(b) Verwaltung von Zahlungen, Gebühren und Abgaben;
a) pārvaldīt maksājumus, nodevas un maksas;
Zahlungsweise im Jahresabonnement: Sie registrieren sich für ein Jahresabonnement, können jedoch zum Zeitpunkt der Registrierung wählen, ob Sie monatliche Zahlungen leisten oder den Gesamtbetrag für das ganze Jahr zahlen möchten.
Izmantojot gada saistību sistēmu, jūs reģistrējaties viena gada abonementam, bet reģistrēšanās brīdī varat izvēlēties maksāt katru mēnesi vai samaksāt uzreiz par visu gadu.
Wenn der öffentliche Auftraggeber Prämien oder Zahlungen an Bewerber oder Bieter vorsieht, hat er diese bei der Berechnung des geschätzten Auftragswertes zu berücksichtigen.
Ja līgumslēdzējs kandidātiem vai pretendentiem paredz godalgas vai maksājumus, tos ņem vērā, aprēķinot līguma paredzamo vērtību.
Sie melden sich für ein Jahresabonnement an, können jedoch zum Zeitpunkt der Anmeldung wählen, ob Sie monatliche Zahlungen leisten oder den Gesamtbetrag für das ganze Jahr zahlen möchten.
Gada saistību apmaksa: jūs reģistrējaties viena gada abonementam, bet reģistrēšanās brīdī varat izvēlēties maksāt katru mēnesi vai samaksāt uzreiz par visu gadu.
Wir billigen Visa und auch Mastercard – Zahlungen.
Mēs pieņemam Visa, kā arī MasterCard apmetnes.
Wenn der Auftraggeber Prämien oder Zahlungen an Bewerber oder Bieter vorsieht, hat er diese bei der Berechnung des geschätzten Auftragswerts zu berücksichtigen.
Ja līgumslēdzēja iestāde ir paredzējusi kandidātiem vai pretendentiem piešķirt godalgas vai maksājumus, tos ņem vērā, aprēķinot iepirkuma paredzamo vērtību.
Wir akzeptieren Visa und auch Mastercard – Zahlungen.
Mēs pieņemam Visa un MasterCard maksājumu.
Bitte beachten Sie, dass bei Zahlungen mit einer Kreditkarte an der Rezeption eine Gebühr in Höhe von 1, 5 % berechnet wird.
Norēķiniem ar kredītkarti tiek piemērota papildmaksa 1, 5 % apmērā.
Bitte beachten Sie, dass das Hotel keine Zahlungen mit Schecks akzeptiert.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka viesnīcā nav iespējams norēķināties ar čekiem.
Wenn der öffentliche Auftraggeber Prämien oder Zahlungen an Bewerber oder Bieter vorsieht, hat er diese bei der Berechnung des geschätzten Auftragswerts zu berücksichtigen.
Ja līgumslēdzēja iestāde/subjekts paredz godalgas vai samaksas kandidātiem vai pretendentiem, tās ņem vērā, aprēķinot paredzamo vērtību.
Erforderlich für unsere berechtigten Interessen, für die Verarbeitung der Zahlungen unserer Kunden und die Einziehung aller an uns zahlbaren Schulden.
c) Nepieciešams mūsu likumīgo interešu dēļ (lai mūsu ieraksti būtu aktualizēti un lai pētītu, kā klienti izmanto mūsu preces/pakalpojumus)
Diese Unterkunft akzeptiert für alle Buchungen und Zahlungen vor Ort nur Bargeld.
Šī naktsmītne norēķiniem par visiem rezervējumiem un maksājumiem uz vietas pieņem skaidru naudu.
0.56452298164368s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?