Tulkojums no "iesaistīto" uz Vācu


Kā izmantot "iesaistīto" teikumos:

Mazāk nekā 1 % iesaistīto iekārtu līdz noteiktajam termiņam — 2013. gada 30. aprīlim — nebija nodevušas kvotas par visām 2012. gada emisijām.
Weniger als 1 % dieser Anlagen haben bis zum Stichtag 30. April 2012 ihre Zertifikate nicht für alle ihre Emissionen im Jahr 2011 zurückgegeben.
Būtu arī jānodrošina, ka kompetentajām tiesu iestādēm ir rīcības brīvība izsvērt tiesvedībā iesaistīto pušu intereses, kā arī trešo personu intereses, tostarp attiecīgā gadījumā patērētāju intereses.
Auch sollte sichergestellt sein, dass die zuständigen Gerichte über das Ermessen verfügen, die Interessen der an einem Rechtsstreit beteiligten Parteien und die Interessen Dritter, gegebenenfalls auch der Verbraucher, gegeneinander abzuwägen.
To var panākt, koncentrējot iegādes vai nu pēc iesaistīto līgumslēdzēju iestāžu skaita vai pēc apmēra un vērtības laika gaitā.
Dies kann erreicht werden durch Sammelbeschaffungen einer größeren Zahl öffentlicher Auftraggeber oder durch Sammelbeschaffungen, bei denen über einen längeren Zeitraum hinweg ein bestimmtes Auftragsvolumen oder ein bestimmter Auftragswert erreicht wird.
Tirgus uzraudzības iestādes attiecīgi informē iesaistīto paziņoto iestādi, ja ir iesaistīta paziņotā iestāde.
Die Marktüberwachungsbehörden unterrichten die notifizierte Stelle entsprechend, falls eine notifizierte Stelle beteiligt ist.
[2] Eiropas Centrālās bankas 2002. gada 21. novembra Lēmums par Eiropas Centrālās bankas ienākumu no euro banknotēm apgrozībā sadali starp iesaistīto dalībvalstu nacionālajām centrālajām bankām (ECB/2002/9) (OJ L 323, 28.11.2002., 49. lpp.).
Beschluss der EZB vom 21. November 2002 über die Verteilung der Einkünfte der EZB aus dem Euro-Banknotenumlauf an die nationalen Zentralbanken der teilnehmenden Mitgliedstaaten (EZB/2002/9), ABl.
Ņemot vērā iesaistīto pušu likumīgās intereses, persona, kas ziņo par problēmu, drīkst noskaidrot izmeklēšanas statusu.
Der Hinweisgeber kann sich unter Berücksichtigung der berechtigten Interessen der Beteiligten über den Stand des Verfahrens informieren.
a) attiecīgā gadījumā pārziņa, kopīgu pārziņu un apstrādē iesaistīto apstrādātāju attiecīgos pienākumus, jo īpaši, lai veiktu apstrādi uzņēmumu grupā;
a) gegebenenfalls Angaben zu den jeweiligen Zuständigkeiten des Verantwortlichen, der gemeinsam Verantwortlichen und der an der Verarbeitung beteiligten Auftragsverarbeiter, insbesondere bei einer Verarbeitung innerhalb einer Gruppe von Unternehmen;
Savienības reģistra sniegtā informācija liecina, ka ES emisiju kvotu tirdzniecības sistēmā (ES ETS) iesaistīto iekārtu siltumnīcefekta gāzu emisijas pērn samazinājušās par 2 %.
Brüssel, 18 Mai 2015 Nach den Daten im Unionsregister sind die Treibhausgasemissionen der am EU-Emissionshandelssystem (EU-EHS) teilnehmenden Anlagen im vergangenen Jahr schätzungsweise um 4, 5 % zurückgegangen.
Dalībvalstis vienojas par šādas sadarbības ilgumu un izbeigšanas nosacījumiem, kā arī par izmaksu sadalījumu iesaistīto dalībvalstu starpā.
Die Mitgliedstaaten vereinbaren die Dauer dieser Zusammenarbeit und die Bedingungen für deren Beendigung sowie die Aufteilung der Kosten auf die beteiligten Mitgliedstaaten.
Visbeidzot, 2010. gada 26. martā tika sarīkota ieinteresēto grupu konference, kas ļāva izteikties lielākam skaitam piegādes ķēdē iesaistīto personu.
Schließlich fand am 26. März 2010 eine große Konferenz der Interessenvertreter des Milchsektors statt, auf der zahlreiche Akteure ihre Sicht der Dinge darlegen konnten.
Tādēļ Komisija, 2013. gadā izmantojot iesaistīto pušu strukturētu dialogu, meklēs risinājumu tām ar autortiesībām saistītajām problēmām, attiecībā uz kurām jāpanāk straujš progress.
Die Kommission strebt daher im Wege eines strukturierten Dialogs mit den Interessengruppen im Jahr 2013 eine Lösung für mit dem Urheberrecht verwandte Themen an, bei denen rasch Fortschritte erzielt werden müssen.
Jo mazāk šeit iesaistīto, jo drošāk.
In dieser Stadt ist eine Operation sicherer, wenn möglichst wenige davon wissen.
Parastās likumdošanas procedūras trešajā lasījumā iesaistīto komiteju priekšsēdētāji un referenti kā pilntiesīgi delegācijas locekļi darbojas Samierināšanas komitejā.
In dritter Lesung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens sind die Vorsitze und Berichterstatter der betroffenen Ausschüsse von Amts wegen Mitglieder der Delegation im Vermittlungsausschuss.
Mēs šo informāciju varam saistīt arī ar jūsu turpmākajiem apmeklējumiem, pirkumiem vai cita veida darbībām iesaistīto reklāmdevēju vietnēs, lai noteiktu reklāmu efektivitāti.
Diese Informationen können außerdem mit Ihrem nachfolgenden Besuch, Kauf oder einer anderen Aktivität auf den Websites des teilnehmenden Werbetreibenden verbunden werden.
Brisele, 2012. gada 5. maijs. ES emisiju kvotu tirdzniecības sistēmā (ES ETS) iesaistīto iekārtu siltumnīcefekta gāzu emisijas pērn samazinājušās par vairāk nekā 2 %.
Betriebe im EU-Emissionshandelssystem (EU-EHS) haben sich 2007 (bereinigt um die zahlenmäßigen Veränderungen bei den berücksichtigten Anlagen) nach Auskunft der Register der Mitgliedstaaten gegenüber dem Vorjahr um insgesamt 0, 68 % erhöht.
EIT finansēšanas modeļa pamatā ir ZIK iesaistīto sadarbības partneru priekšrocības un resursi.
Das Finanzierungsmodell des EIT baut auf den Stärken und Ressourcen der an den KIC beteiligten Partner auf.
Šajā ziņā tā atzīmēja paktā "Euro plus" iesaistīto dalībvalstu apņemšanos, proti, nākamā gada izvērtējumā uzņemties vēl vērienīgākas un precīzākas saistības.
In diesem Zusammenhang nahm er die Zusage der am Euro-Plus-Pakt teilnehmenden Mitgliedstaaten zur Kenntnis, im nächsten Jahr ehrgeiziger und präziser formulierte Verpflichtungen einzugehen.
Pēc iesaistīto dalībvalstu lūguma Komisija veic darbības, lai sekmētu koordināciju.
Die Mitgliedstaaten setzen die Kommission hiervon in Kenntnis.
Tomēr revīzijā konstatēja arī vairākas nepilnības šo sistēmu praktiskajā piemērošanā. Nepilnības saistītas gan ar pārtikas apritē iesaistīto uzņēmumu pārraudzību, gan ar to, kā šie uzņēmumi ieviesa higiēnas prasības.
Allerdings wurden bei der Prüfung einige Mängel bei der Umsetzung dieser Systeme festgestellt (sowohl bei der Überwachung der Lebensmittelunternehmer als auch bei deren Umsetzung der Hygienevorschriften).
Augstais pārstāvis ciešā saziņā ar iesaistīto dalībvalsti meklē tai pieņemamu risinājumu.
Der Hohe Vertreter bemüht sich in engem Benehmen mit dem betroffenen Mitgliedstaat um eine für diesen Mitgliedstaat annehmbare Lösung.
Vai, lietojot reālo situāciju, būtu noderīgi izvēlēties rakstzīmes, kas pārstāv katru iesaistīto personu?
Wenn es sich um eine reale Situation handelt, wäre es hilfreich, Charaktere auszuwählen, die jede beteiligte Person repräsentieren?
Tikai 2 % iesaistīto iekārtu līdz galīgajam termiņam — 2011. gada 30. aprīlim — nebija nodevušas kvotas par visām 2010. gada emisijām.
Nur 2 % der an dem System beteiligten Anlagen haben bis zum Stichtag 30. April 2011 keine Zertifikate zur Abdeckung aller ihrer Emissionen für 2010 abgegeben.
nodibina un ievieš efektīvu farmaceitiskās kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, kas ietver iesaistīto dienestu vadības un personāla līdzdalību;
ein wirksames pharmazeutisches Qualitätssicherungssystem einführen und unterhalten, das die Beteiligung der Geschäftsführung und des Personals vorsieht;
Vienotais uzraudzības mehānisms (VUM) ir jauna banku uzraudzības sistēma, kurā ietilpst ECB un iesaistīto valstu kompetentās iestādes.
Der Einheitliche Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism – SSM) ist ein neues System der Bankenaufsicht, das sich aus der EZB und den nationalen zuständigen Behörden der teilnehmenden Länder zusammensetzt.
Tik bieži, cik vajadzīgs, tā uzaicina pārsūdzības procesā iesaistītās puses noteiktos termiņos iesniegt piezīmes par tās paziņojumiem vai par citu pārsūdzībā iesaistīto pušu paziņojumiem.
Er fordert die am Beschwerdeverfahren Beteiligten so oft wie erforderlich auf, innerhalb bestimmter Fristen eine Stellungnahme zu seinen Bescheiden oder zu den Schriftsätzen der anderen am Beschwerdeverfahren Beteiligten einzureichen.
Lūdzu, noklikšķiniet uz mPoints ikonas, lai redzētu pilnu sarakstu ar iesaistīto komersantu.
Bitte klicken Sie auf den mPoints Symbol, um die vollständige Liste der teilnehmenden Händlern zu sehen.
Pētījuma beigās AHCC grupas locekļi parādīja ievērojami lielāku dendritisko šūnu skaita pieaugumu (imūnreakcijā iesaistīto šūnu skaits).
Am Ende der Studie zeigten Mitglieder der AHCC-Gruppe einen signifikant größeren Anstieg der Anzahl dendritischer Zellen (eine Art von Zelle, die an der Immunantwort beteiligt ist).
Mēs varam veikt disciplināras darbības pret iesaistīto personu Gmail kontiem, tostarp pārtraukt kontu darbību.
Wir leiten gegebenenfalls auch disziplinarische Maßnahmen gegen die Gmail-Konten der daran beteiligten Personen ein.
Samērīguma standartiem vajadzētu būt objektīvi konstatējamiem, ņemot vērā līguma būtību un nolūku, lietas apstākļus un iesaistīto pušu paražas un praksi.
Der Standard für „Vernünftigkeit“ bzw. „Angemessenheit“ sollte objektiv unter Berücksichtigung der Art und des Zwecks des Vertrags, der Umstände des Einzelfalls und der Gebräuche und Gepflogenheiten der Vertragsparteien bestimmt werden.
Tā aicina apelācijas tiesvedībā iesaistītās puses noteiktā termiņā iesniegt novērojumus par tās izdotajiem paziņojumiem vai citu apelācijas tiesvedībā iesaistīto pušu paziņojumiem.
Er fordert die am Beschwerdeverfahren Beteiligten auf, innerhalb bestimmter Fristen eine Stellungnahme zu den von ihm selbst abgegebenen Mitteilungen oder zu den Schriftsätzen der anderen am Beschwerdeverfahren Beteiligten einzureichen.
Viņi raksta vēstījumus viens otram, izmantojot klaviatūru, un vēstījumi uzreiz parādās uz tērzēšanā iesaistīto dalībnieku ekrāniem.
Mit Hilfe der Tastatur wird ein Text eingetippt, der sofort auf den Bildschirmen aller TeilnehmerInnen erscheint.
Daži no šiem uzņēmumiem ir biedri vietnē Tīkla reklāmas iniciatīva, kurā tiek piedāvāta iespēja vienuviet atteikties no dalības iesaistīto uzņēmumu veiktās reklāmu mērķauditorijas noteikšanā.
Einige dieser Unternehmen sind Mitglieder der Network Advertising Initiative, die eine zentrale Seite zur Zustimmungsverweigerung zur Zielgruppenwerbung sämtlicher Mitgliedsunternehmen bietet.
Pasaules alianse padarīs cīņu pret seksuālu vardarbību pret bērniem tiešsaistē par vienu no prioritārajām programmām iesaistīto valstu nacionālajā līmenī.
Durch das globale Bündnis rückt die Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs von Kindern im Internet weit oben auf die nationale Agenda der einzelnen Länder.
Iestādēm pirms bioloģiskā produkta laišanas tirgū ir arī jākontrolē visu attiecīgā produkta tirdzniecībā iesaistīto uzņēmumu darbība.
Die Kontrollbehörden müssen auch die Tätigkeit aller Unternehmer kontrollieren, die ökologische/biologische Erzeugnisse vermarkten, und zwar bevor diese in den Verkehr gebracht werden.
Jaunais romāns piesaista patriotismu bez kara klejošanas un sniedz līdzsvarotu abu konfliktā iesaistīto pušu cilvēces izpausmi.
Der Roman beschwört Patriotismus, ohne den Krieg zu verherrlichen, und gibt eine ausgewogene Darstellung der Menschlichkeit beider Konfliktparteien.
Priekšsēdētāju konferences lēmums piemērot procedūru ar iesaistīto komiteju attiecas uz visām attiecīgās procedūras stadijām.
Der Beschluss der Konferenz der Präsidenten, das Verfahren mit assoziierten Ausschüssen anzuwenden, gilt für sämtliche Stadien des jeweiligen Verfahrens.
Ja prasība nonāk vairāku tiesu izņēmuma jurisdikcijā, visas citas tiesas, izņemot pirmo iesaistīto tiesu atsakās no jurisdikcijas par labu pirmajai.
(3) Sobald die Zuständigkeit des zuerst angerufenen Gerichts feststeht, erklärt sich das später angerufene Gericht zugunsten dieses Gerichts für unzuständig.
Šķīrējtiesas tribunāls var pēc strīdā iesaistīto pušu lūguma ieteikt būtiskus starpposma aizsardzības pasākumus.
Das Schiedsgericht kann auf Ersuchen einer der Streitparteien unerlässliche einstweilige Schutzmaßnahmen empfehlen.
Jāveic visi vajadzīgie pasākumi, lai novērstu darbībā iesaistīto kustīgo daļu nejaušu bloķēšanu.
Es müssen alle erforderlichen Vorkehrungen getroffen werden, um ein ungewolltes Blockieren der beweglichen Arbeitselemente zu verhindern.
Lielākā daļa iesaistīto valstu ir pārmitinājušas Sīrijas iedzīvotājus, kuri uzturējās Jordānijā, Libānā un Turcijā.
Die meisten teilnehmenden Staaten haben syrische Staatsangehörige aus Jordanien, Libanon und der Türkei aufgenommen.
Piekļuvi personas datiem piešķir, pamatojoties uz iesaistīto subjektu lomu un atbildību (princips “vajadzība pēc informācijas”):
Empfänger von Daten Zugang zu personenbezogenen Daten erhalten auf Grundlage der Rollen und Zuständigkeiten der beteiligten betroffenen Personen (Grundsatz „Kenntnis nur, wenn nötig“):
Ņemot vērā būvizstrādājumu ekspluatācijas īpašību noturības novērtēšanā un pārbaudē iesaistīto paziņoto iestāžu funkcijas, ir jāizšķir:
Im Zusammenhang mit der Funktion der notifizierten Stellen, die an der Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit von Bauprodukten beteiligt sind, ist zwischen folgenden Stellen zu unterscheiden:
Par katrā atsevišķā darbībā iesaistīto trešo pušu kategorijām uzzināsiet tālāk.
Die Kategorien von Drittparteien in den spezifischen Prozessen sind nachfolgend aufgeführt.
Jūs redzat, ka tas, kā mēs uztveram daudzumu, karam ievelkoties, tajā iesaistīto, savainoto un mirušo kareivju skaits pieaug nevis lineāri, piemēram, 10 000, 11 000, 12 000, bet gan eksponenciāli — 10 000, vēlāk 20 000, vēl vēlāk 40 000.
Sie können sehen, dass aufgrund unserer Wahrnehmung von Quantitäten im Laufe eines langwierigen Krieges die Anzahl der Truppen und die Verluste nicht linear ansteigen – wie 10.000, 11.000, 12.000 – sondern exponentiell – 10.000, dann 20.000, dann 40.000.
2.160747051239s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?