Uz mazas salas Vidusjūrā rodas jauna civilizācija.
Auf einer kleinen Insel irgendwo im Mittelmeer entsteht eine Hochkultur der Antike.
Pēc iepriekšminētā Bībele apraksta traumatisku zemes apvērsumu jeb slāņu pārvietošanos sakarā ar plūdiem (1.Moz.gr.6:9), kuru laikā civilizācija bija iznīcināta pilnīgi atstājot tikai astoņus cilvēkus.
Dies voraus geschickt beschreibt die Bibel einen Zeitraum von traumatischem Aufruhr auf der Erde – die Sintflut (1. Mose 6-9), während der jegliche Zivilisation auf der Erde, mit Ausnahme von acht Menschen, vernichtet wurde.
Cilvēces progresa ceļazvaigzne, bet tajā pašā laikā arī barbariska civilizācija.
Ein Zeichen des Fortschritts am Horizont der Menschheit, aber gleichzeitig eine grausame und barbarische Zivilisation.
Mistikas mākslas valoda ir tikpat sena, kā civilizācija.
Die Sprache der mystischen Mächte ist so alt wie die Zivilisation.
Šī kompānija, mans rajons, mums zināmā Rietumu civilizācija...
Diese Firma, meine Nachbarschaft... Die westliche Zivilisation...
Simt tūkstoš gadu civilizācija zēla, radot brīnumus.
100.000 Jahre lang blühte unsere Zivilisation und vollbrachte Wunder.
2000 gadus veca civilizācija, tas ir viss ko jūs mākat?
Das ist alles für eine 2.000 Jahre alte Kultur?
Ikreiz, kad civilizācija sasniedz tās pagrimuma kulmināciju, mēs ierodamies, lai atjaunotu līdzsvaru.
Wann immer eine Zivilisation den Siedepunkt der Dekadenz erreicht, kommen wir und stellen die Balance wieder her.
Šāda ateistiska civilizācija ir ļoti bīstama.
Diese atheistische Zivilisation ist sehr gefährlich.
Nevainojama cilvēku civilizācija ir tad, kad sēžat ļoti mierīgi, klusi un filozofiski domājat: "Kā atrisināt problēmu?
Die vollkommene menschliche Zivilisation wäre es, gelassen und ruhig zu sitzen und sich philosophische Gedanken zu machen: "Wie kann dieses Problem gelöst werden?
Tomēr civilizācija pasaulē ir radušās domāšanas un domu rezultāts.
Die Zivilisation in der Welt ist jedoch das Ergebnis des Denkens und der Gedanken, die sie gemacht haben.
Nacionālisti kļūdās, pieļaujot pat domu, ka varētu aizsargāt mūsu identitāti, Eiropu šķirot,; jo tā ir eiropeiskā civilizācija, kas mūs apvieno, mūs atbrīvo un mūs aizsargā.
Die Nationalisten irren, wenn sie behaupten, sie schützten unsere Identität durch den Rückzug aus Europa. Denn es ist die europäische Zivilisation, die uns eint, uns frei macht und uns schützt.
Mēs esam izšķirošā brīdī, kas mainīs mūsu kontinentu, brīdī, kad visiem kopā ir politiski un kulturāli jārada no jauna mūsu civilizācija pasaulē, kura mainās.
Unser Kontinent steht an einem Scheidepunkt, an dem wir gemeinsam in politischer und kultureller Hinsicht die Ausgestaltung unserer Zivilisation in einer sich verändernden Welt neu erfinden müssen.
Altāra senatnīgā daba ir Zemes stūra, kuru neskar civilizācija.
Die unberührte Natur des Altai ist eine von der Zivilisation unberührte Ecke der Erde.
Katra civilizācija visā pasaules vēsturē ir cienījusi zināmus morāles likumus, kas ir pārsteidzoši līdzīgi visām kultūrām.
In der gesamten Weltgeschichte hat jede Zivilisation gewisse moralische Gesetze geschätzt, die von Kultur zu Kultur überraschend ähnlich sind.
Tā ir uzspodrināta dzīvnieku civilizācija, tas arī viss.
Das ist eine aufpolierte, tierische Zivilisation, das ist alles.
Tad civilizācija var turpināties, un neatkarība ar atbildību būs individuālās dzīves un valdības noteikums.
Dann kann sich die Zivilisation fortsetzen, und Unabhängigkeit mit Verantwortung wird die Regel des individuellen Lebens und der Regierung sein.
2012.gadā mūsdienu civilizācija ir tuvojas beigām.
Im Jahr 2012 wird die moderne Zivilisation zu Ende.
Bet mūsdienu civilizācija raizējas par šo ķermeni.
Doch die moderne Zivilisation ist mit dem Körper beschäftigt.
Civilizācija izraisa slimības, neskatoties uz preventīvajiem pasākumiem un ārstniecisko ārstēšanu, kas pakļauj agrāk izplatītās slimības formas.
Die Zivilisation züchtet trotz vorbeugender Maßnahmen und kurativer Behandlungen, die die in der Vergangenheit vorherrschenden Krankheitsformen betreffen, Krankheiten.
Padomājiet, piemēram, par tādām lietām, kā brīvība, civilizācija un tamlīdzīgi!
Betrachtet zum Beispiel Gegenstände wie Freiheit, Zivilisation und dergleichen.
Par valdošo noskaņojumu atkal ir jākļūst gara spēka atzīšanai un godāšanai, lai mūsu civilizācija varētu pretoties gan bagātības kulta, gan vulgāras izklaides ietekmei.
Wir müssen unseren Sinn für geistige Größe wiederentdecken und gebührend hochhalten, so daß unsere Kultur ein Gegengewicht zur wachsenden Macht des rein materiellen Reichtums einerseits und der vulgären Massenunterhaltung anderseits werden kann.
Arī viņi ir dzāvās būtnes kā mēs, bet viņu dzīves ilgums un standarts, civilizācija, garīgās zināšanas ir tik attīstītas, ka viņus sauc par padieviem.
Sie sind auch Lebewesen, wie wir, doch ihr Lebensdauer, ihr Lebensstandard, ihre Zivilisation, ihr spirituelles Wissen ist so fortgeschritten, dass sie Halbgötter genannt werden.
Mūsdienu izglītības sistēma un civilizācija ir tik pagrimusi, ka cilvēki ir aizmirsuši dzīves mērķi.
Das moderne System der Bildung und Zivilisation ist so degradiert, dass die Menschen den Wert des Lebens vergessen haben.
Civilizācija attīstās ļoti intensīvi, un nav reāli pilnībā izvairīties no parazītiem vai bīstamiem toksīniem, kas piesārņo cilvēka ķermeni.
Die Zivilisation entwickelt sich sehr intensiv und es ist nicht realistisch, Parasiten oder gefährliche Giftstoffe, die den menschlichen Körper verschmutzen, vollständig zu vermeiden.
Tā kā Rietumu civilizācija visā pasaulē paplašinājās, Grieķijas stāsti palika!
Als die westliche Zivilisation auf der ganzen Welt expandierte, blieben die griechischen Geschichten!
Katra civilizācija ieveda kontinentā savu valodu.
Jede Population nahm ihre Sprache mit auf den Kontinent.
Tāda ir indiešu civilizācija, ne tā, ka "vīram un sievai ir vienādas tiesības."
Dies ist die indische Zivilisation, nicht, "Mann und Frau, wir sind gleichberechtigt."
Pirmkārt, Otrā un Trešā civilizācija uz cilvēka zemes.
Erste, Zweite und Dritte Zivilisation auf der menschlichen Erde.
Un lepnumu būt eiropietim neveido tikai mūsu dižā kultūra, mūsu civilizācija un viss, ko esam devuši pasaulei.
Der Stolz, Europäer zu sein, rührt nicht nur aus unserer großen Kultur, unserer großen Zivilisation, aus allem, was wir der Welt gegeben haben.
Tāda ir mūsu vēdiskā civilizācija — kā uzvarēt dzimšanu, nāvi, vecumu un slimības.
Das ist also unsere Vedische Zivilisation, wie man Geburt, Tod, Alter und Krankheit besiegt.
Pārtika ir nepieciešama, lai uzturētu katru ķermeņa struktūru, un cilvēka civilizācija ir radījusi nepieciešamību, lai viņam būtu jābūt īslaicīgiem pārtikas intervāliem.
Nahrung ist für die Aufrechterhaltung jeder Körperstruktur notwendig, und die Zivilisation des Menschen hat es für ihn erforderlich gemacht, dass die Intervalle, in denen Nahrung eingenommen wird, von kurzer Dauer sind.
Bez kalendāra, lai izmērītu un nostiprinātu laika plūsmu, cilvēkam nevarēja būt civilizācija, nekāda kultūra, nekāds bizness.
Ohne einen Kalender könnte der Mensch keine Zivilisation haben, keine Kultur, kein Geschäft, um den Fluss der Zeit zu messen und zu bestimmen.
Civilizācija, kādu mēs to pazīstam, ir beigusi pastāvēt — nav grāmatu, nav elektronisko ierīču, nav Facebook vai Twitter.
Die Zivilisation, wie wir sie kennen, existiert nicht mehr: keine Bücher, keine elektronischen Hilfsmittel, kein Facebook oder Twitter.
Indas civilizācija pastāvēja nosacīti vienā laikā līdzās daudz labāk pazīstamākajām Ēģiptes un Divupes civilizācijām, taču tā patiesībā bija daudz lielāka kā katra no šīm civilizācijām.
Sie existierte ungefähr zeitgleich mit den viel bekannteren Kulturen Agyptens und Mesopotamiens, aber sie war viel weiter verbreitet als jene.
Tā kā tā bija tik milzīga civilizācija, varētu sagaidīt, ka uzzināsim par vareniem valdniekiem, karaļiem un milzīgiem, šos varenos karaļus godinošiem pieminekļiem.
Bei solch großen Zivilisationen erwartet man, mächtige Herrscher und Könige zu finden, und riesige Monumente zu deren Ehren.
Maiji sāka ar mums runāt 20. gadsimtā, taču Indas civilizācija vēl klusē.
Die Maya begannen im 20 Jhd. mit uns zu sprechen, doch die Indus Zivilisation blieb stumm.
Indas civilizācija nepieder tikai dienvidindiešiem vai ziemeļindiešiem, vai pakistāņiem, tā pieder mums visiem.
Die Indus Kultur gehört nicht nur den Süd- oder den Nordindern oder den Pakistani; sie gehört uns allen.
dažas no tām visai nomācošas. Varbūt viena supersaprātīga civilizācija patiešām ir pārņēmusi visu galaktiku un ieviesusi stingru radio klusumu, jo tā paniski baidās no iespējamajiem sāncenšiem.
Vielleicht hat eine einzige superintelligente Zivilisation die Galaxie übernommen und eine strikte Funkstille verordnet aus einer Paranoia vor möglichen Wettbewerbern.
Varbūt mēs esam pirmā šāda veida civilizācija mūsu galaktikā?
Sind wir die erste einer solchen Zivilisation in unserer Galaxie? Oder trägt vielleicht
Vai arī, iespējams, civilizācija nes sevī sevis pašas iznīcības sēklu — nespēju kontrolēt pašas radītās tehnoloģijas.
jede Zivilisation die Samen ihrer eigenen Zerstörung mit sich, weil sie ihre eigenen Technologien nicht kontrollieren kann? Es gibt allerdings auch viele optimistischere Antworten.
Taču, ja tur lejā staigā mazmazītiņa zaļu cilvēciņu civilizācija, kura ir gana maza, lai mēs to neredzētu.
Aber wenn da drunten ein winziges Volk von grünen Männchen rumläuft und Du sie klein genug machst, dann würden wir sie auch nicht sehen, nicht wahr?
Ilgtspējīga enerģija nākotnē, manuprāt, lielākoties ir neizbēgama, bet civilizācija, kas apceļo kosmosu, noteikti nav neizbēgamība.
Eine Zukunft mit nachhaltiger Energie ist weithin unumgänglich, aber eine raumfahrende Zivilisation zu sein, ist es definitiv nicht.
Jau kopš 8000. gada p.m.ē. senākie Auglīgajā pusmēnesī dzīvojošie neolīta laika lauksaimnieki aizsāka siera siešanas tradīciju, kas ir gandrīz tikpat sena kā pati civilizācija.
Schon 8000 v. Chr. begannen Bauern der Jungsteinzeit im Fruchtbaren Halbmond ein Vermächtnis der Käseherstellung, fast so alt wie die Zivilisation selbst.
Jaunā Einšteina veiktā zinātne turpināsies tikpat ilgi, cik mūsu civilizācija, taču, lai mūsu civilizācija izdzīvotu, mums vajag vecā Einšteina viedumu — cilvēcisku, vispārēju un tālredzīgu.
Die Wissenschaft des jungen Einstein wird fortfahren, solange es unsere Zivilisation gibt. Aber für ein Überleben unserer Zivilisation benötigen wir die Weisheit des alten Einstein: Menschlich, global und weitsichtig.
0.75250101089478s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?