Pārvades sistēmu operatori iegādājas šos pakalpojumus saskaņā ar pārredzamām, nediskriminējošām un uz tirgu balstītām procedūrām.
Die Übertragungsnetzbetreiber vergeben diese Dienstleistungsaufträge nach transparenten, diskriminierungsfreien und marktorientierten Verfahren.
Sadales sistēmu operatori iepērk šos pakalpojumus saskaņā ar pārredzamām, nediskriminējošām un uz tirgus principiem balstītām procedūrām.
Die Verteilernetzbetreiber vergeben diese Dienstleistungsaufträge nach transparenten, diskriminierungsfreien und marktbasierten Verfahren.
Apvienība Europa Uomo sadarbojas ar profesionālām organizācijām, sniedzot pacientu atsauksmes un iegūstot informāciju par uz pierādījumiem balstītām ārstēšanas metodēm, lai izglītotu vīriešus par vispārējās aprūpes jautājumiem.
Europa Uomo arbeitet mit Fachorganisationen zusammen, um Patientenfeedback zu bieten und Informationen über evidenzbasierte Behandlungen zu erhalten, um Menschen im Bereich der ganzheitlichen Versorgung zu schulen.
Vai ideja, ka visām filmu atbalsta shēmām jābūt balstītām uz kopējiem ES kritērijiem, nav pretrunā ar ES popularizēto ideju par kultūru dažādību?
Steht der Gedanke, dass alle Filmförderregelungen auf gemeinsamen EU-Kriterien fußen sollen, nicht im Widerspruch mit dem vor der EU geförderten Gedanken der kulturellen Vielfalt?
Problēmu analīzes dokumentā nav minēts, ka visām filmu atbalsta shēmām jābūt balstītām uz kopējiem ES kritērijiem.
Das Konsultationspapier sieht nicht vor, dass alle Filmförderregelungen auf gemeinsamen EU-Kriterien basieren sollten.
Parastā mācība, ka AWS apstiprinājuma iegūšana ir ārkārtas pieeja, lai kvalificētu jūsu līdzdalību atbilstoši saviem biedriem un uzņēmumiem, kā arī lai paplašinātu savu asociācijas spēju ar AWS balstītām lietojumprogrammām.
Es ist normal zu lernen, dass die Beschaffung einer AWS-Bestätigung ein außergewöhnlicher Ansatz ist, um Ihr Engagement entsprechend Ihren Geschäftspartnern zu bewerten und die Fähigkeit Ihres Verbands mit AWS-basierten Anwendungen zu erweitern.
Sviras rādītāji veicina finansiālās stabilitātes saglabāšanu, kalpojot kā atbalsta mehānisms uz risku balstītām kapitāla prasībām un ierobežojot pārmērīgas sviras uzkrāšanos ekonomikas atlabšanas gadījumā.
Verschuldungsquoten tragen zur Wahrung der Finanzstabilität bei, indem sie als Letztsicherung bei risikobasierten Eigenkapitalanforderungen dienen und die Entstehung einer übermäßigen Verschuldung bei Konjunkturaufschwüngen begrenzen.
ĪRIJA Visi pieteikumi valsts pensijām (uz pāreju balstītām), valsts pensijām (uz iemaksām balstītām), atraitnes pensijām (uz iemaksām balstītām) un atraitņa (uz iemaksām balstītām) pensijām.
IRLAND Alle Anträge auf staatliche Rente (Übergangsregelung), (beitragsbedingte) staatliche Rente, (beitragsbedingte) Witwenrente und (beitragsbedingte) Witwerrente.
Šie dati nāk no uz interesēm balstītām reklāmām no Google un trešo pušu apmeklētāju datiem.
Diese Daten stammen aus interessenbezogener Werbung von Google sowie aus Besucherdaten von Drittanbietern.
Vislabākā pieredze un integrācijas ir gatavas Coupa, Ariba, Oracle vai citām cXML balstītām sistēmām, tā pat kā uz OCI balstītām sasaistēm, piemēram SAP SRM.
Unser System ist für Integrationen mit Coupa, Ariba, Oracle oder anderen auf cXML basierenden Schnittstellen als auch für OCI Verbindungen wie SAP SRM ausgelegt.
Līmeņa robežvērtības uz aprēķiniem balstītām metodoloģijām saistībā ar iekārtām (12. panta 1. punkts)
Ebenenschwellen für auf Berechnung beruhende Methodiken für Anlagen (Artikel 12 Absatz 1)
a) 25. panta 5. punktā noteiktajai prasībai ar pārskatāmām, nediskriminējošām un uz tirgus principiem balstītām procedūrām iepirkt enerģiju, ko tas izmanto enerģijas zudumu segšanai un rezerves jaudai savā sistēmā;
a) den nach Artikel 25 Absatz 5 geltenden Verpflichtungen zur Beschaffung der Energie zur Deckung von Energieverlusten und Kapazitätsreserven im Netz nach transparenten, nichtdiskriminierenden und marktorientierten Verfahren,
Visi pieteikumi valsts pensijām (uz pāreju balstītām), valsts pensijām (uz iemaksām balstītām), atraitnes pensijām (uz iemaksām balstītām) un atraitņa (uz iemaksām balstītām) pensijām.
Alle Anträge auf staatliche Rente (Übergangsregelung), (beitragsbedingte) staatliche Rente, (beitragsbedingte) Witwenrente und (beitragsbedingte) Witwerrente.
Veiciniet atbilstību uz pierādījumiem balstītām pamatnostādnēm izplatītu infekciju diagnosticēšanai un pārvaldībai, kā arī perioperatīvai antibiotiku profilaksei.
Fördern Sie die Einhaltung evidenzbasierter Leitlinien für die Diagnose und Behandlung häufiger Infektionen sowie für die perioperative Antibiotikaprophylaxe.
Programmām ir jābūt orientētām uz rezultātiem un balstītām uz papildināmības principu*.
Die Programme müssen ergebnisorientiert ausgerichtet sein und nach dem Zusätzlichkeitsprinzip erfolgen.
Šis uzsvars uz pieredzi balstītām, empīriskām zināšanām burtiski izēd, aizskalo Svēto Rakstu autoritāti.
Dieser Schwerpunkt auf eine experimentelle Erkenntnis über Gott untergräbt die Autorität der Heiligen Schrift.
Ja jūs neatbilstat interesēm balstītām reklāmas sīkdatnēm, lūdzu, noklikšķiniet uz
Wenn Sie nicht zu Interessenbasierten Werbe-Cookies passen, klicken Sie bitte auf
Šajos produktos ir sastāvdaļas, kas radītas no dabiskiem produktiem, nevis kaitīgām ķimikālijām. Sastāvdaļas, kas balstītas uz enzīmu-balstītām formulām, nodrošina neatkārtojamu tīrīšanas spēku.
Diese Produkte enthalten keine schädlichen Chemikalien sondern natürliche Inhaltsstoffe, oft auf Enzymbasis und bieten daher eine unglaubliche Reinigungskraft.
1.316792011261s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?