Atzinums par jaunu regulu par pārrobežu maksājumiem Kopienā (CON/2009/1), OV C 21, 28.1.2009, 1. lpp.. ENGLISH
Stellungnahme zu einem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Stückelungen und technischen Merkmale der für den Umlauf bestimmten Euro-Münzen (kodifizierter Text) (CON/2011/18), ABl.
SEPA karšu maksājumu sistēma karšu maksājumiem ir spēkā kopš 2008. gada 1. janvāra.
Der Startschuss für SEPA-Überweisungen fiel am 28. Januar 2008.
maksājumiem, kas paredzēti līgumos, nolīgumos vai saistībās, kas noslēgti vai kas radušās pirms dienas, kad uz minētajiem kontiem tika attiecināts šis lēmums,
Zahlungen aufgrund von Verträgen, Vereinbarungen oder Verpflichtungen, die vor dem Tag geschlossen bzw. übernommen wurden, ab dem diese Verordnung auf diese Konten Anwendung findet,
Pēc SEPA izveides visi euro maksājumi tiks uzskatīti par iekšzemes maksājumiem un veikti ar vienu maksāšanas līdzekļu kopumu.
Durch SEPA können Kunden unter Verwendung eines einzigen Zahlungskontos und einheitlicher Zahlungsinstrumente bargeldlose Euro-Zahlungen an jeden beliebigen Empfänger überall in Europa tätigen.
Soda naudas, kas saņemtas par laikā neveiktajiem maksājumiem, netiks uzskatītas par procentiem, uz kuriem attiecas šis pants.
Zuschläge für verspätete Zahlung gelten nicht als Zinsen im Sinne dieses Artikels.
Dāmas un kungi, ar prieku paziņoju, ka Veisa Laika aizdevēji tagad piedāvā bezprocentu aizdevumus bez maksājumiem.
Ich bin froh, Ihnen verkünden zu dürfen, dass Weis Timelenders jetzt einen zinsfreien Kredit ohne Rückzahlung anbietet.
Šī direktīva neattiecas uz atšķirīgu attieksmi pilsonības dēļ un uz nekādiem maksājumiem, ko veic saistībā ar valsts sistēmām, tostarp valsts sociālā nodrošinājuma vai sociālās aizsardzības sistēmām.
Sie gilt zudem nicht für Leistungen jeder Art seitens der staatlichen Systeme, einschließlich der staatlichen Systeme der sozialen Sicherheit oder des sozialen Schutzes.
Vai arī turpmāk saņemšu nodokļu veidlapas par saņemtajiem maksājumiem?
Bekomme ich noch ein Steuerformular für die Zahlungen, die ich erhalten habe?
Tas nodrošina, ka pasūtījums tiks piegādāts līdz jūsu durvīm bez slēptiem papildu maksājumiem.
Dies stellt sicher, dass die Bestellung ohne versteckte zusätzliche Kosten an Ihre Haustür geliefert wird.
Jūsu pienākums ir savlaicīgi samaksāt visas maksas un uzrādīt iTunes derīgu maksājumu metodi visu maksu maksājumiem.
Sie sind für eine rechtzeitige Zahlung aller Gebühren sowie dafür verantwortlich, iTunes eine gültige Zahlungsmethode zur Zahlung aller Gebühren anzugeben.
Attiecīgā gadījumā – sīka informācija par maksājumiem visiem dalībniekiem.
Gegebenenfalls Angabe der Zahlungen an alle Teilnehmer.
Lūdzu, sazinieties tieši ar kūrortviesnīcas administrāciju, lai saņemtu papildu informāciju par maksājumiem.
Für weitere Informationen zu den Gebühren wenden Sie sich bitte direkt an die Unterkunft.
Kā Google izmanto kredītkaršu numurus maksājumiem
Verwendung von Kreditkartennummern durch Google Wallet
Līdzekļu pārdale starp pīlāriem. Dalībvalstīm būs iespēja līdz 15 % no tām atvēlētā finansējuma tiešajiem maksājumiem (1. pīlārs) pārvirzīt uz tām piešķirto finansējumu lauku attīstībai.
Mittelübertragung zwischen den Säulen: Die Mitgliedstaaten können bis zu 15 % ihres nationalen Finanzrahmens für Direktzahlungen (erste Säule) auf ihren Finanzrahmen für die Entwicklung des ländlichen Raums übertragen.
maksājumiem, kuri paredzēti līgumos, nolīgumos vai saistībās, kas noslēgtas vai radušās pirms dienas, no kuras uz minētajiem kontiem attiecas 1. un 2. punktā noteiktie pasākumi; vai
Zahlungen aufgrund von Verträgen, Vereinbarungen oder Verpflichtungen, die vor dem Zeitpunkt eingegangen wurden, ab dem diese Konten den Maßnahmen nach den Absätzen 1 und 2 unterliegen, oder
Maksas par pārrobežu maksājumiem Savienībā un maksas par valūtas maiņu (debates)
Schutz gegen gedumpte und subventionierte Einfuhren aus nicht zur EU gehörenden Ländern (Aussprache)
Patērētāji var izmantot tikai vienu euro bankas kontu visiem kredīta pārvedumiem un tiešā debeta maksājumiem neatkarīgi no saņēmēju vai uzņēmumu atrašanās vietas Eiropā.
Verbraucher können ein und dasselbe in Euro geführte Bankkonto für sämtliche Überweisungen und Lastschriften verwenden – unabhängig davon, wo in Europa sich der private oder gewerbliche Empfänger befindet.
Piemēram, automobiļa iegādes aizdevumam uz četriem gadiem ar ikmēneša maksājumiem ir 4*12 (jeb 48) periodi.
Wenn Sie zum Beispiel für einen Autokredit mit einer Laufzeit von vier Jahren monatliche Zahlungen leisten, umfasst Ihr Kredit insgesamt 4 * 12 (bzw. 48) Zahlungsperioden.
Taču Jūs nesat atbildību par visiem mobilā tīkla maksājumiem.
Sie sind für alle Nutzungen dieses Kontos verantwortlich, ob sie von Ihnen erlaubt waren oder nicht.
Vairāk informācijas par VAS veiktajiem maksājumiem ASV, Eiropā un citviet pasaulē atradīsiet tālākajās šīs sadaļas lappusēs.
Erfahren Sie auf den anderen Seiten in diesem Abschnitt mehr über die Zahlungen an Angehörige medizinischer Fachkreise in den USA, in Europa und dem Rest der Welt.
c) maksājumiem, kuri paredzēti tiesas, administratīvos vai šķīrējtiesas nolēmumos, kas pieņemti Savienībā vai ir izpildāmi attiecīgajā dalībvalstī,
c) Zahlungen aufgrund von in der Union ergangenen oder in dem betreffenden Mitgliedstaat vollstreckbaren gerichtlichen, behördlichen oder schiedsgerichtlichen Entscheidungen,
maksājumiem, kuri paredzēti tiesas, administratīvos vai šķīrējtiesas nolēmumos, kas pieņemti Savienībā vai ir izpildāmi attiecīgajā dalībvalstī,
d) Zahlungen aufgrund von in der Union ergangenen oder in dem betreffenden Mitgliedstaat vollstreckbaren gerichtlichen, behördlichen oder schiedsgerichtlichen Entscheidung gemäß Artikel 9 Absatz 2,
Ja nepastāv PE, ārvalstu uzņēmumiem var piemērot no 0 līdz 15% ieturējuma nodokli dažādiem atbilstošiem maksājumiem, piemēram, maksājumiem nodokļu oāzēs un pārvaldības maksām.
In Abwesenheit einer Steueroase unterliegen ausländische Unternehmen möglicherweise einer Quellensteuer von 0 bis 15% auf verschiedene anrechenbare Zahlungen, z. B. Zahlungen an Steueroasen und Verwaltungsgebühren.
Kopš Māstrihtas līguma (1992. g.) ir novērsti ierobežojumi kapitāla apritei un maksājumiem gan starp dalībvalstīm, gan starp dalībvalstīm un trešām valstīm.
Die Beschränkungen des Kapital- und Zahlungsverkehrs wurden 1994 mit dem Vertrag von Maastricht sowohl zwischen den Mitgliedstaaten als auch zwischen den Mitgliedstaaten und Drittländern beseitigt.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka maksājumiem ar ārvalstu kredītkarti tiek piemērota komisijas maksa.
Bitte beachten Sie, dass bei Zahlungen mit Kreditkarte ein Aufpreis berechnet wird.
Naktsmītnē veiktajiem maksājumiem ar kredītkartēm tiek piemērota papildu nodeva
Kinderbetten sind gegen einen Aufpreis in Höhe von 6 EUR pro Nacht erhältlich.
Jums ir skaidri jānorāda, ka piekrītat visiem papildu maksājumiem, kurus pieprasa tirgotājs, piemēram, par paātrinātu piegādi, dāvanu iesaiņojumu vai apdrošināšanu.
Sie müssen jeder vom Händler geforderten Zusatzzahlung – z. B. für Eilzustellung, Geschenkverpackung oder Reiseversicherung – separat zustimmen.
Komisija pauž bažas, ka nolīgumi var traucēt konkurenci starp Eiropas aviosabiedrībām un dot pamatu Sibīrijas pārlidojumu maksājumiem, kas varētu būt nelikumīgi saskaņā ar ES pretmonopola noteikumiem.
Nach Auffassung der Kommission könnte das Abkommen der Gleichbehandlung von EU-Luftfahrtunternehmen entgegenstehen und den Wettbewerb zwischen europäischen Luftfahrtunternehmen behindern.
Pateicoties nevainojamajai reputācijai - juridiskā atbalsta pieejamībai darbībām, garantētiem maksājumiem un labāko izstrādātāju programmatūrai.
Alles dank ihres tadellosen Rufs - der Verfügbarkeit von rechtlicher Unterstützung für Aktivitäten, garantierten Zahlungen und Software von den besten Entwicklern.
Kad 2003. gadā tika veikta KLP reforma, tiešajiem maksājumiem tika atvēlēti papildu 5 miljardi eiro gadā, lai piensaimniekiem kompensētu intervences cenu samazinājumu.
Im Rahmen der GAP-Reform von 2003 wurden die Direktzahlungen für die Milcherzeuger um 5 Mrd. EUR jährlich aufgestockt, um die Kürzungen der Interventionspreise auszugleichen.
Visbeidzot, priekšlikumā ir paredzēts, ka katrā dalībvalstī jābūt vismaz vienai neatkarīgai salīdzinošai tīmekļa vietnei, kura vāc informāciju par maksājumu pakalpojumu sniedzēju iekasētajiem maksājumiem.
Schließlich wird vorgeschlagen, dass es in jedem Mitgliedstaat mindestens eine unabhängige Vergleichswebsite geben sollte, auf der Daten über die von Zahlungsdienstleistern erhobenen Gebühren gesammelt werden.
Informāciju par maksājumiem VAS esam publiskojuši jau vairākās valstīs ārpus Eiropas, piemēram, Austrālijā, Japānā un ASV.
In vielen außereuropäischen Ländern veröffentlichen wir bereits Zahlungen an Angehörige medizinischer Fachkreise – beispielsweise in Australien, Japan und den USA.
Ministri vienojās, ka maksājumiem salīdzinājumā ar 2012. gada budžetu nebūtu jāpieaug vairāk kā par 2, 79 %.
Die Minister verständigten sich darauf, dass die Ausgaben im Vergleich zum Haushalt des Jahres 2012 um höchstens 2, 79 Prozent steigen sollten.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka mums nav nekādas kontroles pār šiem maksājumiem, un mēs nevaram paredzēt to summu.
Bitte beachten Sie, dass sich diese Gebühren unserer Kontrolle entziehen und wir deren Höhe nicht einschätzen können.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka par maksājumiem, kas tiek veikti ar ārvalstu kredītkartēm, tiek piemērota papildu maksa.
Bitte beachten Sie, dass bei Zahlungen mit einer ausländischen Kreditkarte ein Aufpreis anfällt.
Šī naktsmītne norēķiniem par visiem rezervējumiem un maksājumiem uz vietas pieņem skaidru naudu.
Diese Unterkunft akzeptiert für alle Buchungen nur Bargeld.
Direktīvā ir paredzēti noteikumi attiecībā uz maksājumu pakalpojumiem*, piemēram, kredīta pārvedumiem, tiešā debeta maksājumiem un maksājumiem ar maksājumu karti.
Sie definiert Regeln für Zahlungsdienste*, wie Überweisungen, Lastschriftverfahren und Kartenzahlungen.
Kā es varu izvairīties no papildus maksājumiem automašīnas nodošanas brīdī?
Wie kann ich Zusatzkosten bei der Rückgabe des Fahrzeugs vermeiden?
Patiešām, šiem studentiem komisijas maksājumi par maksājumiem un izmaksām ir tik lielas, ka tām ir nepieciešams atvērt bankas kontu, kas atrodas Francijā.
Für diese Studenten sind Provisionen für Zahlungen und Abhebungen so hoch, dass sie ein Bankkonto mit Wohnsitz in Frankreich eröffnen müssen.
Informācijas publiskošana par sodanaudām un periodiskiem soda maksājumiem, to veids, piemērošanas kārtība un izmantošana
Offenlegung, Art, Zwangsvollstreckung und Zuweisung der Geldbußen und Zwangsgelder
Lai nodrošinātu efektīvu privātās uzglabāšanas atbalsta pārvaldību, būtu jānosaka īpaši noteikumi attiecībā uz privātās uzglabāšanas atbalsta maksājumiem.
Mit Blick auf eine wirksame Verwaltung der Beihilfe für die private Lagerhaltung sind besondere Bestimmungen für die Zahlung der Beihilfe festzulegen.
Publikācijai būtu jāatbilst informācijai, kas ir maksājumu aģentūru grāmatvedības grāmatās un reģistros, un tai būtu jāattiecas uz maksājumiem, kas saņemti iepriekšējā finanšu gadā.
Die Veröffentlichung sollte den Informationen aus den Büchern und Aufzeichnungen der Zahlstellen entsprechen und die im jeweils vorangegangenen Haushaltsjahr erhaltenen Zahlungen betreffen.
Āfrikā ir kontinents, kas pārlēcis telefonlīnijām un sācis ar mobilajiem telefoniem, izlaidis parastās bankas, lai uzreiz pievērstos mobilajiem maksājumiem.
In Afrika wurden nie Festnetzleitungen genutzt, sondern direkt Mobiltelefone verwendet. Auch traditionelle Banken gab es nicht, sondern es wurden direkt mobile Bezahlsysteme eingeführt.
4.6098568439484s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?