Tulkojums no "ämter" uz Latviešu


Kā izmantot "ämter" teikumos:

5Und es sind verschiedene Ämter; aber es ist ein Herr.
5 Un ir dažādas kalpošanas, bet tas pats Kungs.
Für die Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe, Einrichtungen, Ämter und Agenturen der Union gilt die Verordnung (EG) Nr. 45/2001.
Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 45/2001 (6) piemēro personas datu apstrādei Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās.
11 GEMEINSAME Ämter und kommunale Dienstleistungen;
11 KOPĪGI biroji un pašvaldību pakalpojumi;
Und es sind mancherlei Ämter; aber es ist ein HERR.
Un ir dažādas kalpošanas, bet tas pats Kungs.
fehlen und richten sind getrennte Ämter, und die sich widersprechen.
lr sodāmais un soģis divas lomas, Un nevajag tās jaukt.
(1) Der Bürgerbeauftragte darf während der Amtszeit keine anderen politischen oder administrativen Ämter und keine entgeltliche oder unentgeltliche Berufstätigkeit ausüben.
Pilnvaru laikā ombuds nedrīkst uzņemties citus politiskos vai administratīvos pienākumus vai citus amatus par atalgojumu vai bez tā.
Dies betrifft insbesondere die Vorschriften zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung solcher Daten durch die Organe, Einrichtungen, Ämter und Agenturen der Union und zum freien Verkehr solcher Daten.
LESD 16. panta 2. punktā Eiropas Parlaments un Padome tiek pilnvaroti paredzēt noteikumus par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un noteikumus par personas datu brīvu apriti.
Gemeinsame Strukturen, Instrumente und Verfahren könnten durch Kooperationsnetze entstehen oder weiterentwickelt werden, an denen sowohl die nationalen statistischen Ämter als auch Eurostat mitwirken.
Izmantojot sadarbības tīklus, kuros iesaistītas gan valstu statistikas iestādes, gan Eurostat, varētu izstrādāt vai turpināt pilnveidot kopīgas struktūras, instrumentus un procesus.
Diese Diskussion ist kontrovers, da die Ämter des Heiligen Geistes oft verwechselt werden.
Jautājums ir strīdīgs, jo Svētā Gara kalpošana bieži vien ir neskaidra un mulsinoša.
4 die Speise für seinen TischTisch, die Wohnung für die Knechte, die Ämter seiner Diener und ihre Kleider, seine Schenken mit ihren Kleidern und seinen Gang, da man hinaufging ins HausHaus des HERRN, konnte sie sich nicht mehr enthalten,
4 un viņa galda ēdienus un viņa kalpu dzīvokļus, viņa virsnieku stāju un viņu apģērbu, viņa dzērienu pasniedzējus un viņu apģērbu, un arī viņa dedzināmos upurus, kurus viņš upurēja Tā Kunga namā, tad viņai aiz izbrīna aizrāvās elpa.
Es ist für eine effektive Umsetzung aller einschlägigen Rechtsinstrumente zu sorgen; auf die einschlägigen Agenturen und Ämter, die in diesem Bereich tätig sind, sollte in vollem Umfang zurückgegriffen werden.
Ir iedarbīgi jāīsteno visi attiecīgie juridiskie instrumenti, un būtu pilnīgi jāizmanto attiecīgās aģentūras un biroji, kas darbojas šajā jomā.
Ich glaube, wir müssen anfangen in anderen Ländern Frauen für politische Ämter auszubilden, ihnen zeigen wie sie wirklich ihre politische Kraft entwickeln können.
Pēc manām domām mums ir jāpalīdz citām valstīm izglītot sievietes politisko amatu ieņemšanai, parādīt ceļu uz sieviešu politisko tiesību īstenošanu.
Jede Beschuldigung über Korruption oder Hintertürengeschäften zwischen Ämter oder Geschäften würde ein sozialer Aufschrei oder Unruhen verursachen.
Tāpēc jebkādas apsūdzības korupcijā vai aizmuguriski darījumi starp varas pārstāvjiem vai uzņēmējiem izraisa sabiedrības protestu vai pat nemierus.
1.443106174469s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?