Tulkojums no "urteile" uz Latviešu


Kā izmantot "urteile" teikumos:

unter Hinweis auf die Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Union vom 12. Mai 1964, 10. Juli 1986, 15. und 21. Oktober 2008, 19. März 2010, 6. September 2011 und 17. Januar 2013(1),
ņemot vērā Eiropas Savienības Tiesas 1964. gada 12. maija, 1986. gada 10. jūlija, 2008. gada 15. un 21. oktobra, 2010. gada 19. marta, 2011. gada 6. septembra un 2013. gada 17. janvāra spriedumu(1),
Rahmenbeschluss 2008/947/JI des Rates vom 27. November 2008 über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Urteile und Bewährungsentscheidungen im Hinblick auf die Überwachung von Bewährungsmaßnahmen und alternativen Sanktionen
par Vācijas Federatīvās Republikas un Francijas Republikas iniciatīvu, lai pieņemtu Padomes Pamatlēmumu par nosacīti atliktu sodu, alternatīvu sodu un soda noteikšanas nosacītas atlikšanas atzīšanu un pārraudzību
Die Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Union sind gemäß Artikel 299 vollstreckbar.
Eiropas Savienības Tiesas spriedumus izpilda saskaņā ar 299. pantā izklāstītiem nosacījumiem.
Urteile erst, wenn du selbst Kinder hast.
Un varbūt netiesā, kamēr tev pašai nav bērnu.
Die Leute haben viel über ihn geredet, aber ich urteile nicht.
Zinu, ka daudzi par viņu stāstījuši sliktu, bet es negribu tiesāt.
Urteile nicht über mich, nicht in meinem Haus.
Netiesā, Rosa. Ne jau manā paša mājā.
So sollen die Urteile auf der Grundlage dieses Ergebnisses nicht ernst genommen werden.
Tātad, spriedumi, pamatojoties uz šiem rezultātiem, nav jāņem nopietni.
So müssen die Urteile auf der Grundlage dieses Ergebnisses nicht ernst genommen werden.
Tātad, spriedumi, pamatojoties uz šo rezultātu nav jāņem nopietni.
So sollen die Urteile auf der Grundlage dieses Ergebnis nicht ernst genommen werden.
Tātad, gala domas, pamatojoties uz šiem rezultātiem, nav jāņem nopietni.
7 Mit lauterem Herzen will ich dir danken, wenn ich deine gerechten Urteile lerne.
7 Es Tev pateicos ar skaidru sirdi, kad es mācos Tavas taisnības tiesas.
Diese Urteile können entscheidende Lebenssituationen beeinflussen. Wen wir einstellen oder befördern oder mit wem wir uns verabreden für ein Date.
Un šie spriedumi var noteikt patiešām dzīvē svarīgus iznākumus, ko mēs pieņemam darbā, paaugstinām amatā, vai aicinām uz satikšanos.
Darum urteile ich, daß man denen, so aus den Heiden zu Gott sich bekehren, nicht Unruhe mache,
Tāpēc es spriežu, ka nav apgrūtināmi tie, kas no pagāniem atgriežas pie Dieva.
1.2770721912384s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?