Der Hersteller gewährt der benannten Stelle zu Inspektionszwecken Zugang zu den Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung. Hierzu gehören insbesondere
Ražotājam jāļauj pilnvarotās iestādes pārstāvjiem pārbaudes nolūkos apmeklēt ražošanas, pārbaudes, testēšanas un noliktavu telpas un jāsniedz visa vajadzīgā informācija, jo īpaši:
Der Hersteller gewährt der benannten Stelle zu Inspektionszwecken Zugang zu den Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung. Hierzu gehören insbesondere
Ražotājam jāļauj pilnvarotās iestādes pārstāvjiem pārbaudes nolūkos apmeklēt pārbaudes, testēšanas un glabāšanas telpas un jāsniedz tiem visa vajadzīgā informācija, jo īpaši:
Der Hersteller gewährt der notifizierten Stelle zu Bewertungszwecken Zugang zu den Entwicklungs-, Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Informationen zur Verfügung, insbesondere:
3.2 Ražotājam jāļauj pilnvarotajai iestādei apskates nolūkā piekļūt projektēšanas, ražošanas, apskates, testēšanas un uzglabāšanas vietai un jānodrošina pilnvarotā iestāde ar visu nepieciešamo informāciju, tādu kā:
Der Hersteller gewährt der benannten Stelle für die Bewertung Zugang zu den Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung, insbesondere:
Ražotājam jāļauj pilnvarotās iestādes pārstāvjiem pārbaudes nolūkos apmeklēt pārbaudes, testēšanas un noliktavu telpas un jāsniedz visa vajadzīgā informācija, jo īpaši:
4.2 Der Hersteller gewährt der benannten Stelle zu Inspektionszwecken Zugang zu den Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung, insbesondere:
Ražotājs novērtēšanas nolūkos nodrošina paziņotās struktūras pārstāvjiem pieeju ražošanas, pārbaužu, testēšanas un noliktavu telpām un sniedz tai visu nepieciešamo informāciju, jo īpaši:
Mūsu profilaktiskie pakalpojumi palīdz laicīgi novērst bojāta noliktavas aprīkojuma radītos riskus.
Wir sind einer der weltweit größten Zollabfertigungsagenten und Logistikberater mit einer immensen Reichweite von Transportservices, Lagereinrichtungen und internationaler Handelstechnologie.
Mēs esam viens no lielākajiem muitas brokeru un loģistikas konsultantu uzņēmumiem ar ievērojama apjoma transportēšanas pakalpojumu, noliktavu telpu un starptautiskās tirdzniecības tehnoloģiju piedāvājumu.
Der Montagebetrieb gewährt der benannten Stelle zu Inspektionszwecken Zugang zu den Herstellungs-, Abnahme-, Montage-, Einbau-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung. Hierzu gehören insbesondere
Ražotājs ļauj pilnvarotās iestādes pārstāvjiem pārbaudes nolūkā apmeklēt projektēšanas, ražošanas, pārbaudes un testēšanas telpas, kā arī noliktavas un sniedz visu vajadzīgo informāciju, jo īpaši:
iv) gemeinsame Nutzung von Ausrüstungen und Lagereinrichtungen;
iv) kopīga aprīkojuma vai uzglabāšanas iekārtu izmantošana,
Lampen für den Innenbereich werden zur Beleuchtung von Industrie-, Landwirtschafts- und Lagereinrichtungen verwendet.
Iekšējās lampas tiek izmantotas industriālo, lauksaimniecības un uzglabāšanas iekārtu apgaismošanai.
Der Hersteller gewährt der benannten Stelle zu Inspektionszwecken Zugang zu den Entwicklungs-, Fertigungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung. Hierzu gehören insbesondere
Ražotājs nodrošina pilnvarotās iestādes pārstāvjiem iekļūšanu ražošanas, pārbaužu un testēšanas telpās, kā arī noliktavās pārbaudes nolūkā un iepazīstina viņus ar visu vajadzīgo informāciju, proti, ar:
Indem der Schwerpunkt stärker auf Sammelpunkte und Lagereinrichtungen gelegt wird, können die Kontrollen auch in einem früheren Stadium stattfinden.
Pievēršot lielāku uzmanību savākšanas punktiem un glabātavām, būs arī iespējams veikt agrīnas inspekcijas.
Mit den Sicherheitslösungen von Jungheinrich schützen Sie Menschen, Waren, Lagereinrichtungen ebenso wie Maschinen und Daten.
Ar Jungheinrich drošības risinājumiem Jūs varat pasargāt cilvēkus, preces, noliktavas iekārtas, mašīnas un datus.
gemeinsame Nutzung von Ausrüstungen und Lagereinrichtungen;
kopīga aprīkojuma vai uzglabāšanas iekārtu izmantošana,
Der Hersteller gewährt der notifizierten Stelle für die Bewertung Zugang zu den Entwicklungs-, Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung, insbesondere a)
Ražotājs nodrošina paziņotās struktūras pārstāvjiem pieeju projektēšanas, ražošanas, pārbaužu, testēšanas un noliktavu telpām pārbaudes nolūkā un sniedz visu vajadzīgo informāciju, jo īpaši:
1.1060769557953s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?