērķis ir atvieglot šo pārrobežu prasījumu atgūšanu un sniegt kreditoriem vairāk drošības saistībā ar parādu piedziņu, tādējādi palielinot paļāvību tirgoties ES vienotajā tirgū.
Ziel des heute vorgelegten Legislativvorschlags ist es, die grenzüberschreitende Eintreibung von Forderungen zu erleichtern und Gläubigern in dieser Hinsicht mehr Sicherheit zu bieten und somit das Vertrauen in den Handel im EU-Binnenmarkt zu stärken.
Kādu īpašumu var izmantot kreditori savu prasījumu apmierināšanai?
Welches Vermögen darf von den Gläubigern zur Befriedigung ihrer Forderungen herangezogen werden?
To prasījumu būtību nevar saukt par nenozīmīgu.
Das Wesen ihrer Ansprüche kann nicht als unbedeutend bezeichnet werden.
11 Pēc tiesvedības atsākšanas šajā lietā Eiropas Komisija ar Vispārējās tiesas kancelejā iesniegtu dokumentu 2016. gada 15. janvārī lūdza atļauju iestāties lietā Eiropas Savienības Tiesas prasījumu atbalstam.
15 Mit Schriftsatz, der am 6. März 2013 bei der Kanzlei des Gerichts eingegangen ist, hat Irland seine Zulassung als Streithelfer zur Unterstützung der Anträge der Kommission beantragt.
Izpildu dokuments ir publisks dokuments, kas apliecina prasījumu un piešķir prasītājam tiesības pieprasīt, lai parādnieks izpildes ietvaros rīkojas saskaņā ar izpildu dokumentu.
Ein Vollstreckungstitel ist eine öffentliche Urkunde, in der eine Forderung bescheinigt wird. Der Vollstreckungstitel ermöglicht es dem mutmaßlichen Begünstigten, vom Schuldner im Wege der Vollstreckung die Erfüllung des Inhalts der Urkunde zu verlangen.
Šī pārskatīšana ļaus patērētājiem un uzņēmumiem Eiropas Savienībā, jo īpaši maziem un vidējiem uzņēmumiem, veikt pārrobežu prasījumu piedziņu līdz 5000 eiro apmērā.
Diese Änderung wird Verbrauchern und Unternehmen in der EU, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen, die Einziehung von Forderungen von bis zu 5 000 EUR über die Grenzen hinweg ermöglichen.
0.81030893325806s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?