Tulkojums no "iesaistījusies" uz Vācu


Kā izmantot "iesaistījusies" teikumos:

EVA ir iesaistījusies zaļās infrastruktūras izpētē, lai atbalstītu politikas veidotājus un sabiedrību.
Die EUA betreibt Forschung zu grüner Infrastruktur, um eine Faktenbasis für politische Akteure und für die Öffentlichkeit bereitzustellen.
Kopējā Eiropas patvēruma sistēma (KEPS) ir bijusi mana galvenā prioritāte kopš manu pilnvaru termiņa sākuma, un jau no pirmās dienas es esmu iesaistījusies attiecīgajās sarunās.
Das Gemeinsame Europäische Asylsystem (GEAS) war seit meinem Amtsantritt meine wichtigste Priorität und ich war von Anfang an an den Verhandlungen beteiligt.
Izskatās, ka mana meita varētu būt iesaistījusies kādās nepatikšanās.
Es sieht so aus, als würde meine Tochter in Schwierigkeiten geraten.
Un tu izmantosi šo iespēju, lai parādītu Slounai Mouzlijai, kur viņa iesaistījusies.
Und Sie werden diese Gelegenheit nutzen, Sloane Moseley zu zeigen, auf was sie sich gefasst machen muss.
Un pie tam viņš centās parādīt Slounai Mouzlijai, kur viņa būs iesaistījusies, ja tas nonāks līdz tiesai.
Und obendrei hat er versucht, Sloane Moseley zu zeigen, womit sie zu rechnen hat, wenn das vor Gericht geht.
Arī Narkotiku apkarošanas aģentūra ir iesaistījusies šajā lietā.
Sie haben 24 Stunden, um ihre Unschuld zu beweisen.
Gandrīz katra meitene ir iesaistījusies šajā pasākumā.
Sieht so aus als ob jedes Mädchen in der Stadt sich anstellt, um...
Spānijas Izglītības ministrija liek, lai iesniedzu apliecinājumu, ka mana Apvienotās Karalistes augstskola ir iesaistījusies Boloņas procesā.
Das spanische Bildungsministerium hat mich aufgefordert, einen Nachweis zu erbringen, dass meine britische Universität in den Bologna-Prozess eingebunden ist.
Tam bija vajadzīgs zināms laiks, bet nu procesā ir iesaistījusies arī jūrlietu nozare.
Es hat lange gedauert, aber jetzt ist endlich auch der maritime Sektor mit einbezogen.
Kopš 2006. gada viņa ir iesaistījusies dziedāšanas karjerā.
Seit 2006 engagiert sie sich als Sängerin.
2014. gadā Komisija ir iesaistījusies divpusējos dialogos ar dalībvalstīm, lai nodrošinātu lēmuma pilnīgu un pareizu transponēšanu.
Die Kommission nimmt 2014 bilaterale Gespräche mit den EU-Ländern auf, um darauf hinzuarbeiten, dass der Rahmenbeschluss vollständig und ordnungsgemäß umgesetzt wird.
SUCCESS ir iesaistījusies Rope Suspended platformas ražošanā vairāk nekā 14 gadus.
SUCCESS beschäftigt sich seit über 14 Jahren mit der Herstellung von Seilpendel-Plattformen.
Kopš 2008. gada Komisija ir iesaistījusies izejvielu stratēģijā (“Izejvielu iniciatīva”).
Die Kommission verfolgt seit 2008 eine eigene Rohstoffstrategie („Rohstoffinitiative“).
Turpmāko pasākumu ietvaros ECB iesaistījusies ERPB rekomendāciju izstrādē, lai visā Eiropā veicinātu mobilos maksājumus "persona personai" un bezkontakta tuvināšanās maksājumus ar mobilajām ierīcēm un kartēm.
Des Weiteren ist die EZB in die Arbeiten des ERPB zu Empfehlungen im Hinblick auf europaweite Mobiltelefonzahlungen zwischen Einzelpersonen und kontaktlose Kartenzahlungen eingebunden.
Piemēram, Eiropas Savienības misija Kosovā jau ir iesaistījusies lietu izmeklēšanā un kriminālvajāšanā saistībā ar kara izvarošanas gadījumiem, kā arī cilvēku tirdzniecības apkarošanā.
So ist die EU-Mission im Kosovo z. B. bereits in die Ermittlung und Verfolgung von Kriegsvergewaltigungen und in die Bekämpfung des Menschenhandels eingebunden.
Ja jūsu skola nav vēl iesaistījusies Comenius, tad Comenius Nedēļa varētu būt labs veids kā ievākt vairāk informācijas par programmu un apskatīt Comenius aktivitātes savā reģionā.
Falls Ihre Schule noch nicht aktiv an Comenius teilnimmt, wäre die Comenius Woche eine gute Gelegenheit, sich über das Programm zu informieren und Comenius Aktionen in Ihrer Region kennen zu lernen.
Šis ir vēl viens piemērs, kas pierāda, ka valsts aktīvi iesaistījusies ĶTR alumīnija tirgus regulēšanā.
Dies ist ein weiteres Beispiel dafür, dass der Staat an der Regulierung des Aluminiummarktes in der VR China aktiv beteiligt ist.
Kopš šī paziņojuma Komisija ir aktīvi iesaistījusies apspriedēs ar dalībvalstīm, ES iestādēm, sociālajiem partneriem, pilsonisko sabiedrību un pilsoņiem par šā pīlāra saturu un nozīmi.
Seit dieser Ankündigung arbeitet die Kommission engagiert und aktiv mit Mitgliedstaaten, EU-Institutionen, Sozialpartnern, der Zivilgesellschaft und den Bürgerinnen und Bürgern am Inhalt und an der Rolle der Säule.
Līdztekus citām Eiropas pilsētām Dublina ir iesaistījusies pilotprojektā par gaisa kvalitāti.
Dublin ist zusammen mit anderen europäischen Städten an einem Pilotprojekt zur Luftqualität beteiligt.
Eiropas Komisija ir iesaistījusies dažādos pētījumos un projektos, kas palīdz uzzināt, kādas priekšrocības un trūkumi ir saistīti ar izrakteņu ieguvi jūrā, un noskaidrot, kādu zināšanu trūkst.
Die Europäische Kommission führt deshalb zahlreiche Studien und Projekte durch, die Wissenslücken hinsichtlich der Vor- und Nachteile des Meeresbodenbergbaus schließen sollen.
Lan's Home Textile ir iesaistījusies vilnas industrijā jau 20 gadus, un mēs esam veltīti, lai sniegtu klientiem vairāk veselīgu produktu un labāku dzīvi.
Lan's Home Textile ist seit 20 Jahren in der Fleece-Industrie tätig und wir sind darauf bedacht, den Kunden gesündere Produkte und ein besseres Leben zu bieten.
Tīklu veido viens specializētais centrs katrā ES valstī, kas iesaistījusies EMCDDA darbā, un Komisijas specializētais centrs.
Das Netz besteht aus einer Kontaktstelle für jedes bei der EBDD mitwirkende EU-Land und einer Kontaktstelle für die Kommission.
Čeļabinskas meitene gribēja kļūt par aktrise, no skolas gadiem viņa bija iesaistījusies teātra aprindās.
Ein Mädchen aus Tscheljabinsk wollte eine Schauspielerin werden, aus den Schuljahren war sie in einem Theaterkreis engagiert.
Konkursā var piedalīties jebkura pilsēta, kas atrodas kādā no ES dalībvalstīm vai valstī, kura iesaistījusies ES pētniecības pamatprogrammā.
Um den Titel können sich Städte in allen EU-Mitgliedstaaten oder in mit dem EU-Forschungsrahmenprogramm assoziierten Ländern bewerben.
Bet tagad katra māmiņa ir iesaistījusies bērna attīstībā jau agrīnā vecumā.
Nun ist aber jede Mami von klein auf an der Entwicklung ihres Babys beteiligt.
Eiropas Komisija, izstrādājot dažādus noteikumus, programmas un iniciatīvas, ir iesaistījusies ar pilsētu attīstību saistītās daudzās un dažādās politikas jomās, galvenokārt ES reģionālajā politikā un pilsētu attīstībā.
Die EU-Kommission ist an der Stadtentwicklung in vielen unterschiedlichen Politikfeldern, mit zahlreichen Regelungen, Programmen und Initiativen beteiligt, vor allem durch die EU-Regionalpolitik und Stadtentwicklung.
Palāta ir aktīvi iesaistījusies daudzās EUROSAI darba grupās, un 2011. gadā tā kļuva par valdes locekli.
Der EuRH ist an zahlreichen Arbeitsgruppen und Task Forces der EUROSAI aktiv beteiligt und wurde im Jahr 2011 Präsidiumsmitglied.
Komisija ir iesaistījusies diskusijā ar nozari un attiecīgajām dalībvalstīm par piemērotiem pasākumiem, kas vajadzīgi, lai pārvarētu šo grūto situāciju un atbalstītu nozares pārstrukturēšanu.
Die Kommission hat Diskussionen mit Vertretern des Sektors und mit den betroffenen Mitgliedstaaten darüber aufgenommen, welche Maßnahmen zur Überwindung der schwierigen Lage beitragen und die Umstrukturierung des Sektors unterstützen können.
Ir ziņots, ka kopš 2014. gada sākuma LRA ir iesaistījusies simtiem civiliedzīvotāju nolaupīšanā Centrālāfrikas Republikā.
Die LRA war Berichten zufolge an der Entführung von Hunderten von Zivilisten in der Zentralafrikanischen Republik seit Anfang 2014 beteiligt.
Kopš tā laika Komisija ir iesaistījusies plašā sabiedriskajā apspriešanā un padziļinātā dažādu variantu ietekmes novērtējumā.
Seither hat die Kommission eine umfassende öffentliche Konsultation und eine eingehende Folgenabschätzung der verschiedenen Optionen durchgeführt.
ES ir iesaistījusies, lai sniegtu ieguldījumu cīņā pret plastmasas piesārņojumu un jūras piedrazojumu.
Die EU nimmt in diesem Sinne ihre Aufgabe im Kampf gegen die Verschmutzung durch Plastikabfälle und die Meeresverschmutzung wahr.
Vismaz kopš 2014. gada LRA ir iesaistījusies ziloņu malumedībās un nelikumīgā ziloņu tirdzniecībā nolūkā gūt ienākumus.
Mindestens seit 2014 ist die LRA an der Elefantenwilderei und am Elfenbeinschmuggel beteiligt, um Einnahmen zu erwirtschaften.
A. Ruiz Verdú uzsvēra arī, ka “Valensijas Universitāte ir iesaistījusies dažādos Copernicus pētniecības un izstrādes projektos, un mērķis ir šīs zināšanas nodot tiešajiem lietotājiem valsts pārvaldes iestādēs”.
Ruiz Verdú betonte auch, dass „die Universität Valencia an verschiedenen Copernicus-Forschungsprojekten beteiligt ist, um dieses Wissen an die Endnutzer der öffentlichen Verwaltungen weiterzugeben“.
Tā pauž gandarījumu par to, ka Serbija ir atkal iesaistījusies Belgradas un Prištinas dialogā un gūst panākumus nolīgumu labticīgā īstenošanā, kā arī par IBM nolīgumu.
Er begrüßt, dass Serbien den Dialog zwischen Belgrad und Pristina wiederaufgenommen hat und bei der Umsetzung von Vereinbarungen nach Treu und Glauben und der Vereinbarung über das integrierte Grenzmanagement vorankommt.
Eiropas Tautas parijas grupa Eiropas Parlamentā ir aktīvi iesaistījusies Eiropas Tautas partijas aktivitātēs un tās struktūrās: kongresā, politiskajā asamblejā un prezidijā.
Die EVP-Fraktion im Europäischen Parlament spielt bei allen Tätigkeiten der EVP eine aktive Rolle und ist in deren wichtigsten Gremien vertreten: im Kongress, in der Politischen Versammlung und im Präsidium.
Haoke jau vairāk kā 14 gadus ir iesaistījusies Rope Suspended Platform.
Haoke beschäftigt sich seit über 14 Jahren mit der Herstellung von Seilschwebeplattformen.
Mescomp kopš 2006. gada ir aktīvi iesaistījusies starptautiskos Eiropas projektos, koncentrējoties uz programmatūras daļu ar valodas mācīšanu saistītos projektos.
Seit dem Jahre 2006 beteiligt sich Mescomp aktiv an internationalen ausgerichteten europäischen Projekten und zwar auf die Software-bezogene Umsetzung von Fremdsprachenunterrichtsprogrammen.
ES ir pilnībā iesaistījusies G8 procesā un ir gatava sniegt ieguldījumu visos dienas kārtības jautājumos, jo īpaši atbalstīt mūsu ekonomiku spēcīgu izaugsmi un darbavietu radīšanu."
Die EU nimmt voll an den Arbeiten der G8 teil und wird zu allen Themen und insbesondere zur Förderung von Wirtschaftswachstum und Beschäftigung ihren Beitrag leisten“.
ES ir iesaistījusies dialogā ar privāto sektoru, arodbiedrībām un citiem sociālajiem partneriem, lai labāk izprastu Eiropas ekonomikas un darba tirgus dažādās vajadzības.
Die EU ist in einen Dialog mit dem Privatsektor, den Gewerkschaften und anderen Sozialpartnern eingetreten, um die unterschiedlichen Bedürfnisse der Wirtschaft und der Arbeitsmärkte in Europa besser zu verstehen.
To patiesībā ir radījis uzņēmums „OneSun”, kurā esmu iesaistījusies kopā ar Polu Hokinu.
Eigentlich ist hier die Rede vom Unternehmen OneSun, mit dem ich zusammenarbeite und zwar mit Paul Hawken.
1.5080459117889s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?